386,926
edits
Tag: Reverted |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
Discover <ref name="term_2901" /> | |||
<p> ''''' dis ''''' - ''''' kuv´ẽr ''''' : In modern usage the word "discover" signifies "to get first sight or knowledge of," "to ascertain," or "to explore." Such usage appears in 1 Samuel 22:6 of the discovery of David's hiding-place, where the [[Hebrew]] uses ידע , <i> ''''' yādha‛ ''''' </i> ̌ . In the King James Version the word "discover" often occurs in a sense now archaic or even obsolete. (Note in the cases cited below the Hebrew word is גּלה , <i> ''''' gālāh ''''' </i> , except Jeremiah 13:26 ( חשׁף , <i> ''''' ḥāshaph ''''' </i> , "to make bare") and Habakkuk 3:13 ( ערר , <i> ''''' ‛ārar ''''' </i> , "to make naked").) (1) "To exhibit," "uncover" (or "betray"), in which examples the English Revised Version also reads with the King James Version "discover"; the American Standard Revised Version "uncover" ( Exodus 20:26; Job 12:22; Isaiah 57:8 ("discovered thyself" the King James Version and the English Revised Version); Jeremiah 13:26; Lamentations 2:14; Hosea 7:1; Nahum 3:5 ). (2) "To cause to be no longer a covering," "to lay bare" ( 2 Samuel 22:16 the King James Version). (3) "To bring to light," "disclose" ( 1 Samuel 14:8 , 1 Samuel 14:11 (the English Revised Version with the King James Version "discover")). (4) "To unmask" or "reveal oneself" ( Proverbs 18:2 the King James Version). (5) "To take away the covering of" ( Isaiah 22:8 the King James Version). (6) "To lay bare" ( Habakkuk 3:13 ). In Psalm 29:9 , the King James Version reads: "The voice of the Lord ... discovereth the forests," where the Revised Version (British and American) reads, "strippeth the forests bare," i.e. "strippeth the forests of their leaves" (Perowne, <i> The Psalms </i> , I, 248); "strippeth bare the forests" (Briggs, <i> Psalms </i> , I, 251, 253). </p> <p> In the New [[Testament]] (the King James Version), the word "discover" occurs as a translation of the Greek <i> ''''' anaphánantes ''''' </i> in Acts 21:3 , and for <i> ''''' katenóoun ''''' </i> in Acts 27:39 , where the Revised Version (British and American) reads in the first instance "had come in sight of," and in the latter case "perceived." </p> | <p> ''''' dis ''''' - ''''' kuv´ẽr ''''' : In modern usage the word "discover" signifies "to get first sight or knowledge of," "to ascertain," or "to explore." Such usage appears in 1 Samuel 22:6 of the discovery of David's hiding-place, where the [[Hebrew]] uses ידע , <i> ''''' yādha‛ ''''' </i> ̌ . In the King James Version the word "discover" often occurs in a sense now archaic or even obsolete. (Note in the cases cited below the Hebrew word is גּלה , <i> ''''' gālāh ''''' </i> , except Jeremiah 13:26 ( חשׁף , <i> ''''' ḥāshaph ''''' </i> , "to make bare") and Habakkuk 3:13 ( ערר , <i> ''''' ‛ārar ''''' </i> , "to make naked").) (1) "To exhibit," "uncover" (or "betray"), in which examples the English Revised Version also reads with the King James Version "discover"; the American Standard Revised Version "uncover" ( Exodus 20:26; Job 12:22; Isaiah 57:8 ("discovered thyself" the King James Version and the English Revised Version); Jeremiah 13:26; Lamentations 2:14; Hosea 7:1; Nahum 3:5 ). (2) "To cause to be no longer a covering," "to lay bare" ( 2 Samuel 22:16 the King James Version). (3) "To bring to light," "disclose" ( 1 Samuel 14:8 , 1 Samuel 14:11 (the English Revised Version with the King James Version "discover")). (4) "To unmask" or "reveal oneself" ( Proverbs 18:2 the King James Version). (5) "To take away the covering of" ( Isaiah 22:8 the King James Version). (6) "To lay bare" ( Habakkuk 3:13 ). In Psalm 29:9 , the King James Version reads: "The voice of the Lord ... discovereth the forests," where the Revised Version (British and American) reads, "strippeth the forests bare," i.e. "strippeth the forests of their leaves" (Perowne, <i> The Psalms </i> , I, 248); "strippeth bare the forests" (Briggs, <i> Psalms </i> , I, 251, 253). </p> <p> In the New [[Testament]] (the King James Version), the word "discover" occurs as a translation of the Greek <i> ''''' anaphánantes ''''' </i> in Acts 21:3 , and for <i> ''''' katenóoun ''''' </i> in Acts 27:39 , where the Revised Version (British and American) reads in the first instance "had come in sight of," and in the latter case "perceived." </p> | ||
==References == | == References == | ||
<references> | <references> | ||
<ref name="term_2901"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/discover Discover from International Standard Bible Encyclopedia]</ref> | <ref name="term_2901"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/discover Discover from International Standard Bible Encyclopedia]</ref> | ||
</references> | </references> |