Reproachfully Reproach
Reproachfully Reproach [1]
"a reproach, defamation," is used in Romans 15:3; 1 Timothy 3:7; Hebrews 10:33; 11:26; 13:13 .
akin to No. 1, is used in Luke 1:25 in the concrete sense of "a matter of reproach, a disgrace." To have no children was, in the Jewish mind, more than a misfortune, it might carry the implication that this was a Divine punishment for some secret sin. Cp. Genesis 30:1; 1 Samuel 1:6-10 .
"dishonor," is translated "reproach" in 2 Corinthians 11:21 , Av (Rv, "disparagement"). See Dishonor , Shame , Vile.
2 Corinthians 12:10Harm.
akin to A, Nos. 1 and 2, signifies (a), in the Active Voice, "to reproach, upbraid," Matthew 5:11 , Rv, "shall reproach" (Av, "shall revile"); Matthew 11:20 , "to upbraid;" Matthew 27:44 , Rv, "cast ... reproach" [[[Av,]] "cast ... in (His) teeth"]; Mark 15:32 Rv, "reproached" (Av, "reviled"); Mark 16:14 "upbraided;" Luke 6:22 "shall reproach;" Romans 15:3; James 1:5 , "upbraideth;" (b) in the Passive Voice, "to suffer reproach, be reproached," 1 Timothy 4:10 (in some mss. in the 2nd part); 1 Peter 4:14 .
akin to hubris (see A, Note), used transitively, denotes "to outrage, insult, treat insolently;" it is translated "Thou reproachest" in Luke 11:45 . The word is much stronger than "to reproach;" the significance is "Thou insultest (even us)," i.e., who are superior to ordinary Pharisees. The lawyer's imputation was unjust; Christ's rebuke was not hubris, "insult." What He actually said was by way of "reproach" (oneidizo). See Despitefully.
1 Timothy 3:2 5:7 6:14Blameless 1 Timothy 5:14Railing.