Anonymous

Difference between revisions of "Locks"

From BiblePortal Wikipedia
10 bytes added ,  08:03, 15 October 2021
no edit summary
 
Line 3: Line 3:
          
          
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_5797" /> ==
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_5797" /> ==
<p> ''''' loks ''''' ((1) ציצת , <i> ''''' cı̄cı̄th ''''' </i> , (2) פּרע , <i> ''''' pera‛ ''''' </i> ; (3) מחלפה , <i> ''''' maḥlāphāh ''''' </i> , (4) קרצּה , <i> ''''' ḳewūccāh ''''' </i> ): See in general the article on [[Hair]] . (1) The first word, <i> ''''' cı̄cı̄th ''''' </i> , means really a tassel, such as is worn by the [[Jews]] on the four corners of the prayer-shawl or <i> ''''' tallith ''''' </i> and on the <i> ''''' 'arba‛ ''''' </i> <i> ''''' kanephōth ''''' </i> (&nbsp; Deuteronomy 22:12 ), translated in the New [[Testament]] by κράσπεδον , <i> '''''kráspedon''''' </i> (&nbsp;Matthew 9:20; &nbsp;Matthew 14:36; &nbsp;Matthew 23:5; &nbsp;Mark 6:56; &nbsp;Luke 8:44 ). Once it is applied to a forelock of hair. The prophet Ezekiel, describing his sensations which accompanied his vision of Jerusalem, says: "He put forth the form of a hand, and took me by a lock of my head; and the Spirit lifted me up between earth and heaven, and brought me in the visions of God to Jerus" (&nbsp;Ezekiel 8:3 ). (2) The word <i> '''''pera‛''''' </i> signifies the uncut and disheveled locks of the [[Nazirite]] (&nbsp;Numbers 6:5 ) or of the priests, the sons of [[Zadok]] (&nbsp;Ezekiel 44:20 ). (3) The Book of Judges employs the word <i> '''''maḥlāphāh''''' </i> when speaking of the "seven locks" of [[Samson]] (&nbsp;Judges 16:13 , &nbsp;Judges 16:19 ), which really represent the plaited (etymologically, "interwoven") strands of hair still worn in our days by youthful Bedouin warriors. (4) <i> '''''Kewūccāh''''' </i> (&nbsp;Song of Solomon 5:2 , &nbsp;Song of Solomon 5:11 ) means the luxuriant hair of the [[Hebrew]] youth, who was careful of his exterior. It is called bushy (the Revised Version margin "curling") and black as a raven. the King James Version translations also the word <i> '''''cammāh''''' </i> with "locks" (&nbsp;Song of Solomon 4:1; &nbsp;Song of Solomon 6:7; &nbsp;Isaiah 47:2 ), but the Revised Version (British and American) has corrected this into "veil," leaving the word "locks" in &nbsp;Song of Solomon 4:1 margin. </p>
<p> ''''' loks ''''' ((1) ציצת , <i> ''''' cı̄cı̄th ''''' </i> , (2) פּרע , <i> ''''' pera‛ ''''' </i> ; (3) מחלפה , <i> ''''' maḥlāphāh ''''' </i> , (4) קרצּה , <i> ''''' ḳewūccāh ''''' </i> ): See in general the article on [[Hair]] . (1) The first word, <i> ''''' cı̄cı̄th ''''' </i> , means really a tassel, such as is worn by the [[Jews]] on the four corners of the prayer-shawl or <i> ''''' tallith ''''' </i> and on the <i> ''''' 'arba‛ ''''' </i> <i> ''''' kanephōth ''''' </i> (&nbsp; Deuteronomy 22:12 ), translated in the New [[Testament]] by κράσπεδον , <i> ''''' kráspedon ''''' </i> (&nbsp;Matthew 9:20; &nbsp;Matthew 14:36; &nbsp;Matthew 23:5; &nbsp;Mark 6:56; &nbsp;Luke 8:44 ). Once it is applied to a forelock of hair. The prophet Ezekiel, describing his sensations which accompanied his vision of Jerusalem, says: "He put forth the form of a hand, and took me by a lock of my head; and the Spirit lifted me up between earth and heaven, and brought me in the visions of God to Jerus" (&nbsp;Ezekiel 8:3 ). (2) The word <i> ''''' pera‛ ''''' </i> signifies the uncut and disheveled locks of the [[Nazirite]] (&nbsp;Numbers 6:5 ) or of the priests, the sons of [[Zadok]] (&nbsp;Ezekiel 44:20 ). (3) The Book of Judges employs the word <i> ''''' maḥlāphāh ''''' </i> when speaking of the "seven locks" of [[Samson]] (&nbsp;Judges 16:13 , &nbsp;Judges 16:19 ), which really represent the plaited (etymologically, "interwoven") strands of hair still worn in our days by youthful Bedouin warriors. (4) <i> ''''' Kewūccāh ''''' </i> (&nbsp;Song of Solomon 5:2 , &nbsp;Song of Solomon 5:11 ) means the luxuriant hair of the [[Hebrew]] youth, who was careful of his exterior. It is called bushy (the Revised Version margin "curling") and black as a raven. the King James Version translations also the word <i> ''''' cammāh ''''' </i> with "locks" (&nbsp;Song of Solomon 4:1; &nbsp;Song of Solomon 6:7; &nbsp;Isaiah 47:2 ), but the Revised Version (British and American) has corrected this into "veil," leaving the word "locks" in &nbsp;Song of Solomon 4:1 margin. </p>
          
          
==References ==
==References ==