Difference between revisions of "Slain Slay Slew"

From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "Slain Slay Slew <ref name="term_79337" /> <div> 1: Ἀποκτείνω <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #615 — Verb — apokteino — ap-ok-ti'-n...")
 
 
Line 1: Line 1:
Slain Slay Slew <ref name="term_79337" />  
 
<div> 1: Ἀποκτείνω <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #615 — Verb — apokteino — ap-ok-ti'-no ) </div> <p> the usual word for "to kill," is so translated in the RV wherever possible (e.g., for AV, "to slay," in Luke 11:49; Acts 7:52; Revelation 2:13; 9:15; 11:13; 19:21 ); in the following the verb "to kill" would not be appropriate, Romans 7:11 , "slew," metaphorically of sin, as using the commandment; Ephesians 2:16 , "having slain," said metaphorically of the enmity between Jew and Gentile. See Kill , No. 1. </p> John 5:16 <div> 2: Ἀναιρέω <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #337 — Verb — anaireo — an-ahee-reh'-o ) </div> <p> "to take away, destroy, kill," is rendered "to slay" in Matthew 2:16; Acts 2:23; 5:33,36; 9:29 , AV (RV, "to kill"); 10:39; 13:28; 22:20; 23:15, RV; in 2 Thessalonians 2:8 the best texts have this verb (for analisko, "to consume," AV and RV marg.); hence the RV, "shall slay," of the destruction of the man of sin See Kill , No. 2. </p> <div> 3: Σφάζω <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #4969 — Verb — sphazo | sphatto — sfad'-zo ) </div> <p> "to slay," especially of victims for sacrifice (akin to sphage: see SLAUGHTER), is used (a) of taking human life, 1 John 3:12 (twice); Revelation 6:4 , Rv , "slay" (AV, "kill"); in Revelation 13:3 , probably of assination, Rv , "smitten (unto death)," AV, "wounded (to death)," RV marg., "slain;" Revelation 18:24; (b) of Christ, as the Lamb of sacrifice, Revelation 5:6,9,12; 6:9; 13:8 . See Kill , No. 7. </p> <div> 4: Κατασφάζω <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #2695 — Verb — katasphazo — kat-as-fat'-to ) </div> <p> "to kill off" (kata, used intensively, and No. 3), is used in Luke 19:27 . In the Sept., Ezekiel 16:40; Zechariah 11:5 . </p> <div> 5: Διαχειρίζω <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #1315 — Verb — diacheirizo — dee-akh-i-rid'-zom-ahee ) </div> <p> "to lay hands on, kill," is translated "slew" in Acts 5:30 . See Kill , No. 6. </p> <div> 6: Φονεύω <div> <audio> </audio> <button> ► </button> </div> (Strong'S #5407 — Verb — phoneuo — fon-yoo'-o ) </div> <p> "to kill, to murder," is rendered "ye slew" in Matthew 23:35 . See Kill , No. 4. Note: For thuo, Acts 11:7 , AV, "slay" (RV, "kill"), see Kill , No. 3. </p>
Slain Slay Slew <ref name="term_79337" />
==References ==
<div> '''1: ἀποκτείνω ''' (Strong'S #615 — Verb — apokteino — ap-ok-ti'-no ) </div> <p> the usual word for "to kill," is so translated in the [[Rv]] wherever possible (e.g., for [[Av,]] "to slay," in &nbsp;Luke 11:49; &nbsp;Acts 7:52; &nbsp;Revelation 2:13; &nbsp;9:15; &nbsp;11:13; &nbsp;19:21 ); in the following the verb "to kill" would not be appropriate, &nbsp;Romans 7:11 , "slew," metaphorically of sin, as using the commandment; &nbsp;Ephesians 2:16 , "having slain," said metaphorically of the enmity between Jew and Gentile. See [[Kill]] , No. 1. </p> &nbsp;John 5:16 <div> '''2: ἀναιρέω ''' (Strong'S #337 — Verb — anaireo — an-ahee-reh'-o ) </div> <p> "to take away, destroy, kill," is rendered "to slay" in &nbsp;Matthew 2:16; &nbsp;Acts 2:23; &nbsp;5:33,36; &nbsp;9:29 , [[Av]] [[(Rv,]] "to kill"); 10:39; 13:28; 22:20; 23:15, [[Rv;]] in &nbsp;2 Thessalonians 2:8 the best texts have this verb (for analisko, "to consume," [[Av]] and [[Rv]] marg.); hence the [[Rv,]] "shall slay," of the destruction of the man of sin See [[Kill]] , No. 2. </p> <div> '''3: σφάζω ''' (Strong'S #4969 — Verb — sphazo | sphatto — sfad'-zo ) </div> <p> "to slay," especially of victims for sacrifice (akin to sphage: see [[Slaughter),]] is used (a) of taking human life, &nbsp;1 John 3:12 (twice); &nbsp; Revelation 6:4 , Rv , "slay" [[(Av,]] "kill"); in &nbsp;Revelation 13:3 , probably of assination, Rv , "smitten (unto death)," [[Av,]] "wounded (to death)," [[Rv]] marg., "slain;" &nbsp;Revelation 18:24; (b) of Christ, as the Lamb of sacrifice, &nbsp;Revelation 5:6,9,12; &nbsp;6:9; &nbsp;13:8 . See [[Kill]] , No. 7. </p> <div> '''4: κατασφάζω ''' (Strong'S #2695 — Verb — katasphazo — kat-as-fat'-to ) </div> <p> "to kill off" (kata, used intensively, and No. 3), is used in &nbsp;Luke 19:27 . In the Sept., &nbsp;Ezekiel 16:40; &nbsp;Zechariah 11:5 . </p> <div> '''5: διαχειρίζω ''' (Strong'S #1315 — Verb — diacheirizo — dee-akh-i-rid'-zom-ahee ) </div> <p> "to lay hands on, kill," is translated "slew" in &nbsp;Acts 5:30 . See [[Kill]] , No. 6. </p> <div> '''6: φονεύω ''' (Strong'S #5407 — Verb — phoneuo — fon-yoo'-o ) </div> <p> "to kill, to murder," is rendered "ye slew" in &nbsp;Matthew 23:35 . See [[Kill]] , No. 4. Note: For thuo, &nbsp;Acts 11:7 , [[Av,]] "slay" [[(Rv,]] "kill"), see [[Kill]] , No. 3. </p>
 
