Beach

From BiblePortal Wikipedia

Hastings' Dictionary of the New Testament [1]

Beach —The Revised Version NT 1881, OT 1885 translation of αἰγιαλός,, which the Authorized Version renders ‘shore.’ In the Gospels the word occurs only in  Matthew 13:2;  Matthew 13:48 and  John 21:4. In classical Greek αἰγιαλός usually, though not always, means that part of the seashore on which the tide ebbs and flows, and in the above passages in the Gospels it stands for the sandy or pebbly part of the shore of the Lake of Galilee washed by the waves. The derivation is doubtful, but is probably from ἄγνυμι and ἅλς, i.e. the place where the sea breaks. The greater part of the western margin of the Lake of Galilee is girdled with a belt of ‘silver strand’ composed of pebbles and sand mingled with delicate white shells. On such a beach, if the traditional scene be correct, the multitude was gathered listening as Jesus spoke from the boat; and on such a ‘beach’ He stood waiting for the disciples to come ashore in the morning, when for ‘the third time he was manifested to them after that he was risen from the dead’ ( John 21:14).

J. Cromarty Smith.

Vine's Expository Dictionary of NT Words [2]

1: Αἰγιαλός (Strong'S #123 — Noun Masculine — aigialos — ahee-ghee-al-os' )

translated "shore" in the AV in each place where it is used,  Matthew 13:2,48;  John 21:4;  Acts 21:5;  27:39,40 , is always in the RV translated "beach." It is derived from a root signifying "to press, drive;" aigis denotes "a wind-storm."

Webster's Dictionary [3]

(1): (n.) The shore of the sea, or of a lake, which is washed by the waves; especially, a sandy or pebbly shore; the strand.

(2): (n.) Pebbles, collectively; shingle.

(3): (v. t.) To run or drive (as a vessel or a boat) upon a beach; to strand; as, to beach a ship.

International Standard Bible Encyclopedia [4]

bēch ( αἰγιαλός , aigialós ): The part of the shore washed by the tide on which the waves dash (  Matthew 13:2 ,  Matthew 13:48;  John 21:4;  Acts 21:5;  Acts 27:39 ,  Acts 27:40 ).

References