386,926
edits
| Line 1: | Line 1: | ||
== Webster's Dictionary <ref name="term_101931" /> == | == Webster's Dictionary <ref name="term_101931" /> == | ||
<p> '''(1):''' (n.) Fig.: [[Treasure]] or funds; - usually in the plural. </p> <p> '''(2):''' (n.) | <p> '''(1):''' (n.) Fig.: [[Treasure]] or funds; - usually in the plural. </p> <p> '''(2):''' (n.) A casket, chest, or trunk; especially, one used for keeping money or other valuables. </p> <p> '''(3):''' (n.) A panel deeply recessed in the ceiling of a vault, dome, or portico; a caisson. </p> <p> '''(4):''' (n.) A trench dug in the bottom of a dry moat, and extending across it, to enable the besieged to defend it by a raking fire. </p> <p> '''(5):''' (n.) The chamber of a canal lock; also, a caisson or a cofferdam. </p> <p> '''(6):''' (v. t.) To put into a coffer. </p> <p> '''(7):''' (v. t.) To secure from leaking, as a shaft, by ramming clay behind the masonry or timbering. </p> <p> '''(8):''' (v. t.) To form with or in a coffer or coffers; to furnish with a coffer or coffers. </p> | ||
== King James Dictionary <ref name="term_58723" /> == | == King James Dictionary <ref name="term_58723" /> == | ||
<p> | <p> COFFER, n. </p> 1. A chest or trunk and as a chest is customarily used for keeping money, hence, 2. A chest of money a treasure. 3. In architecture, a square depression or sinking in each interval between the modillions of the [[Corinthian]] cornice, ordinarily filled with a rose, a pomegranate or other enrichment. 4. In fortification, a hollow lodgment across a dry moat, from 6 to 7 feet deep and from 16 to 18 broad the upper part made of pieces of timber, raised two feet above the level of the moat which little elevation has hurdles laden with earth for its covering, and serves as a parapet with embrasures. It is raised by the besieged to repulse besiegers when they endeavor to pass the ditch. | ||
== Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_50275" /> == | == Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_50275" /> == | ||
| Line 9: | Line 9: | ||
== Smith's Bible Dictionary <ref name="term_72072" /> == | == Smith's Bible Dictionary <ref name="term_72072" /> == | ||
<p> '''Coffer.''' (Hebrew, '''argaz''' ). | <p> '''Coffer.''' (Hebrew, '''argaz''' ). A movable box hanging from the side of a cart. 1 Samuel 6:8; 1 Samuel 6:11; 1 Samuel 6:15. The word is found nowhere else. </p> | ||
== Morrish Bible Dictionary <ref name="term_65611" /> == | == Morrish Bible Dictionary <ref name="term_65611" /> == | ||
| Line 15: | Line 15: | ||
== People's Dictionary of the Bible <ref name="term_69842" /> == | == People's Dictionary of the Bible <ref name="term_69842" /> == | ||
<p> '''Coffer.''' 1 Samuel 6:8. | <p> '''Coffer.''' 1 Samuel 6:8. A box or chest hanging from the side of a cart. </p> | ||
== Easton's Bible Dictionary <ref name="term_30967" /> == | == Easton's Bible Dictionary <ref name="term_30967" /> == | ||
| Line 24: | Line 24: | ||
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_33307" /> == | == Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_33307" /> == | ||
<p> (אִרְגָּז, argaz'; Sept. θέμα, Vulg. capsella), the receptacle (apparently a customary appendage to a cart, from the use of the article in every occurrence) which the Philistines placed beside the ark when they sent it home, and in which they deposited the golden mice and emerods that formed their trespass-offering ( 1 Samuel 6:8; 1 Samuel 6:11; 1 Samuel 6:15). The root seems to signify to be | <p> (אִרְגָּז, argaz'; Sept. θέμα, Vulg. capsella), the receptacle (apparently a customary appendage to a cart, from the use of the article in every occurrence) which the Philistines placed beside the ark when they sent it home, and in which they deposited the golden mice and emerods that formed their trespass-offering ( 1 Samuel 6:8; 1 Samuel 6:11; 1 Samuel 6:15). The root seems to signify to be [[Shaken]] about; and [[Gesenius]] and [[Lee]] agree in regarding it as the same, or nearly the same thing, as the [[Arabian]] rijaza, which Jauhari describes as "a kind of wallet, into which stones are put: it is hung to one of the two sides of the haudaj [a litter borne by a camel or mule] when it inclines towards the other." Dr. Lee, however, thinks that the [[Hebrew]] word denotes the wallet itself; whereas Gesenius is of opinion that it means a coffer or small box, to which, from its analogous use, the same name was applied. See ARK. </p> | ||
== Kitto's Popular Cyclopedia of Biblial Literature <ref name="term_15358" /> == | == Kitto's Popular Cyclopedia of Biblial Literature <ref name="term_15358" /> == | ||
| Line 30: | Line 30: | ||
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_2646" /> == | == International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_2646" /> == | ||
<p> '''''kof´ẽr''''' ( ארגּז , <i> ''''''argāz''''' </i> ): | <p> '''''kof´ẽr''''' ( ארגּז , <i> ''''''argāz''''' </i> ): A small box such as that in which the Philistines placed their golden mice and other offerings in returning the [[Ark]] ( 1 Samuel 6:8 , 1 Samuel 6:11 , 1 Samuel 6:15 ). </p> | ||
==References == | ==References == | ||