Difference between revisions of "Hill; Hill Country"

From BiblePortal Wikipedia
 
Line 1: Line 1:
 
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_4669" /> ==
Hill; Hill Country <ref name="term_4669" />
<p> ''''' hil´kun ''''' - ''''' tri ''''' : The common translation of three [[Hebrew]] words: </p> <p> (1) גּבעה , <i> ''''' gibh‛āh ''''' </i> , from root meaning "to be curved," is almost always translated "hill"; it is a pecuIiarly appropriate designation for the very rounded hills of Palestine; it is never used for a range of mountains. Several times it occurs as a place-name, "Gibeah of Judah" (&nbsp; Joshua 15:20 , &nbsp;Joshua 15:57 ); "Gibeah of Benjamin" or "Saul" (&nbsp;Judges 19:12-16 , etc.); "Gibeah of Phinehas" (&nbsp;Joshua 24:33 margin), etc. (see [[Gibeah]] ). Many such hills were used for idolatrous rites (&nbsp;1 Kings 14:23; &nbsp;2 Kings 17:10; &nbsp;Jeremiah 2:20 , etc.). </p> <p> (2) הר , <i> ''''' har ''''' </i> , frequently translated in the King James Version "hill," is in the Revised Version (British and American) usually translated "mountain" (compare &nbsp; [[Genesis]] 7:19; &nbsp;Joshua 15:9; &nbsp;Joshua 18:15 f, and many other references), or "hillcountry." Thus we have the "hill-country of the Amorites" (&nbsp; Deuteronomy 1:7 , &nbsp;Deuteronomy 1:19 , &nbsp;Deuteronomy 1:20 ); the "hill-country of Gilead" (&nbsp;Deuteronomy 3:12 ); the "hill-country of Ephraim" (&nbsp;Joshua 17:15 , &nbsp;Joshua 17:16 , &nbsp;Joshua 17:18; &nbsp;Joshua 19:50; &nbsp;Joshua 20:7 , etc.); the "hill-country of Judah" (&nbsp;Joshua 11:21; &nbsp;Joshua 20:7; &nbsp;Joshua 21:11; &nbsp;2 Chronicles 27:4 , etc.; and (ἡ ὀρεινή , <i> ''''' hē oreinḗ ''''' </i> ) &nbsp;Luke 1:39 , &nbsp;Luke 1:65 ); the "hill-country of Naphtali" (&nbsp;Joshua 20:7 ). For geographical descriptions see [[Palestine]]; [[Country]]; [[Ephraim]]; [[Judah]] , etc. </p> <p> (3) עפל , <i> ''''' ‛ōphel ''''' </i> , is translated by "hill" in &nbsp; 2 Kings 5:24; &nbsp;Isaiah 32:14; &nbsp;Micah 4:8 , but may possibly mean "tower" or "fort." In other passages the word occurs with the article as a place-name. See [[Ophel]] . </p>
<p> ''''' hil´kun ''''' - ''''' tri ''''' : The common translation of three [[Hebrew]] words: </p> <p> (1) גּבעה , <i> ''''' gibh‛āh ''''' </i> , from root meaning "to be curved," is almost always translated "hill"; it is a pecuIiarly appropriate designation for the very rounded hills of Palestine; it is never used for a range of mountains. Several times it occurs as a place-name, "Gibeah of Judah" (&nbsp; Joshua 15:20 , &nbsp;Joshua 15:57 ); "Gibeah of Benjamin" or "Saul" (&nbsp;Judges 19:12-16 , etc.); "Gibeah of Phinehas" (&nbsp;Joshua 24:33 margin), etc. (see [[Gibeah]] ). Many such hills were used for idolatrous rites (&nbsp;1 Kings 14:23; &nbsp;2 Kings 17:10; &nbsp;Jeremiah 2:20 , etc.). </p> <p> (2) הר , <i> ''''' har ''''' </i> , frequently translated in the King James Version "hill," is in the Revised Version (British and American) usually translated "mountain" (compare &nbsp; [[Genesis]] 7:19; &nbsp;Joshua 15:9; &nbsp;Joshua 18:15 f, and many other references), or "hillcountry." Thus we have the "hill-country of the Amorites" (&nbsp; Deuteronomy 1:7 , &nbsp;Deuteronomy 1:19 , &nbsp;Deuteronomy 1:20 ); the "hill-country of Gilead" (&nbsp;Deuteronomy 3:12 ); the "hill-country of Ephraim" (&nbsp;Joshua 17:15 , &nbsp;Joshua 17:16 , &nbsp;Joshua 17:18; &nbsp;Joshua 19:50; &nbsp;Joshua 20:7 , etc.); the "hill-country of Judah" (&nbsp;Joshua 11:21; &nbsp;Joshua 20:7; &nbsp;Joshua 21:11; &nbsp;2 Chronicles 27:4 , etc.; and (ἡ ὀρεινή , <i> ''''' hē oreinḗ ''''' </i> ) &nbsp;Luke 1:39 , &nbsp;Luke 1:65 ); the "hill-country of Naphtali" (&nbsp;Joshua 20:7 ). For geographical descriptions see [[Palestine]]; [[Country]]; [[Ephraim]]; [[Judah]] , etc. </p> <p> (3) עפל , <i> ''''' ‛ōphel ''''' </i> , is translated by "hill" in &nbsp; 2 Kings 5:24; &nbsp;Isaiah 32:14; &nbsp;Micah 4:8 , but may possibly mean "tower" or "fort." In other passages the word occurs with the article as a place-name. See [[Ophel]] . </p>
       
