Difference between revisions of "Lappidoth"

From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "Lappidoth <ref name="term_5864" /> <p> ''''' lap´i ''''' - ''''' doth ''''' , - ''''' dōth ''''' ( לפּידות , <i> ''''' lappı̄dhōth ''''' </i> , "flames," "torches...")
 
Line 1: Line 1:
Lappidoth <ref name="term_5864" />  
== Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_52397" /> ==
<p> ''''' lap´i ''''' - ''''' doth ''''' , - ''''' dōth ''''' ( לפּידות , <i> ''''' lappı̄dhōth ''''' </i> , "flames," "torches"; the King James Version, [[Lapidoth]] ): Deborah's husband ( Judges 4:4 ). The [[Hebrew]] name is a feminine plural like [[Jeremoth]] ( 1 Chronicles 7:8 ), [[Naboth]] ( 1 Kings 21:1 ). The plural is probably intensive. [[Jewish]] interpreters have identified [[Lappidoth]] ("flames") with [[Barak]] ("lightning"). Some have taken the words rendered "wife of Lappidoth" ( <i> ''''''ēsheth''''' </i> <i> '''''lappı̄dhōth''''' </i> ) as a description of Deborah, and have translated them, "woman of lights," i.e. maker of wicks for the sanctuary; or "woman of flames," referring to her prophetic zeal. These explanations are more interesting than probable. </p>
<p> <strong> [[Lappidoth]] </strong> (‘torches’ or ‘lightning flashes’). The husband of [[Deborah]] the prophetess (&nbsp; Judges 4:4 ). Some commentators take the term to be descriptive of the character of Deborah, ‘a woman of lightning flashes.’ In favour of this they urge the feminine termination <em> -oth </em> , but the same termination is found elsewhere to men’s names, e.g. <em> [[Meremoth]] </em> . </p> <p> [[T.]] [[A.]] Moxon. </p>
       
== Holman Bible Dictionary <ref name="term_41986" /> ==
[[Lapidoth]]
       
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_5864" /> ==
<p> ''''' lap´i ''''' - ''''' doth ''''' , - ''''' dōth ''''' ( לפּידות , <i> ''''' lappı̄dhōth ''''' </i> , "flames," "torches"; the King James Version, [[Lapidoth]] ): Deborah's husband (&nbsp; Judges 4:4 ). The [[Hebrew]] name is a feminine plural like [[Jeremoth]] (&nbsp;1 Chronicles 7:8 ), [[Naboth]] (&nbsp;1 Kings 21:1 ). The plural is probably intensive. [[Jewish]] interpreters have identified Lappidoth ("flames") with [[Barak]] ("lightning"). Some have taken the words rendered "wife of Lappidoth" ( <i> ''''''ēsheth''''' </i> <i> '''''lappı̄dhōth''''' </i> ) as a description of Deborah, and have translated them, "woman of lights," i.e. maker of wicks for the sanctuary; or "woman of flames," referring to her prophetic zeal. These explanations are more interesting than probable. </p>
       
==References ==
==References ==
<references>
<references>
<ref name="term_52397"> [https://bibleportal.com/dictionary/hastings-dictionary-of-the-bible/lappidoth Lappidoth from Hastings' Dictionary of the Bible]</ref>
       
<ref name="term_41986"> [https://bibleportal.com/dictionary/holman-bible-dictionary/lappidoth Lappidoth from Holman Bible Dictionary]</ref>
       
<ref name="term_5864"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/lappidoth Lappidoth from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
<ref name="term_5864"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/lappidoth Lappidoth from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
       
</references>
</references>

Revision as of 23:42, 12 October 2021

Hastings' Dictionary of the Bible [1]

Lappidoth (‘torches’ or ‘lightning flashes’). The husband of Deborah the prophetess (  Judges 4:4 ). Some commentators take the term to be descriptive of the character of Deborah, ‘a woman of lightning flashes.’ In favour of this they urge the feminine termination -oth , but the same termination is found elsewhere to men’s names, e.g. Meremoth .

T. A. Moxon.

Holman Bible Dictionary [2]

Lapidoth

International Standard Bible Encyclopedia [3]

lap´i - doth , - dōth ( לפּידות , lappı̄dhōth , "flames," "torches"; the King James Version, Lapidoth ): Deborah's husband (  Judges 4:4 ). The Hebrew name is a feminine plural like Jeremoth ( 1 Chronicles 7:8 ), Naboth ( 1 Kings 21:1 ). The plural is probably intensive. Jewish interpreters have identified Lappidoth ("flames") with Barak ("lightning"). Some have taken the words rendered "wife of Lappidoth" ( 'ēsheth lappı̄dhōth ) as a description of Deborah, and have translated them, "woman of lights," i.e. maker of wicks for the sanctuary; or "woman of flames," referring to her prophetic zeal. These explanations are more interesting than probable.

References