Anonymous

Difference between revisions of "Fury"

From BiblePortal Wikipedia
22 bytes removed ,  20:53, 12 October 2021
no edit summary
Line 1: Line 1:
== Webster's Dictionary <ref name="term_124524" /> ==
== Webster's Dictionary <ref name="term_124524" /> ==
<p> &nbsp;(1):&nbsp; (n.) One of the Parcae, or Fates, esp. Atropos. </p> <p> &nbsp;(2):&nbsp; (n.) Violent anger; extreme wrath; rage; - sometimes applied to inanimate things, as the wind or storms; impetuosity; violence. </p> <p> &nbsp;(3):&nbsp; (n.) A stormy, turbulent violent woman; a hag; a vixen; a virago; a termagant. </p> <p> &nbsp;(4):&nbsp; (n.) A thief. </p> <p> &nbsp;(5):&nbsp; (n.) pl. (Greek Myth.) The avenging deities, Tisiphone, Alecto, and Megaera; the Erinyes or Eumenides. </p> <p> &nbsp;(6):&nbsp; (n.) Violent or extreme excitement; overmastering agitation or enthusiasm. </p>
<p> '''(1):''' ''' (''' n.) One of the Parcae, or Fates, esp. Atropos. </p> <p> '''(2):''' ''' (''' n.) Violent anger; extreme wrath; rage; - sometimes applied to inanimate things, as the wind or storms; impetuosity; violence. </p> <p> '''(3):''' ''' (''' n.) A stormy, turbulent violent woman; a hag; a vixen; a virago; a termagant. </p> <p> '''(4):''' ''' (''' n.) A thief. </p> <p> '''(5):''' ''' (''' n.) pl. (Greek Myth.) The avenging deities, Tisiphone, Alecto, and Megaera; the Erinyes or Eumenides. </p> <p> '''(6):''' ''' (''' n.) Violent or extreme excitement; overmastering agitation or enthusiasm. </p>
          
          
== King James Dictionary <ref name="term_60277" /> ==
== King James Dictionary <ref name="term_60277" /> ==
<p> FU'RY, n. L. furor, furia, furo, to rage. </p> 1. A violent rushing impetuous motion as the fury of the winds. 2. [[Rage]] a storm of anger madness turbulence. <p> I do oppose my patience to his fury. </p> 3. [[Enthusiasm]] heat of the mind. 4. In mythology, a deity a goddess of vengeance hence, a stormy turbulent, violent woman.
<p> FU'RY, n. L. furor, furia, furo, to rage. </p> 1. A violent rushing impetuous motion as the fury of the winds. 2. Rage a storm of anger madness turbulence. <p> I do oppose my patience to his fury. </p> 3. [[Enthusiasm]] heat of the mind. 4. In mythology, a deity a goddess of vengeance hence, a stormy turbulent, violent woman.
          
          
== American Tract Society Bible Dictionary <ref name="term_16117" /> ==
== American Tract Society Bible Dictionary <ref name="term_16117" /> ==
Line 12: Line 12:
          
          
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_40834" /> ==
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_40834" /> ==
<p> (&nbsp;חֵמָא &nbsp;chema', or &nbsp;חָרוֹן &nbsp;charon', both signifying intense anger) is attributed to God like anger, metaphorically, or speaking after the manner of men; that is, God's providentials actions are such as would be performed by a man in a state of anger; so that when he is said to pour out hin fury on a person or on a people, it is a figurativem expression for dispensing afflictive judgments (&nbsp;Leviticus 26:28 &nbsp;Job 20:23; &nbsp;Isaiah 63:3; &nbsp;Jeremiah 4:4; &nbsp;Ezekiel 5:13; &nbsp;Daniel 9:16; &nbsp;Zechariah 8:21 etc.). (See [[Anthropomorphism]]). </p>
<p> (חֵמָא chema', or חָרוֹן charon', both signifying intense anger) is attributed to God like anger, metaphorically, or speaking after the manner of men; that is, God's providentials actions are such as would be performed by a man in a state of anger; so that when he is said to pour out hin fury on a person or on a people, it is a figurativem expression for dispensing afflictive judgments (&nbsp;Leviticus 26:28 &nbsp;Job 20:23; &nbsp;Isaiah 63:3; &nbsp;Jeremiah 4:4; &nbsp;Ezekiel 5:13; &nbsp;Daniel 9:16; &nbsp;Zechariah 8:21 etc.). (See [[Anthropomorphism]]). </p>
          
          
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_3859" /> ==
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_3859" /> ==
<p> '''''fū´ri''''' (&nbsp; ἀλάστωρ , <i> '''''alástōr''''' </i> , "not to forget," "significant of revenge"): Occurs only in 2 Macc 7:9 the King James Version, "Thou like a fury (the Revised Version (British and American) "Thou, miscreant") takest us out of this present life." See also [[Wrath]]; [[Fierceness]]; [[Anger]] . </p>
<p> '''''fū´ri''''' ( ἀλάστωρ , <i> '''''alástōr''''' </i> , "not to forget," "significant of revenge"): Occurs only in 2 Macc 7:9 the King James Version, "Thou like a fury (the Revised Version (British and American) "Thou, miscreant") takest us out of this present life." See also [[Wrath]]; [[Fierceness]]; [[Anger]] . </p>
          
          
==References ==
==References ==