Difference between revisions of "Post"

From BiblePortal Wikipedia
 
Line 1: Line 1:
== Webster's Dictionary <ref name="term_159553" /> ==
 
<p> '''(1):''' ''' (''' n.) [[Haste]] or speed, like that of a messenger or mail carrier. </p> <p> '''(2):''' ''' (''' a.) [[Hired]] to do what is wrong; suborned. </p> <p> '''(3):''' ''' (''' n.) A piece of timber, metal, or other solid substance, fixed, or to be fixed, firmly in an upright position, especially when intended as a stay or support to something else; a pillar; as, a hitching post; a fence post; the posts of a house. </p> <p> '''(4):''' ''' (''' n.) The doorpost of a victualer's shop or inn, on which were chalked the scores of customers; hence, a score; a debt. </p> <p> '''(5):''' ''' (''' n.) The place at which anything is stopped, placed, or fixed; a station. </p> <p> '''(6):''' ''' (''' n.) A station, or one of a series of stations, established for the refreshment and accommodation of travelers on some recognized route; as, a stage or railway post. </p> <p> '''(7):''' ''' (''' n.) A military station; the place at which a soldier or a body of troops is stationed; also, the troops at such a station. </p> <p> '''(8):''' ''' (''' n.) The piece of ground to which a sentinel's walk is limited. </p> <p> '''(9):''' ''' (''' n.) A messenger who goes from station; an express; especially, one who is employed by the government to carry letters and parcels regularly from one place to another; a letter carrier; a postman. </p> <p> '''(10):''' ''' (''' n.) An established conveyance for letters from one place or station to another; especially, the governmental system in any country for carrying and distributing letters and parcels; the post office; the mail; hence, the carriage by which the mail is transported. </p> <p> '''(11):''' ''' (''' v. i.) To travel with post horses; figuratively, to travel in haste. </p> <p> '''(12):''' ''' (''' n.) One who has charge of a station, especially of a postal station. </p> <p> '''(13):''' ''' (''' n.) A station, office, or position of service, trust, or emolument; as, the post of duty; the post of danger. </p> <p> '''(14):''' ''' (''' n.) A size of printing and writing paper. See the Table under Paper. </p> <p> '''(15):''' ''' (''' adv.) With post horses; hence, in haste; as, to travel post. </p> <p> '''(16):''' ''' (''' v. t.) To attach to a post, a wall, or other usual place of affixing public notices; to placard; as, to post a notice; to post playbills. </p> <p> '''(17):''' ''' (''' v. t.) To hold up to public blame or reproach; to advertise opprobriously; to denounce by public proclamation; as, to post one for cowardice. </p> <p> '''(18):''' ''' (''' v. t.) To enter (a name) on a list, as for service, promotion, or the like. </p> <p> '''(19):''' ''' (''' v. t.) To assign to a station; to set; to place; as, to post a sentinel. </p> <p> '''(20):''' ''' (''' v. t.) To carry, as an account, from the journal to the ledger; as, to post an account; to transfer, as accounts, to the ledger. </p> <p> '''(21):''' ''' (''' v. t.) To place in the care of the post; to mail; as, to post a letter. </p> <p> '''(22):''' ''' (''' v. t.) To inform; to give the news to; to make (one) acquainted with the details of a subject; - often with up. </p> <p> '''(23):''' ''' (''' v. i.) To rise and sink in the saddle, in accordance with the motion of the horse, esp. in trotting. </p>
Post <ref name="term_56690" />
       
