Anonymous

Difference between revisions of "Parvaim"

From BiblePortal Wikipedia
60 bytes removed ,  15:09, 12 October 2021
no edit summary
Line 9: Line 9:
          
          
== Morrish Bible Dictionary <ref name="term_68177" /> ==
== Morrish Bible Dictionary <ref name="term_68177" /> ==
<p> An unknown gold region. 2 Chronicles 3:6 . [[Supposed]] by some to be a general term from the Sanscrit for the East. </p>
<p> An unknown gold region. 2 Chronicles 3:6 . Supposed by some to be a general term from the Sanscrit for the East. </p>
          
          
== American Tract Society Bible Dictionary <ref name="term_16866" /> ==
== American Tract Society Bible Dictionary <ref name="term_16866" /> ==
Line 21: Line 21:
          
          
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_54566" /> ==
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_54566" /> ==
<p> (Heb. Parva'yim, פִּרְוִיַם, a dual form from some unknown פִּרְוִי; Sept. Φαρουίμ ), a region producing gold used in adorning, Solomon's [[Temple]] (2 Chronicles 3:6). There is very strong reason to conclude with Bochart (Can. 1:46) that it is the same with Ophir. Castell, however (Lexic. Heptagl. col. 3062), identifies it with Barbatia on the Tigris, which is named by Pliny (Hist. Nat. 6:32); and Gesenius, seeking the root of the name in the Sanscrit puriva, "before," i.e. "eastern," concludes it to be a general term, corresponding to our Levant, meaning east country; so that "gold of Parvaim" means [[Eastern]] gold (Thesaur. 2:25; so Wilford in the Asiat. Research. 8:276). Knobel conjectures (Volkert. p. 191) that it is an abbreviated form of Sepharvaim, which stands in the [[Syriac]] version and the [[Targum]] of [[Jonathan]] for the [[Sephar]] of [[Genesis]] 10:30. Hitzig maintains (on Daniel 10:5) that the name is derived from the Sanscrit parna, "hill," and betokens the δίδυμα ὄρη in [[Arabia]] mentioned by [[Ptolemy]] (6:7, § 11). </p>
<p> (Heb. Parva'yim, פִּרְוִיַם, a dual form from some unknown פִּרְוִי; Sept. Φαρουίμ ), a region producing gold used in adorning, Solomon's Temple (2 Chronicles 3:6). There is very strong reason to conclude with Bochart (Can. 1:46) that it is the same with Ophir. Castell, however (Lexic. Heptagl. col. 3062), identifies it with Barbatia on the Tigris, which is named by Pliny (Hist. Nat. 6:32); and Gesenius, seeking the root of the name in the Sanscrit puriva, "before," i.e. "eastern," concludes it to be a general term, corresponding to our Levant, meaning east country; so that "gold of Parvaim" means Eastern gold (Thesaur. 2:25; so Wilford in the Asiat. Research. 8:276). Knobel conjectures (Volkert. p. 191) that it is an abbreviated form of Sepharvaim, which stands in the Syriac version and the [[Targum]] of Jonathan for the Sephar of Genesis 10:30. Hitzig maintains (on Daniel 10:5) that the name is derived from the Sanscrit parna, "hill," and betokens the δίδυμα ὄρη in Arabia mentioned by Ptolemy (6:7, § 11). </p>
          
          
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_7282" /> ==
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_7282" /> ==
<p> ''''' par ''''' - ''''' vā´im ''''' ( פּרוים , <i> ''''' parwāyim ''''' </i> ; [[Septuagint]] <i> ''''' Pharouaim ''''' </i> ): The word occurs only in 2 Chronicles 3:6 , as the place from which [[Solomon]] obtained gold for the decoration of his Temple. A derivation is given from the [[Sanskrit]] <i> '''''pūrva''''' </i> , "eastern," so that the name might be a vague term for the East (Gesenius, <i> Thesaurus </i> , 1125). [[Whether]] there was such a place in arabia is doubtful. <i> '''''Farwa''''' </i> in [[Yemen]] has been suggested, and also <i> '''''Sāḳ''''' </i> <i> '''''el''''' </i> <i> '''''Farwain''''' </i> in Yemamah. Some have considered the name a shortened form of <i> '''''Ṣepharvāyim''''' </i> which occurs in the [[Syriac]] and [[Targum]] [[Jonathan]] for the "Sephar" of [[Genesis]] 10:30 . </p>
<p> ''''' par ''''' - ''''' vā´im ''''' ( פּרוים , <i> ''''' parwāyim ''''' </i> ; [[Septuagint]] <i> ''''' Pharouaim ''''' </i> ): The word occurs only in 2 Chronicles 3:6 , as the place from which [[Solomon]] obtained gold for the decoration of his Temple. A derivation is given from the Sanskrit <i> '''''pūrva''''' </i> , "eastern," so that the name might be a vague term for the East (Gesenius, <i> Thesaurus </i> , 1125). Whether there was such a place in arabia is doubtful. <i> '''''Farwa''''' </i> in [[Yemen]] has been suggested, and also <i> '''''Sāḳ''''' </i> <i> '''''el''''' </i> <i> '''''Farwain''''' </i> in Yemamah. Some have considered the name a shortened form of <i> '''''Ṣepharvāyim''''' </i> which occurs in the Syriac and Targum Jonathan for the "Sephar" of Genesis 10:30 . </p>
          
          
== Kitto's Popular Cyclopedia of Biblial Literature <ref name="term_16404" /> ==
== Kitto's Popular Cyclopedia of Biblial Literature <ref name="term_16404" /> ==