Anonymous

Difference between revisions of "Wimple"

From BiblePortal Wikipedia
4,458 bytes added ,  09:40, 12 October 2021
no edit summary
(Created page with "Wimple <ref name="term_9391" /> <p> ''''' wim´p ''''' ' ''''' 50 ''''' : the Revised Version (British and American) substitutes "shawls" for the King James Version "wimples"...")
 
Line 1: Line 1:
Wimple <ref name="term_9391" />  
== Webster's Dictionary <ref name="term_195381" /> ==
<p> (1): (v. t.) To clothe with a wimple; to cover, as with a veil; hence, to hoodwink. </p> <p> (2): (v. t.) To draw down, as a veil; to lay in folds or plaits, as a veil. </p> <p> (3): (n.) A covering of silk, linen, or other material, for the neck and chin, formerly worn by women as an outdoor protection, and still retained in the dress of nuns. </p> <p> (4): (v. i.) To lie in folds; also, to appear as if laid in folds or plaits; to ripple; to undulate. </p> <p> (5): (n.) A flag or streamer. </p> <p> (6): (v. t.) To cause to appear as if laid in folds or plaits; to cause to ripple or undulate; as, the wind wimples the surface of water. </p>
       
== Fausset's Bible Dictionary <ref name="term_37961" /> ==
<p> Old English for hood or veil (Isaiah 3:22), mitpahath . In Ruth 3:15 a shawl or broad cloak thrown over head and body. Isaiah (Isaiah 3:22) introduces it among the concomitants of luxury with which the women of [[Israel]] had burdened themselves, so as to copy the [[Egyptian]] and other people's habits of braiding the hair, etc. </p>
       
== Smith's Bible Dictionary <ref name="term_75468" /> ==
<p> Wimple. An old English word for hood or veil, used in the Authorized Version of Isaiah 3:22. The same [[Hebrew]] word is translated "veil" in Ruth 3:15, but it signifies rather a kind of shawl or mantle. </p>
       
== American Tract Society Bible Dictionary <ref name="term_17504" /> ==
<p> A veil or hood; but the [[Hebrew]] signifies, properly, a broad and large mantle or shawl. See Ruth 3:15 , [[Boaz]] gives Ruth six measures of barley, which she carries away in her mantle, rather than veil, as in the English translation. So in Isaiah 3:22 . </p>
       
== Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_54730" /> ==
<p> <strong> WIMPLE </strong> . Only Isaiah 3:22 AV [Note: Authorized Version.]; RV [Note: Revised Version.] <strong> shawls </strong> . The precise article of dress intended is unknown. </p>
       
== Holman Bible Dictionary <ref name="term_44584" /> ==
Isaiah 3:22[[Clothing Cloth]]
       
== Easton's Bible Dictionary <ref name="term_33969" /> ==
Isaiah 3:22Ruth 3:15
       
== Morrish Bible Dictionary <ref name="term_69281" /> ==
<p> See GARMENTS. </p>
       
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_9391" /> ==
<p> ''''' wim´p ''''' ' ''''' 50 ''''' : the Revised Version (British and American) substitutes "shawls" for the King James Version "wimples" in Isaiah 3:22 . The precise article of dress intended is unknown. See [[Dress]] . </p>
<p> ''''' wim´p ''''' ' ''''' 50 ''''' : the Revised Version (British and American) substitutes "shawls" for the King James Version "wimples" in Isaiah 3:22 . The precise article of dress intended is unknown. See [[Dress]] . </p>
       
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_66171" /> ==
<p> Bibliography InformationMcClintock, John. Strong, James. Entry for 'Wimple'. Cyclopedia of Biblical, Theological and [[Ecclesiastical]] Literature. https://www.studylight.org/encyclopedias/eng/tce/w/wimple.html. [[Harper]] & Brothers. New York. 1870. </p>
       
== Kitto's Popular Cyclopedia of Biblial Literature <ref name="term_16946" /> ==
<p> [VEIL] </p>
       
==References ==
==References ==
<references>
<references>
<ref name="term_195381"> [https://bibleportal.com/dictionary/webster-s-dictionary/wimple Wimple from Webster's Dictionary]</ref>
       
<ref name="term_37961"> [https://bibleportal.com/dictionary/fausset-s-bible-dictionary/wimple Wimple from Fausset's Bible Dictionary]</ref>
       
<ref name="term_75468"> [https://bibleportal.com/dictionary/smith-s-bible-dictionary/wimple Wimple from Smith's Bible Dictionary]</ref>
       
<ref name="term_17504"> [https://bibleportal.com/dictionary/american-tract-society-bible-dictionary/wimple Wimple from American Tract Society Bible Dictionary]</ref>
       
<ref name="term_54730"> [https://bibleportal.com/dictionary/hastings-dictionary-of-the-bible/wimple Wimple from Hastings' Dictionary of the Bible]</ref>
       
<ref name="term_44584"> [https://bibleportal.com/dictionary/holman-bible-dictionary/wimple Wimple from Holman Bible Dictionary]</ref>
       
<ref name="term_33969"> [https://bibleportal.com/dictionary/easton-s-bible-dictionary/wimple Wimple from Easton's Bible Dictionary]</ref>
       
<ref name="term_69281"> [https://bibleportal.com/dictionary/morrish-bible-dictionary/wimple Wimple from Morrish Bible Dictionary]</ref>
       
<ref name="term_9391"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/wimple Wimple from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
<ref name="term_9391"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/wimple Wimple from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
       
<ref name="term_66171"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/cyclopedia-of-biblical-theological-and-ecclesiastical-literature/wimple Wimple from Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature]</ref>
       
<ref name="term_16946"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/kitto-s-popular-cyclopedia-of-biblial-literature/wimple Wimple from Kitto's Popular Cyclopedia of Biblial Literature]</ref>
       
</references>
</references>