Adino

From BiblePortal Wikipedia

Morrish Bible Dictionary [1]

"The Tachmonite that sat in the seat, chief among the captains; the same was Adino the Eznite."  2 Samuel 23:8 . In  1 Chronicles 11:11 the chief of the captains is Jashobeam an Hachmonite, or son of Hachmoni, margin. The passage in Samuel reads in the margin "Joshebbassebet the Tachmonite, head of the three." It is difficult to reconcile the two passages. Some think that Jashobeam and Joshebbassebet are the same name — one being varied by the copyist. Those who take the passage in Samuel to be incorrect, make "Adino the Eznite" not a proper name, but 'he swung his spear.' Fürst takes Adino to be a proper name, and so do the LXX. The two passages may refer to different persons. It will be noted that Jashobeam is said to have killed three hundred men, and Adino killed eight hundred. The former also is named in connection with David's coming into power, and the latter in connection with 'the last words of David.' Jashobeam may therefore have died and Adino become chief in his place. That the two passages are not meant for lists of the 'first three' at the same period seems evident by Shammah, one of the three, being named in Samuel only.

Fausset's Bible Dictionary [2]

("his pleasure in the spear".) The Ezmte, the Tachmonite; who slew with his spear 800 at once ( 2 Samuel 23:8). (See Jashobeam .) But Luther reads, to accord with  1 Chronicles 11:11, Arer for Αdino ; and, for Ha Ezni , Eth Hanitho , i.e., not a proper name but "Jashobeam swung his spear"; compare  1 Chronicles 11:18. Gesenius reads Ye'Adno Ha' Ezno , "he shook it, even his spear."

Hastings' Dictionary of the Bible [3]

ADINO

The present Heb. text of   2 Samuel 23:8 is corrupt, the true reading being preserved in the parallel passage   1 Chronicles 11:11 ‘Jashobeam, the son of a Hachmonite, he lifted up his spear.’ The last clause, hû ‘ôrçr eth-hanîthô , was corrupted into hû ‘adînô ha‘etsnî , and then taken erroneously as a proper name, being treated as an alternative to the preceding ‘Josheb-basshebeth, a Tahche-monite’ (see Jashobeam).

Smith's Bible Dictionary [4]

Adi'no or Ad'ino.  2 Samuel 23:8. See Jashobeam .

Holman Bible Dictionary [5]

 2 Samuel 23:8 1 Chronicles 11:11 2 Samuel 23:8

Easton's Bible Dictionary [6]

 2 Samuel 23:8Jashobeam

Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature [7]

(Heb. Adino , עֲדַינוֹ , perhaps for עֲדַינוֹן . i. q. Adina; Sept. Ἀδινών , Vulg. tenerrimus), a name that occurs in the common version of  2 Samuel 23:8, as one of the mighty men of King David. Instead of the confused translation, "The Tachmonite that sat in the seat, chief among the captains; the same [was] Adino the Eznite, [he lifted up his spear] against eight hundred, whom he slew at one time," the margin translates: "Joshebassebeth the Tachmonite, head of the three [captains]," etc., which makes the sense no better, unless (by placing the pause after הוּא ) we transpose the words "the same was," like the Sept., which translates, "Jebosthe the son of Thecemani [v. r. the Canaanite], he [was] ruler of the third. Adino the Asonite, he brandished his sword," etc. But this still distinguishes Jashobeam and Adino as two men, whereas the list seems to require but one. The marginal reading on this text conforms it to that of the parallel passage ( 1 Chronicles 11:11), which has, "Jashobeam, a Hachmonite, the chief of the captains; he lifted up his spear," etc. See JASHOBEAM. Gesenius renders the words translated "the same [was] Adino the Eznite" by "the brandishing of his spear [fell]." It is clear that these words are not proper names, although their grammatical construction is not very easy. The meaning, according to the above view, omitting the words supplied in the common version, would be, "Joshebassebeth the Tachmonite, chief of the three, he brandished it, his spear, against," etc. This seems the best mode of disposing of this difficult passage, which others resolve by supposing some corruption in the text. (See Eznite).

International Standard Bible Encyclopedia [8]

ad´i - no , a - dı̄´no ( עדינן , ‛ădhı̄nō , "his adorned one"): The senior of David's "mighty men." "Josheb-basshebeth a Tahchemonite, chief of the captains; the same was Adino the Eznite, against eight hundred slain at one time" ( 2 Samuel 23:8 ). This very exact rendering makes it evident even to an English reader that the text is imperfect. Ginsburg offers a corrected form taken substantially from the parallel passage in  1 Chronicles 11:11 : "Jashobeam a son of a Hachmonite, chief of the captains; he lifted up his spear." This is plausible, and is very generally accepted, and eliminates the names Adino and Eznite, which do not occur elsewhere in the Bible. Some of the facts are against this. The Septuagint has the names Adino and Eznite. The Latin finds no proper names in the passage, but so translates the words as to presuppose the Hebrew text as we have it. It may be a case for suspended judgment.

The texts concerning David's mighty men are fragmentary both in Samuel and in Chronicles. If they were more complete they would perhaps make it clear that the three seniors were comrades of David at Pas-dammim, Ephes-dammim ( 1 Chronicles 11:13;  1 Samuel 17:1 ); and that we have in them additional details concerning that battle. The record says that on the death of Goliath the Philistines fled and the Israelites pursued ( 1 Samuel 17:52 ), but it is not improbable that during the retreat portions of the Philistine force rallied, so that there was strenuous fighting.

References