Difference between revisions of "Bayith"

From BiblePortal Wikipedia
Tag: Manual revert
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
          
          
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_1559" /> ==
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_1559" /> ==
<p> '''''bā´yith''''' ( בּית , <i> '''''bayith''''' </i> ; the King James Version [[Bajith]] , "house" (&nbsp;Isaiah 15:2 )): [[A]] town in the country of Moab. The reading of the Revised Version, margin, "Bayith and [[Dibon]] are gone up to the high places to weep," seems to be the proper rendering of this passage. Duhm et al., by changing the text, read either "house of" or "daughter of." The construct of this word <i> beth </i> is frequently used in compound words. See [[Beth]] . </p>
<p> ''''' bā´yith ''''' ( בּית , <i> ''''' bayith ''''' </i> ; the King James Version [[Bajith]] , "house" (&nbsp;Isaiah 15:2 )): A town in the country of Moab. The reading of the Revised Version, margin, "Bayith and [[Dibon]] are gone up to the high places to weep," seems to be the proper rendering of this passage. Duhm et al., by changing the text, read either "house of" or "daughter of." The construct of this word <i> beth </i> is frequently used in compound words. See [[Beth]] . </p>
          
          
==References ==
==References ==

Latest revision as of 14:53, 16 October 2021

Hastings' Dictionary of the Bible [1]

Bayith (‘house’). Occurs as a proper name in   Isaiah 15:2 , but the true sense is uncertain.

International Standard Bible Encyclopedia [2]

bā´yith ( בּית , bayith  ; the King James Version Bajith , "house" ( Isaiah 15:2 )): A town in the country of Moab. The reading of the Revised Version, margin, "Bayith and Dibon are gone up to the high places to weep," seems to be the proper rendering of this passage. Duhm et al., by changing the text, read either "house of" or "daughter of." The construct of this word beth is frequently used in compound words. See Beth .

References