Difference between revisions of "Besor"

From BiblePortal Wikipedia
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
== Fausset's Bible Dictionary <ref name="term_34817" /> ==
== Fausset's Bible Dictionary <ref name="term_34817" /> ==
<p> The BROOK "fresh, cool"; a wady or torrent bed, S. of Ziklag, where David left 200 men so faint as not to be able to accompany him in pursuing the [[Amalekites]] into the desert whither they had withdrawn after burning [[Ziklag]] (&nbsp;1 Samuel 30:9-10; &nbsp;1 Samuel 30:21), </p>
<p> The [[Brook]] "fresh, cool"; a wady or torrent bed, S. of Ziklag, where David left 200 men so faint as not to be able to accompany him in pursuing the [[Amalekites]] into the desert whither they had withdrawn after burning [[Ziklag]] (&nbsp;1 Samuel 30:9-10; &nbsp;1 Samuel 30:21), </p>
          
          
== Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_50015" /> ==
== Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_50015" /> ==
<p> <strong> BESOR </strong> (Brook). A torrent-valley, apparently S. or S.W. of Ziklag (&nbsp; 1 Samuel 30:9-10; &nbsp; 1 Samuel 30:21 ). It is probably the modern <em> [[Wady]] Ghuzzeh </em> , which empties itself into the sea S.W. of Gaza. </p>
<p> <strong> [[Besor]] </strong> (Brook). A torrent-valley, apparently S. or S.W. of Ziklag (&nbsp; 1 Samuel 30:9-10; &nbsp; 1 Samuel 30:21 ). It is probably the modern <em> [[Wady]] Ghuzzeh </em> , which empties itself into the sea S.W. of Gaza. </p>
          
          
== People's Dictionary of the Bible <ref name="term_69764" /> ==
== People's Dictionary of the Bible <ref name="term_69764" /> ==
<p> '''Besor''' (bç'sôr), cool, cold. The name of a torrent emptying itself into the Mediterranean, near Gaza. &nbsp;1 Samuel 30:9-10; &nbsp;1 Samuel 30:21. </p>
<p> [[Besor]] ( '''Sôr'' ), ''Cool, Cold.'' The name of a torrent emptying itself into the Mediterranean, near Gaza. &nbsp;1 Samuel 30:9-10; &nbsp;1 Samuel 30:21. </p>
          
          
== American Tract Society Bible Dictionary <ref name="term_15694" /> ==
== American Tract Society Bible Dictionary <ref name="term_15694" /> ==
Line 21: Line 21:
          
          
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_24884" /> ==
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_24884" /> ==
<p> (Heb. only with the art., hab-Besor', הִבְּשׂוֹר, the cool; Sept. Βοσόρ; Josephus, Βάσελος, Ant. 6, 14, ‘6), a torrent-bed (נִהִל, "brook") or ravine in the extreme south-west of [[Judah]] or Simeon, where two hundred of David's men staid behind, being faint, while the other four hundred pursued the Amalekites, who had burnt the town of Ziklag, not far distant (&nbsp;1 Samuel 30:9-10; &nbsp;1 Samuel 30:21). Sanutus derives its source from the interior Carmel, near Hebron, and states that it enters the sea near [[Gaza]] (Liber Secretorum, p. 252). For other slight ancient notices, see Reland, Paloest. p. 288. It is, without doubt, the same that Richardson crossed on approaching Gaza from the south, and which he calls "Oa di Gaza" (Wady Gaza). The bed was thirty yards wide, and its stream was, early in April, already exhausted, although some stagnant water remained. The upper part of this is called Wady Sheriah, and is doubtless the brook Besor, being the principal one in this vicinity (Van de Velde, Memoir, p. 293; Schwarz, Palest. p. 52, 78). </p>
<p> (Heb. only with the art., hab-Besor', '''''הִבְּשׂוֹר''''' , ''The Cool;'' Sept. '''''Βοσόρ''''' ; Josephus, '''''Βάσελος''''' , ''Ant.'' 6, 14, '''''‘''''' 6), a torrent-bed ( '''''נִהִל''''' , "brook") or ravine in the extreme south-west of Judah or Simeon, where two hundred of David's men staid behind, being faint, while the other four hundred pursued the Amalekites, who had burnt the town of Ziklag, not far distant (&nbsp;1 Samuel 30:9-10; &nbsp;1 Samuel 30:21). Sanutus derives its source from the interior Carmel, near Hebron, and states that it enters the sea near [[Gaza]] ( ''Liber Secretorum,'' p. 252). For other slight ancient notices, see Reland, ''Paloest.'' p. 288. It is, without doubt, the same that Richardson crossed on approaching Gaza from the south, and which he calls "Oa di Gaza" ( ''Wady Gaza'' ) ''.'' The bed was thirty yards wide, and its stream was, early in April, already exhausted, although some stagnant water remained. The upper part of this is called ''Wady Sheriah,'' and is doubtless the brook Besor, being the principal one in this vicinity (Van de Velde, ''Memoir,'' p. 293; Schwarz, ''Palest.'' p. 52, 78). </p>
          
