Difference between revisions of "Transgression Transgress"

From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "Transgression Transgress <ref name="term_79528" /> <div> A — 1: Παραβαίνω <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #3845 — Verb — parabaino...")
 
 
Line 1: Line 1:
Transgression Transgress <ref name="term_79528" />  
 
<div> A — 1: Παραβαίνω <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #3845 — Verb — parabaino — par-ab-ah'ee-no ) </div> <p> lit., "to go aside" (para), hence "to go beyond," is chiefly used metaphorically of "transgressing" the tradition of the elders, Matthew 15:2; the commandment of God, Matthew 15:3; in Acts 1:25 , of Judas, AV, "by transgression fell" (RV, "fell away"); in 2 John 1:9 some texts have this verb (AV, "transgresseth"), the best have proago (see Go , No. 10). </p> <div> A — 2: Ὑπερβαίνω <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #5233 — Verb — huperbaino — hoop-er-bah'ee-no ) </div> <p> lit., "to go over" (huper), used metaphorically and rendered "transgress" in 1 Thessalonians 4:6 (AV, "go beyond"), i.e., of "overstepping" the limits separating chastity from licentiousness, sanctification from sin. </p> <div> A — 3: Παρέρχομαι <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #3928 — Verb — parerchomai — par-er'-khom-ahee ) </div> <p> "to come by" (para, "by," erchomai, "to come"), "pass over," and hence, metaphorically, "to transgress," is so used in Luke 15:29 . See Come , No. 9, PASS. </p> <div> B — 1: Παράβασις <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #3847 — Noun Feminine — parabasis — par-ab'-as-is ) </div> <p> akin to A, No. 1, primarily "a going aside," then, "an overstepping," is used metaphorically to denote "transgression" (always of a breach of law): (a) of Adam, Romans 5:14; (b) of Eve, 1 Timothy 2:14; (c) negatively, where there is no law, since "transgression" implies the violation of law, none having been enacted between Adam's "transgression" and those under the Law, Romans 4:15; (d) of "transgressions" of the Law, Galatians 3:19 , where the statement "it was added because of transgressions" is best understood according to Romans 4:15; 5:13; 5:20; the Law does not make men sinners, but makes them "transgressors;" hence sin becomes "exceeding sinful," Romans 7:7,13 . [[Conscience]] thus had a standard external to itself; by the Law men are taught their inability to yield complete obedience to God, that thereby they may become convinced of their need of a Savior; in Romans 2:23 , RV, "transgression (of the Law)," AV, "breaking (the Law);" Hebrews 2:2; 9:15 . </p> <div> B — 2: Παρανομία <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #3892 — Noun Feminine — paranomia — par-an-om-ee'-ah ) </div> <p> "lawbreaking" (para, "contrary to, nomos, "law"), is rendered "transgression" in 2 Peter 2:16 , RV (AV, "iniquity"). </p> 1 John 3:4
Transgression Transgress <ref name="term_79528" />
==References ==
<div> [['''A]] — 1: παραβαίνω ''' (Strong'S #3845 — Verb — parabaino — par-ab-ah'ee-no ) </div> <p> lit., "to go aside" (para), hence "to go beyond," is chiefly used metaphorically of "transgressing" the tradition of the elders, &nbsp;Matthew 15:2; the commandment of God, &nbsp;Matthew 15:3; in &nbsp;Acts 1:25 , of Judas, [[Av,]] "by transgression fell" [[(Rv,]] "fell away"); in &nbsp;2 John 1:9 some texts have this verb [[(Av,]] "transgresseth"), the best have proago (see [[Go]] , No. 10). </p> <div> [['''A]] — 2: ὑπερβαίνω ''' (Strong'S #5233 — Verb — huperbaino — hoop-er-bah'ee-no ) </div> <p> lit., "to go over" (huper), used metaphorically and rendered "transgress" in &nbsp;1 Thessalonians 4:6 [[(Av,]] "go beyond"), i.e., of "overstepping" the limits separating chastity from licentiousness, sanctification from sin. </p> <div> [['''A]] — 3: παρέρχομαι ''' (Strong'S #3928 — Verb — parerchomai — par-er'-khom-ahee ) </div> <p> "to come by" (para, "by," erchomai, "to come"), "pass over," and hence, metaphorically, "to transgress," is so used in &nbsp;Luke 15:29 . See [[Come]] , No. 9, [[Pass.]] </p> <div> [['''B]] — 1: παράβασις ''' (Strong'S #3847 — Noun [[Feminine]] — parabasis — par-ab'-as-is ) </div> <p> akin to [[A,]] No. 1, primarily "a going aside," then, "an overstepping," is used metaphorically to denote "transgression" (always of a breach of law): (a) of Adam, &nbsp;Romans 5:14; (b) of Eve, &nbsp;1 Timothy 2:14; (c) negatively, where there is no law, since "transgression" implies the violation of law, none having been enacted between Adam's "transgression" and those under the Law, &nbsp;Romans 4:15; (d) of "transgressions" of the Law, &nbsp;Galatians 3:19 , where the statement "it was added because of transgressions" is best understood according to &nbsp;Romans 4:15; &nbsp;5:13; &nbsp;5:20; the Law does not make men sinners, but makes them "transgressors;" hence sin becomes "exceeding sinful," &nbsp;Romans 7:7,13 . [[Conscience]] thus had a standard external to itself; by the Law men are taught their inability to yield complete obedience to God, that thereby they may become convinced of their need of a Savior; in &nbsp;Romans 2:23 , [[Rv,]] "transgression (of the Law)," [[Av,]] "breaking (the Law);" &nbsp;Hebrews 2:2; &nbsp;9:15 . </p> <div> [['''B]] — 2: παρανομία ''' (Strong'S #3892 — Noun Feminine — paranomia — par-an-om-ee'-ah ) </div> <p> "lawbreaking" (para, "contrary to, nomos, "law"), is rendered "transgression" in &nbsp;2 Peter 2:16 , [[Rv]] [[(Av,]] "iniquity"). </p> &nbsp;1 John 3:4
 
