Difference between revisions of "Consume"

From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "Consume <ref name="term_2745" /> <p> '''''kon''''' -'''''sūm''''' ´ ( אכל( , <i> ''''''ākhal''''' </i> , כּלה , <i> '''''kālāh''''' </i> , תּמם , <i> '''''tā...")
 
Line 1: Line 1:
Consume <ref name="term_2745" />
<p> '''''kon''''' -'''''sūm''''' ´ ( אכל( , <i> ''''''ākhal''''' </i> , כּלה , <i> '''''kālāh''''' </i> , תּמם , <i> '''''tāmam''''' </i> ; ἀναλίσκω , <i> '''''analı́skō''''' </i> ): In Old [[Testament]] <i> ''''''ākhal''''' </i> ("to eat," "devour") occurs very frequently, and is translated "consumed" ( [[Genesis]] 31:40; Exodus 15:7; [[Psalm]] 78:63 , etc.); <i> '''''kālāh''''' </i> ("to finish") is also frequently translated "consume," "consumed" ( Genesis 41:30; Exodus 32:10; Psalm 59:13 , etc.); <i> '''''tāmam''''' </i> , "to be perfect," "finished" ( Numbers 17:13; Deuteronomy 2:15; Psalm 73:19 , etc.). There are many other words translated "consume" and "consumed," e.g. <i> '''''ṣūph''''' </i> , "to end" ( Jeremiah 8:13; Dan 1:44; Zephaniah 1:2 , Zephaniah 1:3 ); <i> '''''bālāh''''' </i> , "to fade," "wear away" ( Job 13:28; Psalm 49:14 ); <i> '''''gāzal''''' </i> , implying violence ( Job 24:19 ); <i> '''''ṣāphāh''''' </i> , "to end" ( Genesis 19:15 , Genesis 19:17; Isaiah 7:20 , etc.); <i> '''''‛āshēsh''''' </i> , "to be old" ( Psalm 6:7; Psalm 31:9 , Psalm 31:10 the King James Version); <i> '''''māḳaḳ''''' </i> , "to become completed" ( Ezekiel 4:17; Zechariah 14:12 <i> bis </i> ); <i> '''''‛āsāh kālāh''''' </i> is rendered "utterly consume" ( Nehemiah 9:31 ); <i> '''''analiskō''''' </i> , "to use up," occurs in Luke 9:54; Galatians 5:15; 2 Thessalonians 2:8 (the King James Version); <i> '''''dapanáō''''' </i> , "to spend," is translated "consume" in James 4:3 (the Revised Version (British and American) "spend"); <i> '''''katanalı́skō''''' </i> , "to consume utterly," occurs only in Hebrews 12:29; "for our God is a consuming fire." </p> <p> In the Revised Version (British and American) "devour," "devoured" are several times substituted for "consume," "consumed," e.g. Job 20:26; Jeremiah 49:27; Numbers 16:35; "boil well" ( Ezekiel 24:10 ); for "be consumed with dying" ( Numbers 17:13 ), "perish all of us"; "consume" is substituted for "corrupt" in Matthew 6:19; "my spirit is consumed," for "my breath is corrupt" ( Job 17:1 ); instead of "the flame consumeth the chaff" ( Isaiah 5:24 ) we have "as the dry grass sinketh down in the flame"; and for "whom the Lord shall consume" ( 2 Thessalonians 2:8 ), the Revised Version (British and American) reads (after a different text) "whom the Lord [[Jesus]] shall slay," "consume" in the American Revised Version, margin. </p>
<p> '''''kon''''' -'''''sūm''''' ´ ( אכל( , <i> ''''''ākhal''''' </i> , כּלה , <i> '''''kālāh''''' </i> , תּמם , <i> '''''tāmam''''' </i> ; ἀναλίσκω , <i> '''''analı́skō''''' </i> ): In Old Testament <i> ''''''ākhal''''' </i> ("to eat," "devour") occurs very frequently, and is translated "consumed" ( Genesis 31:40; Exodus 15:7; Psalm 78:63 , etc.); <i> '''''kālāh''''' </i> ("to finish") is also frequently translated "consume," "consumed" ( Genesis 41:30; Exodus 32:10; Psalm 59:13 , etc.); <i> '''''tāmam''''' </i> , "to be perfect," "finished" ( Numbers 17:13; Deuteronomy 2:15; Psalm 73:19 , etc.). There are many other words translated "consume" and "consumed," e.g. <i> '''''ṣūph''''' </i> , "to end" ( Jeremiah 8:13; Dan 1:44; Zephaniah 1:2 , Zephaniah 1:3 ); <i> '''''bālāh''''' </i> , "to fade," "wear away" ( Job 13:28; Psalm 49:14 ); <i> '''''gāzal''''' </i> , implying violence ( Job 24:19 ); <i> '''''ṣāphāh''''' </i> , "to end" ( Genesis 19:15 , Genesis 19:17; Isaiah 7:20 , etc.); <i> '''''‛āshēsh''''' </i> , "to be old" ( Psalm 6:7; Psalm 31:9 , Psalm 31:10 the King James Version); <i> '''''māḳaḳ''''' </i> , "to become completed" ( Ezekiel 4:17; Zechariah 14:12 <i> bis </i> ); <i> '''''‛āsāh kālāh''''' </i> is rendered "utterly consume" ( Nehemiah 9:31 ); <i> '''''analiskō''''' </i> , "to use up," occurs in Luke 9:54; Galatians 5:15; 2 Thessalonians 2:8 (the King James Version); <i> '''''dapanáō''''' </i> , "to spend," is translated "consume" in James 4:3 (the Revised Version (British and American) "spend"); <i> '''''katanalı́skō''''' </i> , "to consume utterly," occurs only in Hebrews 12:29; "for our God is a consuming fire." </p> <p> In the Revised Version (British and American) "devour," "devoured" are several times substituted for "consume," "consumed," e.g. Job 20:26; Jeremiah 49:27; Numbers 16:35; "boil well" ( Ezekiel 24:10 ); for "be consumed with dying" ( Numbers 17:13 ), "perish all of us"; "consume" is substituted for "corrupt" in Matthew 6:19; "my spirit is consumed," for "my breath is corrupt" ( Job 17:1 ); instead of "the flame consumeth the chaff" ( Isaiah 5:24 ) we have "as the dry grass sinketh down in the flame"; and for "whom the Lord shall consume" ( 2 Thessalonians 2:8 ), the Revised Version (British and American) reads (after a different text) "whom the Lord Jesus shall slay," "consume" in the American Revised Version, margin. </p>
==References ==
<references>
<ref name="term_2745"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/consume Consume from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
</references>

