Difference between revisions of "Samuel Da Silva"

From BiblePortal Wikipedia
 
Line 1: Line 1:
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_60800" /> ==
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_60800" /> ==
<p> a [[Jewish]] physician of the 17th century, deserves our attention on account of the part he took against [[Uriel]] (or Gabriel) [[Acosta]] (q.v.). Having succeeded in perusing Acosta's work before it was printed — a work in which the Pharisaic tradition was not only attacked, but also the immortality of the soul and the oral tradition denied — Da Silva published his Tradado da Immortalidade da [[Alma]] (Amst. 1623), in which he combats, the ignorance "of a certain adversary of his time" (de certo contrariador de nosso tempo). In consequence of this attack, Acosta published his work [[Examen]] das Tradicoens Phariseas Corferidas con a [[Leo]] Escrita por Uriel, Juristo Hebreo (ibid. 1623), with a rejoinder against Da Silva, Com Reposta a hum Samuel da Silva, seu Falso Calumniador. [[Ten]] years before the publication of the Tradado, Da Silva published a translation of Maimonides' treatise on repentance, Tradado de la Thesuvah, o Contricion, Traduzida Palavra por Palavra da Lingua Hebr. (ibid. 1613). See Furst, Bibl. Jud. 3, 324; [[De]] Rossi, Dizionario Storico degli A utori Ebrei (Germ. transl.), p. 296 sq.; Wolf, Bibl. Hebr. 3, 1115; Kaiserling, Gesch. d. Juden in [[Portugal]] (Leips. 1867), p. 288; Schudt, Jud. Denkwurdigkeiten, 1, 287. (B.P.) </p>
<p> a [[Jewish]] physician of the 17th century, deserves our attention on account of the part he took against [[Uriel]] (or Gabriel) [[Acosta]] (q.v.). Having succeeded in perusing Acosta's work before it was printed '''''''''' a work in which the Pharisaic tradition was not only attacked, but also the immortality of the soul and the oral tradition denied '''''''''' Da Silva published his Tradado da Immortalidade da [[Alma]] (Amst. 1623), in which he combats, the ignorance "of a certain adversary of his time" (de certo contrariador de nosso tempo). In consequence of this attack, Acosta published his work [[Examen]] das Tradicoens Phariseas Corferidas con a Leo Escrita por Uriel, Juristo Hebreo (ibid. 1623), with a rejoinder against Da Silva, Com Reposta a hum Samuel da Silva, seu Falso Calumniador. Ten years before the publication of the Tradado, Da Silva published a translation of Maimonides' treatise on repentance, Tradado de la Thesuvah, o Contricion, Traduzida Palavra por Palavra da Lingua Hebr. (ibid. 1613). See Furst, Bibl. Jud. 3, 324; De Rossi, Dizionario Storico degli A utori Ebrei (Germ. transl.), p. 296 sq.; Wolf, Bibl. Hebr. 3, 1115; Kaiserling, Gesch. d. Juden in [[Portugal]] (Leips. 1867), p. 288; Schudt, Jud. Denkwurdigkeiten, 1, 287. (B.P.) </p>
          
          
==References ==
==References ==

Latest revision as of 17:07, 15 October 2021

Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature [1]

a Jewish physician of the 17th century, deserves our attention on account of the part he took against Uriel (or Gabriel) Acosta (q.v.). Having succeeded in perusing Acosta's work before it was printed a work in which the Pharisaic tradition was not only attacked, but also the immortality of the soul and the oral tradition denied Da Silva published his Tradado da Immortalidade da Alma (Amst. 1623), in which he combats, the ignorance "of a certain adversary of his time" (de certo contrariador de nosso tempo). In consequence of this attack, Acosta published his work Examen das Tradicoens Phariseas Corferidas con a Leo Escrita por Uriel, Juristo Hebreo (ibid. 1623), with a rejoinder against Da Silva, Com Reposta a hum Samuel da Silva, seu Falso Calumniador. Ten years before the publication of the Tradado, Da Silva published a translation of Maimonides' treatise on repentance, Tradado de la Thesuvah, o Contricion, Traduzida Palavra por Palavra da Lingua Hebr. (ibid. 1613). See Furst, Bibl. Jud. 3, 324; De Rossi, Dizionario Storico degli A utori Ebrei (Germ. transl.), p. 296 sq.; Wolf, Bibl. Hebr. 3, 1115; Kaiserling, Gesch. d. Juden in Portugal (Leips. 1867), p. 288; Schudt, Jud. Denkwurdigkeiten, 1, 287. (B.P.)

References