386,926
edits
Line 1: | Line 1: | ||
== King James Dictionary <ref name="term_57909" /> == | == King James Dictionary <ref name="term_57909" /> == | ||
<p> ABHOR', L abhorreo, of ab and horreo, to set up bristles, shiver or shake to look terrible. </p> <blockquote> 1. To hate extremely, or with contempt to lothe, detest or abominate. </blockquote> <blockquote> 2. To despise or neglect. <span> Psalms 22:24 </span> . <span> [[Amos]] 6:8 </span> . </blockquote> <blockquote> 3. To cast off or reject. <span> Psalms 79:38 </span> . </blockquote> | |||
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_76633" /> == | == Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_76633" /> == | ||
<div> <span> 1: <a> ἀποστυγέω </a> </span> <div> <button> ► </button> </div> <span> ( <a> Strong's #655 </a> [[Verb]] apostugeo ap-os-toog-eh'-o </span> ) </div> <p> denotes "to shudder" (apo, "from," here used intensively, stugeo, "to hate") hence, "to abhor," <span> [[Romans]] 12:9 </span> . </p> <div> <span> 2: <a> βδελύσσομαι </a> </span> <div> <button> ► </button> </div> <span> ( <a> Strong's #948 </a> Verb bdelusso bdel-oos'-so </span> ) </div> <p> "to render foul" (from bdeo, "to stink"), "to cause to be abhorred" (in the Sept. in <span> [[Exodus]] 5:21 </span> ; <span> [[Leviticus]] 11:43 </span> ; <span> 20:25 </span> , etc.), is used in the [[Middle]] Voice, signifying "to turn oneself away from" (as if from a stench); hence, "to detest," <span> Romans 2:22 </span> . [[In]] <span> [[Revelation]] 21:8 </span> it denotes "to be abominable." [[See]] <a> ABOMINABLE. </a> </p> | |||
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_519" /> == | == International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_519" /> == | ||
<p> <translit> ab </translit> - <translit> hor </translit> ´: "To cast away," "reject," "despise," "defy," "contemn," "loathe," etc. (1) [[Translated]] in the [[Old]] [[Testament]] from the following [[Hebrew]] words amongst others: <span> בּאשׁ </span> ( <i> <translit> bā'ash </translit> </i> ), "to be or to become stinking" ( <span> 1 [[Samuel]] 27:12 </span> ; <span> 2 Samuel 16:21 </span> ); <span> גּעל </span> ( <i> <translit> gā‛al </translit> </i> ), "to cast away as unclean," "to loathe"; compare <span> [[Ezekiel]] 16:5 </span> the [[King]] [[James]] Version; <span> קוּץ </span> ( <i> <translit> qūts </translit> </i> ), "to loathe," "to fear" ( <span> [[Exodus]] 1:12 </span> m; <span> 1 Kings 11:25 </span> ; <span> [[Isaiah]] 7:16 </span> ); <span> שׁקץ </span> ( <i> <translit> shāqats </translit> </i> ), "to detest" ( <span> [[Psalm]] 22:24 </span> ); <span> תּאב </span> ( <i> <translit> tā'abh </translit> </i> ), <span> תּעב </span> ( <i> <translit> ta‛abh </translit> </i> ), "to contemn" ( <span> [[Deuteronomy]] 23:7 </span> ); <span> דּראון </span> ( <i> <translit> dērā'ōn </translit> </i> ), "an object of contempt," "an abhorring" ( <span> Isaiah 66:24 </span> ; <span> [[Daniel]] 12:2 </span> margin). (2) Translated in the New Testament from the following [[Greek]] words: <i> <translit> bdelússomai </translit> </i> , which is derived from <i> <translit> bdéō </translit> </i> , "to stink" ( <span> [[Romans]] 2:22 </span> ); <i> <translit> apostugéō </translit> </i> , derived from <i> <translit> stugéō </translit> </i> , "to hate," "to shrink from" ( <span> Romans 12:9 </span> ). </p> | |||
==References == | ==References == | ||
<references> | <references> | ||
<ref name="term_57909"> [https://bibleportal.com/dictionary/king-james-dictionary/abhor Abhor from King James Dictionary]</ref> | |||
<ref name="term_76633"> [https://bibleportal.com/dictionary/vine-s-expository-dictionary-of-nt-words/abhor Abhor from Vine's Expository Dictionary of NT Words]</ref> | |||
<ref name="term_519"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/abhor Abhor from International Standard Bible Encyclopedia]</ref> | |||
</references> | </references> |