<p> (stationary) is the rendering in the A. V. of the following words: </p> <p> '''1.''' '''''אִיַל''''' '', Ayil'' (Sept. '''''Τὸ''''' '''''Αἴθριον''''' , Vulg. ''Fronzs),'' properly a ram (as in &nbsp;Genesis 15:9, and often); hence perhaps ''A Pilaster'' or buttress (&nbsp;Ezekiel 40:9-49; &nbsp;Ezekiel 41:1; &nbsp;Ezekiel 41:3; "lintel," &nbsp;1 Kings 6:31). In the Sept. it is sometimes left untranslated ( '''''Αἴλ''''' , '''''Αἰλεῦ''''' , '''''Αἰλάμ''''' ); and in the [[Chaldee]] version it is represented by a modification of itself. Throughout the passages of Ezekiel in which it occurs the Vulg. uniformly renders it ''Byfirons:'' which [[Gesenius]] quotes as favorable to his own view, provided that ''Byjfions'' be understood the projections in front of the building. The A. V. of &nbsp;1 Kings 6:31, "lintel," is supported by the versions of Aquila, Symmachus, and [[Theodotion]] of &nbsp;Ezekiel 40:21; while Kimchi explains it generally by "post." The Peshito-Syriac uniformly renders the word by a modification of the Greek '''''Παραστάδες''''' , "pillars." Jarchi understands by ''Ayil'' a round column like a large tree; [[Aquila]] (&nbsp;Ezekiel 40:14), having in view the meaning "ram," which the word elsewhere bears. renders it '''''Κρίωμα''''' , apparently intending thereby to denote the volutes of columns curved like rams horns. J. I). Michaelis ( ''Supp. [[Ad]] Lex.'' s.v.) considers it to be the tympanum or triangular area of the pediment above a gate supported by columns. Gesenius himself, after reviewing the passages in which the word occurs, arrives at the conclusion that in the singular it denotes the whole projecting framework of a door or gateway, including the jambs on either side, the threshold, and the lintel or architrave, with frieze and cornice. In the plural it is applied to denote the projections along the front of an edifice ornamented with columns or palm trees, and with recesses or intercolumniations between them sometimes filled up by windows. Under the former head he places &nbsp;1 Kings 6:31, &nbsp;Ezekiel 40:9; &nbsp;Ezekiel 40:21; &nbsp;Ezekiel 40:24; &nbsp;Ezekiel 40:26; &nbsp;Ezekiel 40:29; &nbsp;Ezekiel 40:31; &nbsp;Ezekiel 40:33-34; &nbsp;Ezekiel 40:36-38; &nbsp;Ezekiel 40:48-49; &nbsp;Ezekiel 41:3; while to the latter he refers 40:10, 14, 16; 41:1. Another explanation still is that of Bittcher (quoted by Winer, Real. 2, 575), who says that ayil is the projecting entrance and passage wall-which might appropriately be divided into compartments by paneling; and this view is adopted by Furst (Handw. s.v.). Akin to this is '''''אֵילָם''''' , eylam, "an arch," only used in the plur. (&nbsp;Ezekiel 40:16, etc.), probably a portico, and so rendered by [[Symmachus]] and [[Syriac]] versions (Gesen. Thesaur. p. 48). </p> <p> '''2.''' '''''אִמָּה''''' , ''Amm [['''''Â''''' H'']]  (Sept. '''''Ὑπέρθυρον''''' , Vulg. ''Superliminare),'' literally, mother, or cubit, as the fundamental relation; foundation (&nbsp;Isaiah 6:4). </p> <p> '''3.''' '''''מְּזוּזָה''''' , [[Mezuzah]] (Sept. '''''Σταθμός''''' , '''''Φλιά''''' ; Vulg. ''Postis),'' the [[Door-Post]] (the usual term). (See Mezuzah). The ceremony of boring the ear of a voluntary bondsman was performed by placing the ear against the doorpost of the house (&nbsp;Exodus 21:6; see Juven. ''Sat.'' 1, 103, and Plant. ''Paem.'' 5, 2, 21). The posts of the doors of the [[Temple]] were of olive-wood (&nbsp;1 Kings 6:33). </p> <p> '''4.''' '''''סִ''''' '', Saph'' (Sept. '''''Φλιά''''' , '''''Πρόπυλον''''' ; Vulg. ''Limen, Superliniare),'' the [[Threshold]] (&nbsp;2 Chronicles 3:7; &nbsp;Ezekiel 41:16; &nbsp;Amos 9:1; elsewhere "threshold," "door," or "gate"). (See [[Door]]). </p>
== King James Dictionary <ref name="term_62030" /> ==
 