Revision as of 13:33, 6 October 2021

kon -sūm ´ ( אכל( , 'ākhal , כּלה , kālāh , תּמם , tāmam  ; ἀναλίσκω , analı́skō ): In Old Testament 'ākhal ("to eat," "devour") occurs very frequently, and is translated "consumed" ( Genesis 31:40; Exodus 15:7; Psalm 78:63 , etc.); kālāh ("to finish") is also frequently translated "consume," "consumed" ( Genesis 41:30; Exodus 32:10; Psalm 59:13 , etc.); tāmam , "to be perfect," "finished" ( Numbers 17:13; Deuteronomy 2:15; Psalm 73:19 , etc.). There are many other words translated "consume" and "consumed," e.g. ṣūph , "to end" ( Jeremiah 8:13; Dan 1:44; Zephaniah 1:2 , Zephaniah 1:3 ); bālāh , "to fade," "wear away" ( Job 13:28; Psalm 49:14 ); gāzal , implying violence ( Job 24:19 ); ṣāphāh , "to end" ( Genesis 19:15 , Genesis 19:17; Isaiah 7:20 , etc.); ‛āshēsh , "to be old" ( Psalm 6:7; Psalm 31:9 , Psalm 31:10 the King James Version); māḳaḳ , "to become completed" ( Ezekiel 4:17; Zechariah 14:12 bis ); ‛āsāh kālāh is rendered "utterly consume" ( Nehemiah 9:31 ); analiskō , "to use up," occurs in Luke 9:54; Galatians 5:15; 2 Thessalonians 2:8 (the King James Version); dapanáō , "to spend," is translated "consume" in James 4:3 (the Revised Version (British and American) "spend"); katanalı́skō , "to consume utterly," occurs only in Hebrews 12:29; "for our God is a consuming fire."

In the Revised Version (British and American) "devour," "devoured" are several times substituted for "consume," "consumed," e.g. Job 20:26; Jeremiah 49:27; Numbers 16:35; "boil well" ( Ezekiel 24:10 ); for "be consumed with dying" ( Numbers 17:13 ), "perish all of us"; "consume" is substituted for "corrupt" in Matthew 6:19; "my spirit is consumed," for "my breath is corrupt" ( Job 17:1 ); instead of "the flame consumeth the chaff" ( Isaiah 5:24 ) we have "as the dry grass sinketh down in the flame"; and for "whom the Lord shall consume" ( 2 Thessalonians 2:8 ), the Revised Version (British and American) reads (after a different text) "whom the Lord Jesus shall slay," "consume" in the American Revised Version, margin.