== References ==
<references>
<references>
<ref name="term_79337"> [https://bibleportal.com/dictionary/vine-s-expository-dictionary-of-nt-words/slay,+slain,+slew Slain Slay Slew from Vine's Expository Dictionary of NT Words]</ref>
<ref name="term_79337"> [https://bibleportal.com/dictionary/vine-s-expository-dictionary-of-nt-words/slay,+slain,+slew Slain Slay Slew from Vine's Expository Dictionary of NT Words]</ref>
</references>
</references>

Latest revision as of 00:16, 13 October 2021

Slain Slay Slew [1]

1: ἀποκτείνω (Strong'S #615 — Verb — apokteino — ap-ok-ti'-no )

the usual word for "to kill," is so translated in the Rv wherever possible (e.g., for Av, "to slay," in  Luke 11:49;  Acts 7:52;  Revelation 2:13;  9:15;  11:13;  19:21 ); in the following the verb "to kill" would not be appropriate,  Romans 7:11 , "slew," metaphorically of sin, as using the commandment;  Ephesians 2:16 , "having slain," said metaphorically of the enmity between Jew and Gentile. See Kill , No. 1.

 John 5:16

2: ἀναιρέω (Strong'S #337 — Verb — anaireo — an-ahee-reh'-o )

"to take away, destroy, kill," is rendered "to slay" in  Matthew 2:16;  Acts 2:23;  5:33,36;  9:29 , Av (Rv, "to kill"); 10:39; 13:28; 22:20; 23:15, Rv; in  2 Thessalonians 2:8 the best texts have this verb (for analisko, "to consume," Av and Rv marg.); hence the Rv, "shall slay," of the destruction of the man of sin See Kill , No. 2.

3: σφάζω (Strong'S #4969 — Verb — sphazo | sphatto — sfad'-zo )

"to slay," especially of victims for sacrifice (akin to sphage: see Slaughter), is used (a) of taking human life,  1 John 3:12 (twice);   Revelation 6:4 , Rv , "slay" (Av, "kill"); in  Revelation 13:3 , probably of assination, Rv , "smitten (unto death)," Av, "wounded (to death)," Rv marg., "slain;"  Revelation 18:24; (b) of Christ, as the Lamb of sacrifice,  Revelation 5:6,9,12;  6:9;  13:8 . See Kill , No. 7.

4: κατασφάζω (Strong'S #2695 — Verb — katasphazo — kat-as-fat'-to )

"to kill off" (kata, used intensively, and No. 3), is used in  Luke 19:27 . In the Sept.,  Ezekiel 16:40;  Zechariah 11:5 .

5: διαχειρίζω (Strong'S #1315 — Verb — diacheirizo — dee-akh-i-rid'-zom-ahee )

"to lay hands on, kill," is translated "slew" in  Acts 5:30 . See Kill , No. 6.

6: φονεύω (Strong'S #5407 — Verb — phoneuo — fon-yoo'-o )

"to kill, to murder," is rendered "ye slew" in  Matthew 23:35 . See Kill , No. 4. Note: For thuo,  Acts 11:7 , Av, "slay" (Rv, "kill"), see Kill , No. 3.

References