From BiblePortal Wikipedia

King James Dictionary [1]

Coast n.

1. The exterior line, limit or border of a country, as in Scripture. From the river to the uttermost sea shall your coast be.  Deuteronomy 11 . And ships shall come from the coast of Chittim.  Numbers 24. Hence the word may signify the whole country within certain limits.  Exodus 10:4 . 2. The edge or margin of the land next to the sea the sea-shore. This is the more common application of the word and it seems to be used for sea-coast, the border of the sea. Hence it is never used for the bank of a river. 3. A side applied to objects indefinitely, by Bacon and Newton. This is a correct use of the word, but now obsolete. 4. The country near the sea-shore as, populous towns along the coast.

The coast is clear, is a proverbial phrase signifying, the danger is over the enemies have marched off, or left the coast.


1. To sail near a coast to sail by or near the shore, or in sight of land.

The ancients coasted only in their navigation.

2. To sail from port to port in the same country.


1. To sail by or near to as, to coast the American shore. 2. To draw near to approach to follow.

Webster's Dictionary [2]

(1): (v. t.) To conduct along a coast or river bank.

(2): (v. t.) To sail by or near; to follow the coast line of.

(3): (v. t.) To draw near to; to approach; to keep near, or by the side of.

(4): (n.) To slide down hill; to slide on a sled, upon snow or ice.

(5): (n.) To sail by or near the shore.

(6): (n.) To draw or keep near; to approach.

(7): (v. t.) The seashore, or land near it.

(8): (v. t.) The side of a thing.

(9): (n.) To sail from port to port in the same country.

(10): (v. t.) The exterior line, limit, or border of a country; frontier border.

Hastings' Dictionary of the Bible [3]

COAST . Coast, now confined to the shore of the sea, was formerly used of the border between two countries, or the neighbourhood of any place. When St. Paul ‘passed through the upper coasts’ (  Acts 19:1 ), he was in the interior of Asia Minor. Herod ‘slew all the children that were in Bethlehem, and in all the coasts thereof’ (  Matthew 2:16 ).

Morrish Bible Dictionary [4]

A term in scripture signifying any 'border,' inland as well as near the sea, it also may imply large districts.  Exodus 10:4;  Joshua 1:4;  1 Kings 1:3; etc.

People's Dictionary of the Bible [5]

Coast.  Judges 11:20;  Judges 11:22. "Border" and "borders."

Smith's Bible Dictionary [6]

Coast. Border, with no more reference to lands bordering on the sea, than to any other bordering lands.

International Standard Bible Encyclopedia [7]

kōst ( גּבוּל , gebhūl , etc., "boundary"; compare גּבל , gebhal , "mountain" and Arabic jebel , "mountain"; חבל , ḥebhel , literally, "a rope"; compare Arabic ḥabl ( Joshua 19:29 the King James Version;   Zephaniah 2:5 ,  Zephaniah 2:6 ,  Zephaniah 2:7 ); חוף , ḥōph , literally, "that which is washed"; compare Arabic ḥāffet ( Joshua 9:1 the King James Version;   Ezekiel 25:16 ); παράλιος , parálios , literally, "by the sea" ( Luke 6:17 )): "Coast" (from Latin costa , "rib" or "side") in the sense of "seacoast," occurs but a few times in the Bible. In nearly all the many passages where the King James Version has "coast," the Revised Version (British and American) correctly has "border," i.e. "boundary," translating gebhūl , etc.; in  Acts 27:2 the American Standard Revised Version, "coast" is the translation of τόπος , tópos , literally, "place." That the seacoast is but seldom mentioned arises naturally from the fact that, while the promised land extended to the sea, the coast was never effectively occupied by the Israelites.

RVm in a number of places renders 'ı̄ , English Versions of the Bible "isle" or "island" (which see), by "coastland," e.g.  Isaiah 11:11;  Isaiah 23:6;  Isaiah 24:15;  Isaiah 59:18;  Jeremiah 25:22;  Ezekiel 39:6;  Daniel 11:18;  Zephaniah 2:11 . In  Isaiah 20:6 , the King James Version has "isle," the King James Version margin"country," and the Revised Version (British and American) "coast-land." In  Jeremiah 47:4 , the King James Version has "country," the King James Version marginand the Revised Version (British and American) "isle," and the Revised Version, margin "sea-coast." See Isle .

Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature [8]

an inaccurate rendering in the A. V. of various terms (usually גְּבוּל , חבֶל , etc., Gr. Ὅριον ) signifying Border (q.v.), boundary, or extremity, except in the expression "sea-coast" ( חוֹ Š , Choph,  Ezekiel 25:16; Παράλιος ,  Luke 6:17; Παραθαλάσσιος ,  Matthew 9:13). (See Sea).