Step

From BiblePortal Wikipedia

Webster's Dictionary [1]

(1): ( v. i.) Proceeding; measure; action; an act.

(2): ( v. i.) Walk; passage.

(3): ( v. i.) Gait; manner of walking; as, the approach of a man is often known by his step.

(4): ( n.) At Eton College, England, a shallow step dividing the court into an inner and an outer portion.

(5): ( v. i.) A small space or distance; as, it is but a step.

(6): ( a.) To move the foot in walking; to advance or recede by raising and moving one of the feet to another resting place, or by moving both feet in succession.

(7): ( a.) To walk; to go on foot; esp., to walk a little distance; as, to step to one of the neighbors.

(8): ( a.) To walk slowly, gravely, or resolutely.

(9): ( a.) Fig.: To move mentally; to go in imagination.

(10): ( v. t.) To set, as the foot.

(11): ( v. t.) To fix the foot of (a mast) in its step; to erect.

(12): ( v. i.) An advance or movement made by one removal of the foot; a pace.

(13): ( v. i.) A rest, or one of a set of rests, for the foot in ascending or descending, as a stair, or a round of a ladder.

(14): ( v. i.) The space passed over by one movement of the foot in walking or running; as, one step is generally about three feet, but may be more or less. Used also figuratively of any kind of progress; as, he improved step by step, or by steps.

(15): ( v. i.) A portable framework of stairs, much used indoors in reaching to a high position.

(16): ( v. i.) A print of the foot; a footstep; a footprint; track.

(17): ( v. i.) In general, a framing in wood or iron which is intended to receive an upright shaft; specif., a block of wood, or a solid platform upon the keelson, supporting the heel of the mast.

(18): ( v. i.) A bearing in which the lower extremity of a spindle or a vertical shaft revolves.

(19): ( v. i.) One of a series of offsets, or parts, resembling the steps of stairs, as one of the series of parts of a cone pulley on which the belt runs.

(20): ( v. i.) The intervak between two contiguous degrees of the csale.

(21): ( v. i.) A change of position effected by a motion of translation.

King James Dictionary [2]

STEP, Gr., the foot. The sense is to set, as the foot, or move probably to open or part, to stretch or extend.

1. To move the foot to advance or recede by a movement of the foot or feet as, to step forward, or to step backward. 2. To go to walk a little distance as, to step to one of the neighbors. 3. To walk gravely, slowly or resolutely.

Home the swain retreats, his flock before him stepping to the fold.

To step forth, to move or come forth.

To step aside, to walk to a little distance to retire from company.

To step in or into,

1. To walk or advance into a place or state or to advance suddenly in  John 5 . 2. To enter for a short time. I just stepped into the house for a moment. 3. To obtain possession without trouble to enter upon suddenly as, to step into an estate.

To step back, to move mentally to carry the mind back.

They are stepping almost three thousand years back into the remotest antiquity.

STEP,

1. To set, as the foot. 2. To fix the foot of a mast in the keel to erect.

STEP, n. G., to form a step or ledge.

1. A pace an advance or movement made by one removal of the foot. 2. One remove in ascending or descending a stair.

The breadth of every single step or stair should be neer less than one foot.

3. The space passed by the foot in walking or running. The step of one foot is generally five feet it may be more or less. 4. A small space or distance. Let us go to the gardens it is but a step. 5. The distance between the feet in walking or running. 6. Gradation degree. We advance improvement step by step, or by steps. 7. Progression act of advancing.

To derive two or three general principles of motion from phenomena, and afterwards tell us how the properties and actions of all corporeal things follow from those manifest principles, could be a great step in philosophy.

8. Footstep print or impression of the foot track. 9. Gait manner of walking. The approach of a man is often known by his step. 10. Proceeding measure action.

The reputation of a man depends of the first steps he makes in the world.

11. The round of a ladder. 12. Steps in the plural, walk passage.

Conduct my steps to find the fatal tree in this deep forest.

13. Pieces of timber in which the foot of a mast is fixed.

Vine's Expository Dictionary of OT Words [3]

A. Noun.

Pa‛am ( פַּעֲמָה , Strong'S #6471), “step; foot; hoofbeats; pedestal; stroke; anvil.” This noun’s attested cognates appear in Ugaritic ( pcn ) and Phoenician. Biblical occurrences of this word number about 117 and appear in every period of the language.

The nuances of this word are related to the basic meaning “a human foot.” The psalmist uses this meaning in Ps. 58:10: “The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.” In Exod. 25:12 the word is applied to the “pedestals or feet” of the ark of the covenant: “And thou shalt cast four rings of gold for it, and put them in the four [feet] thereof; and two rings shall be in the one side of it, and two rings in the other side of it.” Elsewhere the word signifies the “steps” one takes, or “footsteps”: “Hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not” (Ps. 17:5). Judg. 5:28 applies the word to the “steps” of a galloping horse, or its hoofbeats. This focus on the falling of a foot once is extended to the “stroke” of a spear: “Then said Abishai to David, … let me pin him to the earth with one stroke of the spear …” (1 Sam. 26:8, RSV). Finally, pa‛am represents a footshaped object, an “anvil” (Isa. 41:7).

B. Adverb.

Pa‛am ( פַּעֲמָה , Strong'S #6471), “once; now; anymore.” This word functions as an adverb with the focus on an occurrence or time. In Exod. 10:17 the word bears this emphasis: “Now therefore forgive, I pray thee, my sin only this once , and entreat the Lord your God.…” The first biblical appearance of the word focuses on the finality, the absoluteness, of an event: “This is now bone of my bones …” (Gen. 2:23). The thrust of this meaning appears clearly in the translation of Gen. 18:32—Abraham said to God: “Oh, let not the Lord be angry, and I will speak yet but this once [only one more time].…”

Vine's Expository Dictionary of NT Words [4]

A — 1: Ἴχνος (Strong'S #2487 — Noun Neuter — ichnos — ikh'-nos )

"a footstep, a track," is used metaphorically of the "steps" (a) of Christ's conduct,  1—Peter 2:21; (b) of Abraham's faith,  Romans 4:12; (c) of identical conduct in carrying on the work of the Gospel,  2—Corinthians 12:18 .

B — 1: Καταβαίνω (Strong'S #2597 — Verb — katabaino — kat-ab-ah'ee-no )

"to go, or come, down," is translated "steppeth down" in  John 5:7 See Come , No. 19.

 John 5:4Come

References