Disputer Dispute Disputing

From BiblePortal Wikipedia
Revision as of 21:12, 6 October 2021 by BiblePortalWiki (talk | contribs) (Created page with "Disputer Dispute Disputing <ref name="term_77430" /> <div> A — 1: Διαλογισμός <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #1261 — Noun Masculi...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Disputer Dispute Disputing [1]

A — 1: Διαλογισμός
<audio> </audio> <button> ► </button>
(Strong'S #1261 — Noun Masculine — dialogimos — dee-al-og-is-mos' )

denotes, primarily, "an inward reasoning, an opinion" (dia, "through," suggesting separation, logismos, "a reasoning"), e.g., Luke 2:35; 5:22; 6:8; then, "a deliberating, questioning," Luke 24:38; (more strongly) "a disputing," Philippians 2:14; 1 Timothy 2:8 (AV, "doubtings"); in Romans 14:1 , "disputations;" marg., "(not for decisions) of doubts" (lit., "not unto discussions or doubts," which is perhaps a suitable rendering). Cp. dialogizomai, "to reason." See Doubting , Imagination , Reasoning , Thought.

A — 2: Λογομαχία
<audio> </audio> <button> ► </button>
(Strong'S #3055 — Noun Feminine — logomachia — log-om-akh-ee'-ah )

denotes "a dispute about words" (logos, "a word," mache, "a fight"), or about trivial things, 1 Timothy 6:4 , RV, "disputes," AV, "strifes," See Strife.

A — 3: Παραδιατριβή
<audio> </audio> <button> ► </button>
(Strong'S #3859 — Noun Feminine — diaparatribe — par-ad-ee-at-ree-bay' )

denotes "a constant or incessant wrangling" (dia, "through," para, "beside," tribo, "to wear out," suggesting the attrition or wearing effect of contention), 1 Timothy 6:5 , RV, "wranglings," AV, "perverse disputings." Some mss. have the word paradiatribe, in the opposite order of the prefixed prepositions. See WRANGLING.

A — 4: Ἀντιλογία
<audio> </audio> <button> ► </button>
(Strong'S #485 — Noun Feminine — antilogia — an-tee-log-ee'-ah )

denotes "a gainsaying, contradiction" (anti, "against," lego, "to speak"), Hebrews 6:16 (AV, "strife," RV, "dispute"); Hebrews 7:7 , "a gainsaying" (RV, "dispute;" AV, "contradiction"); Hebrews 12:3 (RV, "gainsaying;" AV, "contradiction"); Jude 1:11 ("gainsaying"). See Contradiction , B.

A — 5: Συζητητής
<audio> </audio> <button> ► </button>
(Strong'S #4804 — Noun Masculine — suzetetes — sood-zay-tay-tace' )

from sun, "with," zeteo, "to seek," denotes "a disputer," 1 Corinthians 1:20 , where the reference is especially to a learned "disputant," a sophist.

B — 1: Διαλέγομαι
<audio> </audio> <button> ► </button>
(Strong'S #1256 — Verb — dialegomai — dee-al-eg'-om-ahee )

akin to A, No. 1, primarily signifies "to think different things with oneself, to ponder;" then, with other persons, "to converse, argue, dispute;" it is translated "to dispute" in Mark 9:34 (for ver. 33, see No. 2), the RV and AV "had disputed" is somewhat unsuitable here, for the delinquency was not that they had wrangled, but that they had reasoned upon the subject at all; in Acts 17:17 , AV (RV, "reasoned," as in the AV of 18:4,19); in 19:8,9 (RV, "reasoning"); in 24:12, "disputing;" in Jude 1:9 , "disputed." See Discourse.

B — 2: Διαλογίζομαι
<audio> </audio> <button> ► </button>
(Strong'S #1260 — Verb — dialogizomai — dee-al-og-id'-zom-ahee )

akin to A, No. 1, "to bring together different reasons, to reckon them up, to reason, discuss," in Mark 9:33 is translated "ye disputed among yourselves," AV; RV, "were reasoning." See Cast , No. 15, REASON.

B — 3: Συζητέω
<audio> </audio> <button> ► </button>
(Strong'S #4802 — Verb — suzeteo — sood-zay-teh'-o )

akin to A, No. 5, lit., "to seek or examine together," signifies "to discuss," but is translated "to dispute" in Acts 6:9; 9:29; elsewhere only in Mark and Luke. See Inquire , Question , Reason.

References