<p> POST, a. [[Suborned]] hired to do what is wrong. Not in use. </p> <p> POST, n. L. postis, from positus, the given participle of pono, to place. </p> 1. A piece of timber set upright, usually larger than a stake, and intended to support something else as the posts of a house the posts of a door the posts of a gate the posts of a fence. 2. A military station the place where a single soldier or a body of troops is stationed. The sentinel must not desert his post. The troops are ordered to defend the post. Hence, 3. The troops stationed in a particular place, or the ground they occupy. 4. A public office or employment, that is, a fixed place or station. <p> When vice prevails and impious men bear sway, </p> <p> The post of honor is a private station. </p> 5. A messenger or a carrier of letters and papers one that goes at stated times to convey the mail or dispatches. This sense also denotes fixedness, either from the practice of using relays of horses stationed at particular places, or of stationing men for carrying dispatches, or from the fixed stages where they were to be supplied with refreshment. See Stage. Xenophon informs us the Cyrus, king of Persia, established such stations or houses. 6. A seat or situation. 7. A sort of writing paper, such as is used for letters letter paper. 8. An old game at cards. <p> To ride post, to be employed to carry dispatches and papers, and as such carriers rode in haste, hence the phrase signifies to ride in haste, to pass with expedition. Post is used also adverbially, for swiftly, expeditiously, or expressly. </p> <p> Sent from Media post to Egypt. </p> <p> Hence, to travel post, is to travel expeditiously by the use of fresh horses taken at certain stations. </p> <p> Knight of the post, a fellow suborned or hired to do a bad action. </p> <p> POST, To travel with speed. </p> <p> And post o'er land and ocean without rest. </p> <p> POST, To fix to a post as, to post a notification. </p> 1. To expose to public reproach by fixing the name to a post to expose to opprobrium by some public action as, to post a coward. 2. To advertise on a post or in a public place as, to post a stray horse. 3. To set to place to station as, to post troops on a hill, or in front or on the flank of an army. 4. In book-keeping, to carry accounts from the waste-book or journal to the ledger. <p> To post off, to put off to delay. Not used. </p> <p> POST, a Latin preposition, signifying after. It is used in this sense in composition in many English words. </p>
== References ==
       
== Watson's Biblical & Theological Dictionary <ref name="term_81324" /> ==
<p> a messenger or regulated courier appointed to carry with expedition the despatches of princes, or the letters of private persons in general, &nbsp;Job 9:25; &nbsp;Jeremiah 51:31; &nbsp;2 Chronicles 30:6; &nbsp;Esther 3:13 , &c. It is thought that the use of posts is derived from the Persians. [[Diodorus]] Siculus observes that the kings of Persia, in order to have intelligence of what was passed through all the provinces of their vast dominions, placed sentinels at eminences, at convenient distances, where towers were built. These sentinels gave notice of public occurrences from one to another, with a very loud and shrill voice, by which news was transmitted from one extremity of the kingdom to another with great expedition. But as this could not be practised, except in the case of general news, which it was expedient that the whole nation should be acquainted with, Cyrus, as Xenophon relates, appointed couriers and places for post horses, building on purpose on all the high roads houses for the reception of the couriers, where they were to deliver their packets to the next, and so on. This they did night and day, so that no inclemency of weather was to stop them; and they are represented as moving with astonishing speed. In the judgment of many they went faster than cranes could fly. [[Herodotus]] owns, that nothing swifter was known for a journey by land. Xerxes, in his famous expedition against Greece, planted posts from the AEgean Sea to Shushan, or Susa, to send notice thither of what might happen to his army; he placed these messengers from station to station, to convey his packets, at such distances from each other, as a horse might easily travel. </p>
       
== Fausset's Bible Dictionary <ref name="term_37000" /> ==
<p> '''''Rats''''' , "a runner" (&nbsp;Esther 3:13; &nbsp;Esther 3:15; &nbsp;Esther 8:14). [[Couriers]] from the earliest times (&nbsp;Job 9:25) carried messages, especially royal despatches. "My days are ''(Not As The [[Slow]] Caravan, But)'' swifter than a post." (&nbsp;2 Chronicles 30:6; &nbsp;2 Chronicles 30:10; &nbsp;Jeremiah 51:31.) Relays of messengers were kept regularly organized for the service ''("Post" Is From '' '''''Positus''''' '', "Placed At [[Fixed]] Intervals")'' . The [[Persians]] and Romans impressed men and horses for the service of government despatches; letters of private persons were conveyed by private hands. Louis XI of [[France]] first (A.D. 1464) established an approximation to our modern post. </p>
       
