Chasten, Chastening, Chastise, Chastisement

From BiblePortal Wikipedia

Chasten, Chastening, Chastise, Chastisement [1]

'''A — 1: παιδεύω (Strong'S #3811 — Verb — paideuo — pahee-dyoo'-o )

primarily denotes "to train children," suggesting the broad idea of education (pais, "a child"),  Acts 7:22;  22:3; see also  Titus 2:12 , "instructing" (Rv), here of a training gracious and firm; grace, which brings salvation, employs means to give us full possession of it; hence, "to chastise," this being part of the training, whether (a) by correcting with words, reproving, and admonishing,  1 Timothy 1:20 (Rv, "be taught");   2 Timothy 2:25 , or (b) by "chastening" by the infliction of evils and calamities,  1 Corinthians 11:32;  2 Corinthians 6:9;  Hebrews 12:6,7,10;  Revelation 3:19 . The verb also has the meaning "to chastise with blows, to scourge," said of the command of a judge,  Luke 23:16,22 . See Correction , B, Instruct , Learn , Teach , and cp. Child (Nos. 4 to 6).

'''B — 1: παιδεία (Strong'S #3809 — Noun Feminine — paideia — pahee-di'-ah )

denotes "the training of a child, including instruction;" hence, "discipline, correction," "chastening,"  Ephesians 6:4 , Rv (Av, "nurture"), suggesting the Christian discipline that regulates character; so in  Hebrews 12:5,7,8 (in ver. 8, Av, "chastisement," the Rv corrects to "chastening"); in   2 Timothy 3:16 , "instruction." See Instruction , Nurture.

References