==References ==
<references>


== References ==
<references>
<ref name="term_4669"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/hill;+hill+country Hill; Hill Country from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
<ref name="term_4669"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/hill;+hill+country Hill; Hill Country from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
       
</references>
</references>

Latest revision as of 15:19, 16 October 2021

International Standard Bible Encyclopedia [1]

hil´kun - tri  : The common translation of three Hebrew words:

(1) גּבעה , gibh‛āh , from root meaning "to be curved," is almost always translated "hill"; it is a pecuIiarly appropriate designation for the very rounded hills of Palestine; it is never used for a range of mountains. Several times it occurs as a place-name, "Gibeah of Judah" (  Joshua 15:20 ,  Joshua 15:57 ); "Gibeah of Benjamin" or "Saul" ( Judges 19:12-16 , etc.); "Gibeah of Phinehas" ( Joshua 24:33 margin), etc. (see Gibeah ). Many such hills were used for idolatrous rites ( 1 Kings 14:23;  2 Kings 17:10;  Jeremiah 2:20 , etc.).

(2) הר , har , frequently translated in the King James Version "hill," is in the Revised Version (British and American) usually translated "mountain" (compare   Genesis 7:19;  Joshua 15:9;  Joshua 18:15 f, and many other references), or "hillcountry." Thus we have the "hill-country of the Amorites" (  Deuteronomy 1:7 ,  Deuteronomy 1:19 ,  Deuteronomy 1:20 ); the "hill-country of Gilead" ( Deuteronomy 3:12 ); the "hill-country of Ephraim" ( Joshua 17:15 ,  Joshua 17:16 ,  Joshua 17:18;  Joshua 19:50;  Joshua 20:7 , etc.); the "hill-country of Judah" ( Joshua 11:21;  Joshua 20:7;  Joshua 21:11;  2 Chronicles 27:4 , etc.; and (ἡ ὀρεινή , hē oreinḗ )  Luke 1:39 ,  Luke 1:65 ); the "hill-country of Naphtali" ( Joshua 20:7 ). For geographical descriptions see Palestine; Country; Ephraim; Judah , etc.

(3) עפל , ‛ōphel , is translated by "hill" in   2 Kings 5:24;  Isaiah 32:14;  Micah 4:8 , but may possibly mean "tower" or "fort." In other passages the word occurs with the article as a place-name. See Ophel .

References