== References ==
<references>
<references>
<ref name="term_79528"> [https://bibleportal.com/dictionary/vine-s-expository-dictionary-of-nt-words/transgress,+transgression Transgression Transgress from Vine's Expository Dictionary of NT Words]</ref>
<ref name="term_79528"> [https://bibleportal.com/dictionary/vine-s-expository-dictionary-of-nt-words/transgress,+transgression Transgression Transgress from Vine's Expository Dictionary of NT Words]</ref>
</references>
</references>

Latest revision as of 01:17, 13 October 2021

Transgression Transgress [1]

'''A — 1: παραβαίνω (Strong'S #3845 — Verb — parabaino — par-ab-ah'ee-no )

lit., "to go aside" (para), hence "to go beyond," is chiefly used metaphorically of "transgressing" the tradition of the elders,  Matthew 15:2; the commandment of God,  Matthew 15:3; in  Acts 1:25 , of Judas, Av, "by transgression fell" (Rv, "fell away"); in  2 John 1:9 some texts have this verb (Av, "transgresseth"), the best have proago (see Go , No. 10).

'''A — 2: ὑπερβαίνω (Strong'S #5233 — Verb — huperbaino — hoop-er-bah'ee-no )

lit., "to go over" (huper), used metaphorically and rendered "transgress" in  1 Thessalonians 4:6 (Av, "go beyond"), i.e., of "overstepping" the limits separating chastity from licentiousness, sanctification from sin.

'''A — 3: παρέρχομαι (Strong'S #3928 — Verb — parerchomai — par-er'-khom-ahee )

"to come by" (para, "by," erchomai, "to come"), "pass over," and hence, metaphorically, "to transgress," is so used in  Luke 15:29 . See Come , No. 9, Pass.

'''B — 1: παράβασις (Strong'S #3847 — Noun Feminine — parabasis — par-ab'-as-is )

akin to A, No. 1, primarily "a going aside," then, "an overstepping," is used metaphorically to denote "transgression" (always of a breach of law): (a) of Adam,  Romans 5:14; (b) of Eve,  1 Timothy 2:14; (c) negatively, where there is no law, since "transgression" implies the violation of law, none having been enacted between Adam's "transgression" and those under the Law,  Romans 4:15; (d) of "transgressions" of the Law,  Galatians 3:19 , where the statement "it was added because of transgressions" is best understood according to  Romans 4:15;  5:13;  5:20; the Law does not make men sinners, but makes them "transgressors;" hence sin becomes "exceeding sinful,"  Romans 7:7,13 . Conscience thus had a standard external to itself; by the Law men are taught their inability to yield complete obedience to God, that thereby they may become convinced of their need of a Savior; in  Romans 2:23 , Rv, "transgression (of the Law)," Av, "breaking (the Law);"  Hebrews 2:2;  9:15 .

'''B — 2: παρανομία (Strong'S #3892 — Noun Feminine — paranomia — par-an-om-ee'-ah )

"lawbreaking" (para, "contrary to, nomos, "law"), is rendered "transgression" in  2 Peter 2:16 , Rv (Av, "iniquity").

 1 John 3:4

References