Difference between revisions of "Madmenah"

From BiblePortal Wikipedia
Line 1: Line 1:
== Smith's Bible Dictionary <ref name="term_73832" /> ==
== Smith's Bible Dictionary <ref name="term_73832" /> ==
<p> Madme'nah. (dunghill). One of the [[Benjamite]] villages, north of Jerusalem, the inhabitants of which were frightened away by the approach of [[Sennacherib]] along the northern road. Isaiah 10:31. </p>
<p> &nbsp;Madme'nah. &nbsp;(dunghill). One of the [[Benjamite]] villages, north of Jerusalem, the inhabitants of which were frightened away by the approach of [[Sennacherib]] along the northern road. &nbsp;Isaiah 10:31. </p>
          
          
== Fausset's Bible Dictionary <ref name="term_36547" /> ==
== Fausset's Bible Dictionary <ref name="term_36547" /> ==
<p> Not the city in Simeon, or southern Judah, (See MADMANNAH , but a Benjamite village N. of Jerusalem, whose people fled ("is removed," Isaiah 10:31, rather "flees") before Sennacherib's approach from the N. </p>
<p> Not the city in Simeon, or southern Judah, (See &nbsp;MADMANNAH , but a Benjamite village N. of Jerusalem, whose people fled ("is removed," &nbsp;Isaiah 10:31, rather "flees") before Sennacherib's approach from the N. </p>
          
          
== Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_52664" /> ==
== Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_52664" /> ==
<p> <strong> MADMENAH. </strong> A place apparently north of Jerusalem, named only in the ideal description of the [[Assyrian]] invasion, Isaiah 10:31 . The name has not been recovered. </p>
<p> <strong> MADMENAH. </strong> A place apparently north of Jerusalem, named only in the ideal description of the [[Assyrian]] invasion, &nbsp; Isaiah 10:31 . The name has not been recovered. </p>
          
          
== Morrish Bible Dictionary <ref name="term_67524" /> ==
== Morrish Bible Dictionary <ref name="term_67524" /> ==
<p> A city, apparently, by the other places mentioned, near Jerusalem. Isaiah 10:31 . Not identified. </p>
<p> A city, apparently, by the other places mentioned, near Jerusalem. &nbsp;Isaiah 10:31 . Not identified. </p>
          
          
== Easton's Bible Dictionary <ref name="term_32579" /> ==
== Easton's Bible Dictionary <ref name="term_32579" /> ==
Isaiah 10:31Isaiah 25:10
&nbsp;Isaiah 10:31&nbsp;Isaiah 25:10
          
          
== American Tract Society Bible Dictionary <ref name="term_16586" /> ==
== American Tract Society Bible Dictionary <ref name="term_16586" /> ==
<p> A town not far from Jerusalem, site not known, Isaiah 10:31 . </p>
<p> A town not far from Jerusalem, site not known, &nbsp;Isaiah 10:31 . </p>
          
          
== Holman Bible Dictionary <ref name="term_42242" /> ==
== Holman Bible Dictionary <ref name="term_42242" /> ==
Isaiah 10:31
&nbsp;Isaiah 10:31
          
          
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_49440" /> ==
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_49440" /> ==
<p> (Heb. Madmenah', מִדַמֵנָה , dunghill; Sept. Μαδεβηνά, Vulg. Medemena), a town named in Isaiah 10:31, where it is placed on the route of the Assyrian invaders, in the northern vicinity of Jerusalem, between [[Nob]] and Gibeah. It has been confounded by [[Eusebius]] and [[Jerome]] with MADMANNAH, which is much too far southward to suit the context. "Gesenius (Jesaias, p. 414) points out that the verb in the sentence is active — ‘ [[Madmenah]] flies,' not, as in the A. Vers., ‘ is removed' (so also Michaelis, Bibelfii- Ungelehrten). Madmenah is not impossibly alluded to by Isaiah (25:10) in his denunciation of Moab, where the word rendered in the Auth. Vers. ‘ dunghill' is identical with that name. The original text (or Kethib), by a variation in the preposition ( במי for במו ), reads the ‘ waters of Madmenah.' If this is so, the reference may be either to the Madmenah of [[Benjamin]] — one of the towns in a district abounding with corn and threshing-floors — or, more appropriately still, to MADMEN, the Moabitish town. [[Gesenius]] (Jesaias, p. 786) appears to have overlooked this, which might have induced him to regard with more favor a suggestion that seems to have been first made by [[Joseph]] Kimchi." </p>
<p> (Heb. Madmenah', &nbsp;מִדַמֵנָה &nbsp;, dunghill; Sept. &nbsp;Μαδεβηνά, Vulg. Medemena)&nbsp;, a town named in &nbsp;Isaiah 10:31, where it is placed on the route of the Assyrian invaders, in the northern vicinity of Jerusalem, between [[Nob]] and Gibeah. It has been confounded by [[Eusebius]] and [[Jerome]] with MADMANNAH, which is much too far southward to suit the context. "Gesenius (&nbsp;Jesaias, p. 414) points out that the verb in the sentence is active &nbsp;&nbsp;‘ [[Madmenah]] flies,' not, as in the A. Vers., &nbsp;‘ is removed' (so also Michaelis, &nbsp;Bibelfii- Ungelehrten)&nbsp;. Madmenah is not impossibly alluded to by Isaiah (25:10) in his denunciation of Moab, where the word rendered in the Auth. Vers. &nbsp;‘ dunghill' is identical with that name. The original text (or &nbsp;Kethib)&nbsp;, by a variation in the preposition ( &nbsp;במי for &nbsp;במו ), reads the &nbsp;‘ waters of Madmenah.' If this is so, the reference may be either to the Madmenah of [[Benjamin]] &nbsp;— one of the towns in a district abounding with corn and threshing-floors &nbsp;— or, more appropriately still, to MADMEN, the Moabitish town. [[Gesenius]] (Jesaias, p. 786) appears to have overlooked this, which might have induced him to regard with more favor a suggestion that seems to have been first made by [[Joseph]] Kimchi." </p>
          