== Easton's Bible Dictionary <ref name="term_33034" /> ==
<li> This word sometimes also is used for lintel or threshold (&nbsp;Isaiah 6:4 ). <div> <p> '''Copyright Statement''' These dictionary topics are from M.G. Easton [[M.A., DD]]  Illustrated Bible Dictionary, Third Edition, published by [[Thomas]] Nelson, 1897. Public Domain. </p> <p> '''Bibliography Information''' Easton, Matthew George. Entry for 'Post'. Easton's Bible Dictionary. https://www.studylight.org/dictionaries/eng/ebd/p/post.html. 1897. </p> </div> </li>
       
== Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_53259" /> ==
<p> <strong> POST </strong> . ‘Post’ is used in &nbsp; 2 Chronicles 30:6 , &nbsp; Esther 8:14 , &nbsp; Job 9:25 , &nbsp; Jeremiah 51:31 for ‘a bearer of despatches,’ ‘a runner.’ These runners were chosen from the king’s bodyguard, and were noted for their swiftness, whence Job’s simile (&nbsp; Job 9:25 ), ‘My days are swifter than a post.’ </p>
       
== Smith's Bible Dictionary <ref name="term_74468" /> ==
<p> '''Post.''' </p> <p> 1. Probably, as [[Gesenius]] argues, the door-case of a door, including the lintel and side posts. The posts of the doors of the [[Temple]] were of olive wood. &nbsp;1 Kings 6:33. </p> <p> 2. A courier or carrier of messages, used among other places in &nbsp;Job 9:25. </p>
       
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_7343" /> ==
<p> ''''' pōst ''''' ( רוּץ , <i> ''''' rūc ''''' </i> , "to run," רצים , <i> ''''' rācı̄m ''''' </i> , "runners"): The "runners" formed the royal guard (&nbsp; 1 Samuel 22:17; &nbsp;1 Kings 14:27; &nbsp;2 Kings 11:4 , &nbsp;2 Kings 11:13; see [[Guard]] ). From them were chosen the couriers who carried royal letters and dispatches throughout the kingdom (&nbsp;2 Chronicles 30:6 , &nbsp;2 Chronicles 30:10; &nbsp;Esther 3:13 , &nbsp;Esther 3:15; &nbsp;Jeremiah 51:31 ). In the [[Persian]] service they were mounted on the swiftest horses (&nbsp;Esther 8:10 , &nbsp;Esther 8:14; compare Xenophon, <i> Cyrop </i> . viii. 6, 17; <i> Herodotus </i> viii. 98). They had the right to command the service of either men or animals in order to expedite their progress (compare &nbsp; Matthew 5:41; &nbsp;Mark 15:21 , "compel," "impress"). </p> <p> Used in &nbsp;Job 9:25 and the King James Version The Wisdom of [[Solomon]] 5:9 ( ἀγγελία , <i> ''''' aggelı́a ''''' </i> , the Revised Version (British and American) "message") of the swift passage of time. See also House Ii ., 1, (4), (7). </p>
       
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_56681" /> ==
<p> '''Bibliography Information''' McClintock, John. Strong, James. Entry for 'Post'. Cyclopedia of Biblical, Theological and [[Ecclesiastical]] Literature. https://www.studylight.org/encyclopedias/eng/tce/p/post.html. [[Harper]] & Brothers. New York. 1870. </p>
       
==References ==
<references>
<references>
 
<ref name="term_56690"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/cyclopedia-of-biblical-theological-and-ecclesiastical-literature/post+(2) Post from Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature]</ref>
<ref name="term_159553"> [https://bibleportal.com/dictionary/webster-s-dictionary/post Post from Webster's Dictionary]</ref>
       
<ref name="term_62030"> [https://bibleportal.com/dictionary/king-james-dictionary/post Post from King James Dictionary]</ref>
       
<ref name="term_81324"> [https://bibleportal.com/dictionary/watson-s-biblical-theological-dictionary/post Post from Watson's Biblical & Theological Dictionary]</ref>
       
<ref name="term_37000"> [https://bibleportal.com/dictionary/fausset-s-bible-dictionary/post Post from Fausset's Bible Dictionary]</ref>
       
<ref name="term_33034"> [https://bibleportal.com/dictionary/easton-s-bible-dictionary/post Post from Easton's Bible Dictionary]</ref>
       
