Anonymous

Difference between revisions of "Home"

From BiblePortal Wikipedia
30 bytes added ,  07:56, 15 October 2021
no edit summary
 
Line 9: Line 9:
          
          
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_4779" /> ==
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_4779" /> ==
<p> '''''hōm''''' ( בּית , <i> '''''bayith''''' </i> , "house," מקום , <i> '''''māḳōm''''' </i> , "place," אהל , <i> ''''''ōhel''''' </i> , "tent" (&nbsp;Judges 19:9 ), שׁוּב , <i> '''''shūbh''''' </i> , "to cause to turn back," תּוך , <i> '''''tāwekh''''' </i> , תּוך , <i> '''''tokh''''' </i> , "middle," "midst" (&nbsp;Deuteronomy 21:12 ); οῖκος , <i> '''''oı́kos''''' </i> , "house," "household," ἐνδημέω , <i> '''''endēméō''''' </i> , "to be among one's people," <i> '''''oı́kos ı́dios''''' </i> , "one's own proper (house)"): This term in [[Scripture]] does not stand for a single specific word of the original, but for a variety of phrases. Most commonly it is a translation of the [[Hebrew]] <i> '''''bayith''''' </i> , Greek οἶκος , "house," which means either the building or the persons occupying it. In &nbsp;Genesis 43:26 "home" and "into the house" represent the same phase, "to the house" ( <i> '''''ha''''' </i> - <i> '''''bayethāh''''' </i> ). In Rth 1:21, "hath brought me home again" means "has caused me to return." In &nbsp;2 Chronicles 25:10 "home again" means "to their place." In &nbsp; Ecclesiastes 12:5 "long home," the Revised Version (British and American) "everlasting home," means "eternal house." In &nbsp; John 19:27 "unto his own <i> home </i> " means "unto his own things" (so &nbsp;John 1:11 ). In &nbsp;2 Corinthians 5:6 (and the Revised Version (British and American) &nbsp; 2 Corinthians 5:8 , &nbsp;2 Corinthians 5:9 ) "be at home" is a translation of <i> '''''endēmeō''''' </i> , "to be among one's own people," as opposed to <i> '''''ekdēméō''''' </i> , "to be or live abroad." </p>
<p> ''''' hōm ''''' ( בּית , <i> ''''' bayith ''''' </i> , "house," מקום , <i> ''''' māḳōm ''''' </i> , "place," אהל , <i> ''''' 'ōhel ''''' </i> , "tent" (&nbsp;Judges 19:9 ), שׁוּב , <i> ''''' shūbh ''''' </i> , "to cause to turn back," תּוך , <i> ''''' tāwekh ''''' </i> , תּוך , <i> ''''' tokh ''''' </i> , "middle," "midst" (&nbsp;Deuteronomy 21:12 ); οῖκος , <i> ''''' oı́kos ''''' </i> , "house," "household," ἐνδημέω , <i> ''''' endēméō ''''' </i> , "to be among one's people," <i> ''''' oı́kos ı́dios ''''' </i> , "one's own proper (house)"): This term in [[Scripture]] does not stand for a single specific word of the original, but for a variety of phrases. Most commonly it is a translation of the [[Hebrew]] <i> ''''' bayith ''''' </i> , Greek οἶκος , "house," which means either the building or the persons occupying it. In &nbsp;Genesis 43:26 "home" and "into the house" represent the same phase, "to the house" ( <i> ''''' ha ''''' </i> - <i> ''''' bayethāh ''''' </i> ). In Rth 1:21, "hath brought me home again" means "has caused me to return." In &nbsp;2 Chronicles 25:10 "home again" means "to their place." In &nbsp; Ecclesiastes 12:5 "long home," the Revised Version (British and American) "everlasting home," means "eternal house." In &nbsp; John 19:27 "unto his own <i> home </i> " means "unto his own things" (so &nbsp;John 1:11 ). In &nbsp;2 Corinthians 5:6 (and the Revised Version (British and American) &nbsp; 2 Corinthians 5:8 , &nbsp;2 Corinthians 5:9 ) "be at home" is a translation of <i> ''''' endēmeō ''''' </i> , "to be among one's own people," as opposed to <i> ''''' ekdēméō ''''' </i> , "to be or live abroad." </p>
          
          
== The Nuttall Encyclopedia <ref name="term_74706" /> ==
== The Nuttall Encyclopedia <ref name="term_74706" /> ==