          
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_6113" /> ==
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_6113" /> ==
<p> ''''' mad ''''' - ''''' mē´na ''''' ( מדמנה , <i> ''''' madhmēnāh ''''' </i> ; Μαδεβηνᾶ , <i> ''''' Madebēná ''''' </i> ): A place mentioned only in Isaiah's description of the Assyrian advance upon [[Jerusalem]] ( Isaiah 10:31 ). It is not identified. </p>
<p> ''''' mad ''''' - ''''' mē´na ''''' (&nbsp; מדמנה , <i> ''''' madhmēnāh ''''' </i> ; &nbsp; Μαδεβηνᾶ , <i> ''''' Madebēná ''''' </i> ): A place mentioned only in Isaiah's description of the Assyrian advance upon [[Jerusalem]] (&nbsp; Isaiah 10:31 ). It is not identified. </p>
          
          
== Kitto's Popular Cyclopedia of Biblial Literature <ref name="term_16126" /> ==
== Kitto's Popular Cyclopedia of Biblial Literature <ref name="term_16126" /> ==

Revision as of 16:06, 12 October 2021

Smith's Bible Dictionary [1]

 Madme'nah.  (dunghill). One of the Benjamite villages, north of Jerusalem, the inhabitants of which were frightened away by the approach of Sennacherib along the northern road.  Isaiah 10:31.

Fausset's Bible Dictionary [2]

Not the city in Simeon, or southern Judah, (See  MADMANNAH , but a Benjamite village N. of Jerusalem, whose people fled ("is removed,"  Isaiah 10:31, rather "flees") before Sennacherib's approach from the N.

Hastings' Dictionary of the Bible [3]

MADMENAH. A place apparently north of Jerusalem, named only in the ideal description of the Assyrian invasion,   Isaiah 10:31 . The name has not been recovered.

Morrish Bible Dictionary [4]

A city, apparently, by the other places mentioned, near Jerusalem.  Isaiah 10:31 . Not identified.

Easton's Bible Dictionary [5]

 Isaiah 10:31 Isaiah 25:10

American Tract Society Bible Dictionary [6]

A town not far from Jerusalem, site not known,  Isaiah 10:31 .

Holman Bible Dictionary [7]

 Isaiah 10:31

Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature [8]

(Heb. Madmenah',  מִדַמֵנָה  , dunghill; Sept.  Μαδεβηνά, Vulg. Medemena) , a town named in  Isaiah 10:31, where it is placed on the route of the Assyrian invaders, in the northern vicinity of Jerusalem, between Nob and Gibeah. It has been confounded by Eusebius and Jerome with MADMANNAH, which is much too far southward to suit the context. "Gesenius ( Jesaias, p. 414) points out that the verb in the sentence is active  —  ‘ Madmenah flies,' not, as in the A. Vers.,  ‘ is removed' (so also Michaelis,  Bibelfii- Ungelehrten) . Madmenah is not impossibly alluded to by Isaiah (25:10) in his denunciation of Moab, where the word rendered in the Auth. Vers.  ‘ dunghill' is identical with that name. The original text (or  Kethib) , by a variation in the preposition (  במי for  במו ), reads the  ‘ waters of Madmenah.' If this is so, the reference may be either to the Madmenah of Benjamin  — one of the towns in a district abounding with corn and threshing-floors  — or, more appropriately still, to MADMEN, the Moabitish town. Gesenius (Jesaias, p. 786) appears to have overlooked this, which might have induced him to regard with more favor a suggestion that seems to have been first made by Joseph Kimchi."

International Standard Bible Encyclopedia [9]

mad - mē´na (  מדמנה , madhmēnāh  ;   Μαδεβηνᾶ , Madebēná ): A place mentioned only in Isaiah's description of the Assyrian advance upon Jerusalem (  Isaiah 10:31 ). It is not identified.

Kitto's Popular Cyclopedia of Biblial Literature [10]

Madme´nah, a town only named in , where it is manifestly placed between Nob and Gibeah. It is generally confounded with the preceding, which is much too far southward to suit the context.

References