<ref name="term_53259"> [https://bibleportal.com/dictionary/hastings-dictionary-of-the-bible/post Post from Hastings' Dictionary of the Bible]</ref>
       
<ref name="term_74468"> [https://bibleportal.com/dictionary/smith-s-bible-dictionary/post Post from Smith's Bible Dictionary]</ref>
       
<ref name="term_7343"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/post Post from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
       
<ref name="term_56681"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/cyclopedia-of-biblical-theological-and-ecclesiastical-literature/post Post from Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature]</ref>
       
</references>
</references>

Latest revision as of 15:43, 15 October 2021

Post [1]

(stationary) is the rendering in the A. V. of the following words:

1. אִיַל , Ayil (Sept. Τὸ Αἴθριον , Vulg. Fronzs), properly a ram (as in  Genesis 15:9, and often); hence perhaps A Pilaster or buttress ( Ezekiel 40:9-49;  Ezekiel 41:1;  Ezekiel 41:3; "lintel,"  1 Kings 6:31). In the Sept. it is sometimes left untranslated ( Αἴλ , Αἰλεῦ , Αἰλάμ ); and in the Chaldee version it is represented by a modification of itself. Throughout the passages of Ezekiel in which it occurs the Vulg. uniformly renders it Byfirons: which Gesenius quotes as favorable to his own view, provided that Byjfions be understood the projections in front of the building. The A. V. of  1 Kings 6:31, "lintel," is supported by the versions of Aquila, Symmachus, and Theodotion of  Ezekiel 40:21; while Kimchi explains it generally by "post." The Peshito-Syriac uniformly renders the word by a modification of the Greek Παραστάδες , "pillars." Jarchi understands by Ayil a round column like a large tree; Aquila ( Ezekiel 40:14), having in view the meaning "ram," which the word elsewhere bears. renders it Κρίωμα , apparently intending thereby to denote the volutes of columns curved like rams horns. J. I). Michaelis ( Supp. Ad Lex. s.v.) considers it to be the tympanum or triangular area of the pediment above a gate supported by columns. Gesenius himself, after reviewing the passages in which the word occurs, arrives at the conclusion that in the singular it denotes the whole projecting framework of a door or gateway, including the jambs on either side, the threshold, and the lintel or architrave, with frieze and cornice. In the plural it is applied to denote the projections along the front of an edifice ornamented with columns or palm trees, and with recesses or intercolumniations between them sometimes filled up by windows. Under the former head he places  1 Kings 6:31,  Ezekiel 40:9;  Ezekiel 40:21;  Ezekiel 40:24;  Ezekiel 40:26;  Ezekiel 40:29;  Ezekiel 40:31;  Ezekiel 40:33-34;  Ezekiel 40:36-38;  Ezekiel 40:48-49;  Ezekiel 41:3; while to the latter he refers 40:10, 14, 16; 41:1. Another explanation still is that of Bittcher (quoted by Winer, Real. 2, 575), who says that ayil is the projecting entrance and passage wall-which might appropriately be divided into compartments by paneling; and this view is adopted by Furst (Handw. s.v.). Akin to this is אֵילָם , eylam, "an arch," only used in the plur. ( Ezekiel 40:16, etc.), probably a portico, and so rendered by Symmachus and Syriac versions (Gesen. Thesaur. p. 48).

2. אִמָּה , Amm '''''Â''''' H'' (Sept. Ὑπέρθυρον , Vulg. Superliminare), literally, mother, or cubit, as the fundamental relation; foundation ( Isaiah 6:4).

3. מְּזוּזָה , Mezuzah (Sept. Σταθμός , Φλιά ; Vulg. Postis), the Door-Post (the usual term). (See Mezuzah). The ceremony of boring the ear of a voluntary bondsman was performed by placing the ear against the doorpost of the house ( Exodus 21:6; see Juven. Sat. 1, 103, and Plant. Paem. 5, 2, 21). The posts of the doors of the Temple were of olive-wood ( 1 Kings 6:33).

4. סִ , Saph (Sept. Φλιά , Πρόπυλον ; Vulg. Limen, Superliniare), the Threshold ( 2 Chronicles 3:7;  Ezekiel 41:16;  Amos 9:1; elsewhere "threshold," "door," or "gate"). (See Door).

References