          
== Kitto's Popular Cyclopedia of Biblial Literature <ref name="term_15125" /> ==
== Kitto's Popular Cyclopedia of Biblial Literature <ref name="term_15125" /> ==

Latest revision as of 12:41, 13 October 2021

Fausset's Bible Dictionary [1]

The Brook "fresh, cool"; a wady or torrent bed, S. of Ziklag, where David left 200 men so faint as not to be able to accompany him in pursuing the Amalekites into the desert whither they had withdrawn after burning Ziklag ( 1 Samuel 30:9-10;  1 Samuel 30:21),

Hastings' Dictionary of the Bible [2]

Besor (Brook). A torrent-valley, apparently S. or S.W. of Ziklag (  1 Samuel 30:9-10;   1 Samuel 30:21 ). It is probably the modern Wady Ghuzzeh , which empties itself into the sea S.W. of Gaza.

People's Dictionary of the Bible [3]

Besor ( Bç'Sôr ), Cool, Cold. The name of a torrent emptying itself into the Mediterranean, near Gaza.  1 Samuel 30:9-10;  1 Samuel 30:21.

American Tract Society Bible Dictionary [4]

A brook flowing into the Mediterranean five miles south of Gaza. A part of David's troops in pursuit of Amalekites halted there,  1 Samuel 30:9-21 . The stream dries up in spring.

Holman Bible Dictionary [5]

 1 Samuel 30:9-10 1 Samuel 30:21-24

Morrish Bible Dictionary [6]

A brook or wady in the south of Judah.  1 Samuel 30:9,10,21 .

Easton's Bible Dictionary [7]

 1 Samuel 30:9,10,21

Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature [8]

(Heb. only with the art., hab-Besor', הִבְּשׂוֹר , The Cool; Sept. Βοσόρ ; Josephus, Βάσελος , Ant. 6, 14, 6), a torrent-bed ( נִהִל , "brook") or ravine in the extreme south-west of Judah or Simeon, where two hundred of David's men staid behind, being faint, while the other four hundred pursued the Amalekites, who had burnt the town of Ziklag, not far distant ( 1 Samuel 30:9-10;  1 Samuel 30:21). Sanutus derives its source from the interior Carmel, near Hebron, and states that it enters the sea near Gaza ( Liber Secretorum, p. 252). For other slight ancient notices, see Reland, Paloest. p. 288. It is, without doubt, the same that Richardson crossed on approaching Gaza from the south, and which he calls "Oa di Gaza" ( Wady Gaza ) . The bed was thirty yards wide, and its stream was, early in April, already exhausted, although some stagnant water remained. The upper part of this is called Wady Sheriah, and is doubtless the brook Besor, being the principal one in this vicinity (Van de Velde, Memoir, p. 293; Schwarz, Palest. p. 52, 78).

Kitto's Popular Cyclopedia of Biblial Literature [9]

Be´sor, a brook mentioned in  1 Samuel 30:9. It is without doubt the same that Richardson crossed on approaching Gaza from the south, and which he calls Oa di Gaza (Wady Gaza). The bed was thirty yards wide, and its stream was, early in April, already exhausted, although some stagnant water remained.

References