386,926
edits
| Line 1: | Line 1: | ||
== King James Dictionary <ref name="term_58061" /> == | == King James Dictionary <ref name="term_58061" /> == | ||
<p> | <p> [[Ascend', L]] ascendo, from scando, to mount or climb. </p> 1. To move upwards to mount to go up to rise, whether in air or water, or upon a material object. 2. To rise, in a figurative sense to proceed from an inferior to a superior degree, from mean to noble objects, from particulars to generals, &c. 3. To proceed from modern to ancient times to recur to former ages as, our inquiries ascend to the remotest antiquity. 4. In a corresponding sense, to proceed in a line towards ancestors as, to ascend to our first progenitors. 5. To rise as a star to proceed or come above the horizon. 6. In music, to rise in vocal utterance to pass from any note to one more acute. <p> ASCEND', To go or move upwards upon, as to ascend a hill or ladder or to climb, as to ascend a tree. </p> | ||
== Webster's Dictionary <ref name="term_89018" /> == | == Webster's Dictionary <ref name="term_89018" /> == | ||
| Line 15: | Line 15: | ||
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_1284" /> == | == International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_1284" /> == | ||
<p> '''''a''''' -'''''send''''' ´: By derivation the English word implies motion from a lower place to (not merely toward) a higher one; and usage tends to restrict it to cases where the beholder is in the lower, not the higher, position. the King James Version uses it 39 times in all: (1) of the going up of vapor ( Psalm 135:7 ), flame ( Judges 20:40 ), or smoke ( Revelation 8:4 ); (2) of travel from one place to another ( Acts 25:1 ) or of the course of a boundary ( Joshua 15:3 ); (3) of coming up from the underworld ( 1 Samuel 28:13; Revelation 11:7; Revelation 17:8 ); and (4) of the going up (of men, angels, our Lord) from earth to the skies or to heaven ( Genesis 28:12; John 3:13 ). the Revised Version (British and American) uses the appropriate form of "to go up" in all cases falling under (2) and (3); in those under (4) it retains "ascend" with an occasional change in tense; under (1) it retains "ascend" everywhere in Old [[Testament]] ( Exodus 19:18; Joshua 8:20 , Joshua 8:21; Psalm 135:7 parallel Jeremiah 10:13 parallel Jeremiah 51:16 ) except Judges 20:40 , but substitutes "went up," "goeth up," in New Testament ( Revelation 8:4; Revelation 14:11 ). The like change in the Old Testament passages would make the usage of the Revised Version (British and American) uniform. </p> | <p> ''''' a ''''' - ''''' send ''''' ´: By derivation the English word implies motion from a lower place to (not merely toward) a higher one; and usage tends to restrict it to cases where the beholder is in the lower, not the higher, position. the King James Version uses it 39 times in all: (1) of the going up of vapor ( Psalm 135:7 ), flame ( Judges 20:40 ), or smoke ( Revelation 8:4 ); (2) of travel from one place to another ( Acts 25:1 ) or of the course of a boundary ( Joshua 15:3 ); (3) of coming up from the underworld ( 1 Samuel 28:13; Revelation 11:7; Revelation 17:8 ); and (4) of the going up (of men, angels, our Lord) from earth to the skies or to heaven ( Genesis 28:12; John 3:13 ). the Revised Version (British and American) uses the appropriate form of "to go up" in all cases falling under (2) and (3); in those under (4) it retains "ascend" with an occasional change in tense; under (1) it retains "ascend" everywhere in Old [[Testament]] ( Exodus 19:18; Joshua 8:20 , Joshua 8:21; Psalm 135:7 parallel Jeremiah 10:13 parallel Jeremiah 51:16 ) except Judges 20:40 , but substitutes "went up," "goeth up," in New Testament ( Revelation 8:4; Revelation 14:11 ). The like change in the Old Testament passages would make the usage of the Revised Version (British and American) uniform. </p> | ||
==References == | ==References == | ||