386,926
edits
Line 1: | Line 1: | ||
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_77403" /> == | == Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_77403" /> == | ||
<div> '''1: | <div> '''1: '''''Ἀναφαίνω''''' ''' (Strong'S #398 Verb anaphaino an-af-ah'ee-no ) </div> <p> see [[Appear]] , A, No. 3. </p> <div> '''2: '''''Κατανοέω''''' ''' (Strong'S #2657 Verb katanoeo kat-an-o-eh'-o ) </div> <p> "to perceive distinctly, discern clearly, descry," is translated "discovered" in Acts 27:39 , AV, of finding a bay with a creek (RV, "perceived"). See Behold. </p> | ||
== King James Dictionary <ref name="term_59413" /> == | == King James Dictionary <ref name="term_59413" /> == | ||
Line 15: | Line 15: | ||
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_2901" /> == | == International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_2901" /> == | ||
<p> '''''dis''''' -'''''kuv´ẽr''''' : In modern usage the word "discover" signifies "to get first sight or knowledge of," "to ascertain," or "to explore." Such usage appears in 1 Samuel 22:6 of the discovery of David's hiding-place, where the [[Hebrew]] uses ידע , <i> '''''yādha‛''''' </i> ̌ . In the King James Version the word "discover" often occurs in a sense now archaic or even obsolete. (Note in the cases cited below the Hebrew word is גּלה , <i> '''''gālāh''''' </i> , except Jeremiah 13:26 ( חשׁף , <i> '''''ḥāshaph''''' </i> , "to make bare") and Habakkuk 3:13 ( ערר , <i> '''''‛ārar''''' </i> , "to make naked").) (1) "To exhibit," "uncover" (or "betray"), in which examples the English Revised Version also reads with the King James Version "discover"; the American Standard Revised Version "uncover" ( Exodus 20:26; Job 12:22; Isaiah 57:8 ("discovered thyself" the King James Version and the English Revised Version); Jeremiah 13:26; Lamentations 2:14; Hosea 7:1; Nahum 3:5 ). (2) "To cause to be no longer a covering," "to lay bare" ( 2 Samuel 22:16 the King James Version). (3) "To bring to light," "disclose" ( 1 Samuel 14:8 , 1 Samuel 14:11 (the English Revised Version with the King James Version "discover")). (4) "To unmask" or "reveal oneself" ( Proverbs 18:2 the King James Version). (5) "To take away the covering of" ( Isaiah 22:8 the King James Version). (6) "To lay bare" ( Habakkuk 3:13 ). In Psalm 29:9 , the King James Version reads: "The voice of the Lord ... discovereth the forests," where the Revised Version (British and American) reads, "strippeth the forests bare," i.e. "strippeth the forests of their leaves" (Perowne, <i> The Psalms </i> , I, 248); "strippeth bare the forests" (Briggs, <i> Psalms </i> , I, 251, 253). </p> <p> In the New [[Testament]] (the King James Version), the word "discover" occurs as a translation of the Greek <i> '''''anaphánantes''''' </i> in Acts 21:3 , and for <i> '''''katenóoun''''' </i> in Acts 27:39 , where the Revised Version (British and American) reads in the first instance "had come in sight of," and in the latter case "perceived." </p> | <p> ''''' dis ''''' - ''''' kuv´ẽr ''''' : In modern usage the word "discover" signifies "to get first sight or knowledge of," "to ascertain," or "to explore." Such usage appears in 1 Samuel 22:6 of the discovery of David's hiding-place, where the [[Hebrew]] uses ידע , <i> ''''' yādha‛ ''''' </i> ̌ . In the King James Version the word "discover" often occurs in a sense now archaic or even obsolete. (Note in the cases cited below the Hebrew word is גּלה , <i> ''''' gālāh ''''' </i> , except Jeremiah 13:26 ( חשׁף , <i> ''''' ḥāshaph ''''' </i> , "to make bare") and Habakkuk 3:13 ( ערר , <i> ''''' ‛ārar ''''' </i> , "to make naked").) (1) "To exhibit," "uncover" (or "betray"), in which examples the English Revised Version also reads with the King James Version "discover"; the American Standard Revised Version "uncover" ( Exodus 20:26; Job 12:22; Isaiah 57:8 ("discovered thyself" the King James Version and the English Revised Version); Jeremiah 13:26; Lamentations 2:14; Hosea 7:1; Nahum 3:5 ). (2) "To cause to be no longer a covering," "to lay bare" ( 2 Samuel 22:16 the King James Version). (3) "To bring to light," "disclose" ( 1 Samuel 14:8 , 1 Samuel 14:11 (the English Revised Version with the King James Version "discover")). (4) "To unmask" or "reveal oneself" ( Proverbs 18:2 the King James Version). (5) "To take away the covering of" ( Isaiah 22:8 the King James Version). (6) "To lay bare" ( Habakkuk 3:13 ). In Psalm 29:9 , the King James Version reads: "The voice of the Lord ... discovereth the forests," where the Revised Version (British and American) reads, "strippeth the forests bare," i.e. "strippeth the forests of their leaves" (Perowne, <i> The Psalms </i> , I, 248); "strippeth bare the forests" (Briggs, <i> Psalms </i> , I, 251, 253). </p> <p> In the New [[Testament]] (the King James Version), the word "discover" occurs as a translation of the Greek <i> ''''' anaphánantes ''''' </i> in Acts 21:3 , and for <i> ''''' katenóoun ''''' </i> in Acts 27:39 , where the Revised Version (British and American) reads in the first instance "had come in sight of," and in the latter case "perceived." </p> | ||
==References == | ==References == |