386,926
edits
| Line 1: | Line 1: | ||
== Webster's Dictionary <ref name="term_141668" /> == | == Webster's Dictionary <ref name="term_141668" /> == | ||
<p> '''(1):''' ''' (''' n.) | <p> '''(1):''' ''' (''' n.) A loose garment to be worn over other garments; an enveloping robe; a cloak. Hence, figuratively, a covering or concealing envelope. </p> <p> '''(2):''' ''' (''' n.) Same as Mantling. </p> <p> '''(3):''' ''' (''' n.) Any free, outer membrane. </p> <p> '''(4):''' ''' (''' v. i.) To spread over the surface as a covering; to overspread; as, the scum mantled on the pool. </p> <p> '''(5):''' ''' (''' n.) The external fold, or folds, of the soft, exterior membrane of the body of a mollusk. It usually forms a cavity inclosing the gills. See Illusts. of Buccinum, and Byssus. </p> <p> '''(6):''' ''' (''' n.) The back of a bird together with the folded wings. </p> <p> '''(7):''' ''' (''' n.) A mantel. See Mantel. </p> <p> '''(8):''' ''' (''' n.) The outer wall and casing of a blast furnace, above the hearth. </p> <p> '''(9):''' ''' (''' n.) A penstock for a water wheel. </p> <p> '''(10):''' ''' (''' v. i.) To gather, assume, or take on, a covering, as froth, scum, etc. </p> <p> '''(11):''' ''' (''' v. t.) To cover or envelop, as with a mantle; to cloak; to hide; to disguise. </p> <p> '''(12):''' ''' (''' v. i.) To unfold and spread out the wings, like a mantle; - said of hawks. Also used figuratively. </p> <p> '''(13):''' ''' (''' v. i.) To spread out; - said of wings. </p> | ||
== King James Dictionary <ref name="term_61543" /> == | == King James Dictionary <ref name="term_61543" /> == | ||
<p> | <p> MAN'TLE, n. Gr. a cloke. </p> 1. A kind of cloke or loose garment to be worn over other garments. <p> The herald and children are clothed with mantles of satin. </p> 2. A cover. <p> Well covered with the night's black mantle. </p> 3. A cover that which conceals as the mantle of charity. <p> MAN'TLE, To cloke to cover to disguise. </p> <p> So the rising senses </p> <p> Begin to chase th'ignorant fumes, that mantle </p> <p> Their clearer reason. </p> <p> MAN'TLE, To expand to spread. </p> <p> The swan with arched neck </p> <p> Between her white wings mantling, rows </p> <p> Her state with oary feet. </p> 1. To joy to revel. <p> My frail fancy, fed with full delights, </p> <p> Doth bathe in bliss, and mantleth most at ease. </p> 2. To be expanded to be spread or extended. <p> He gave the mantling vine to grow, </p> <p> A trophy to his love. </p> 3. To gather over and form a cover to collect on the surface, as a covering. <p> There is a sort of men, whose visages </p> <p> Do cream and mantle like a standing pond. </p> <p> And the brain dances to the mantling bowl. </p> 4. To rush to the face and cover it with a crimson color. <p> When mantling blood </p> <p> Flow'd in his lovely cheeks. </p> <p> Fermentation cannot be deduced from mangling, otherwise than as a secondary sense. </p> <p> MAN'TLE, </p> | ||
== Hastings' Dictionary of the New Testament <ref name="term_56594" /> == | == Hastings' Dictionary of the New Testament <ref name="term_56594" /> == | ||
<p> The word ‘mantle’ occurs in the Revised Versionin Hebrews 1:12, replacing ‘vesture’ of the Authorized Version. The passage is a quotation from Psalms 102:26 (27); cf. Psalms 104:6. In both places the Septuagintπεριβόλαιον is a translation of Heb. לְבוּשׁ, ‘clothing.’ The term is appropriate to certain over-garments of ancient peoples, which were literally cast around the body, in contrast to the under-garments, which were put on. In a more restricted sense the same term is employed in 1 Corinthians 11:15 to denote ‘veil.’ </p> <p> | <p> The word ‘mantle’ occurs in the Revised Versionin Hebrews 1:12, replacing ‘vesture’ of the Authorized Version. The passage is a quotation from Psalms 102:26 (27); cf. Psalms 104:6. In both places the Septuagintπεριβόλαιον is a translation of Heb. לְבוּשׁ, ‘clothing.’ The term is appropriate to certain over-garments of ancient peoples, which were literally cast around the body, in contrast to the under-garments, which were put on. In a more restricted sense the same term is employed in 1 Corinthians 11:15 to denote ‘veil.’ </p> <p> A description of the only specific mantle occurring in the relevant section of [[Scripture]] will be found under articleCloke. See also articleClothes. </p> <p> W. Cruickshank. </p> | ||
== Fausset's Bible Dictionary <ref name="term_36453" /> == | == Fausset's Bible Dictionary <ref name="term_36453" /> == | ||
| Line 15: | Line 15: | ||
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_78420" /> == | == Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_78420" /> == | ||
<div> '''1: περιβόλαιον ''' (Strong'S #4018 Noun Neuter peribolaion per-ib-ol'-ah-yon ) </div> <p> lit., "that which is thrown around," is translated "mantle" in Hebrews 1:12 , | <div> '''1: περιβόλαιον ''' (Strong'S #4018 Noun Neuter peribolaion per-ib-ol'-ah-yon ) </div> <p> lit., "that which is thrown around," is translated "mantle" in Hebrews 1:12 , RV (AV, "vesture.") See Covering , Veil. </p> | ||
== Easton's Bible Dictionary <ref name="term_32771" /> == | == Easton's Bible Dictionary <ref name="term_32771" /> == | ||
<li> Maataphoth, plural, only in Isaiah 3:22 , denoting a large exterior tunic worn by females. (See [[Dress]] .) <div> <p> '''Copyright Statement''' These dictionary topics are from | <li> Maataphoth, plural, only in Isaiah 3:22 , denoting a large exterior tunic worn by females. (See [[Dress]] .) <div> <p> '''Copyright Statement''' These dictionary topics are from M.G. Easton M.A., D.D., Illustrated Bible Dictionary, Third Edition, published by [[Thomas]] Nelson, 1897. Public Domain. </p> <p> '''Bibliography Information''' Easton, Matthew George. Entry for 'Mantle'. Easton's Bible Dictionary. https://www.studylight.org/dictionaries/eng/ebd/m/mantle.html. 1897. </p> </div> </li> | ||
== Wilson's Dictionary of Bible Types <ref name="term_198048" /> == | == Wilson's Dictionary of Bible Types <ref name="term_198048" /> == | ||
| Line 24: | Line 24: | ||
== Holman Bible Dictionary <ref name="term_42367" /> == | == Holman Bible Dictionary <ref name="term_42367" /> == | ||
1 Samuel 15:27 1 Kings 19:13 Isaiah 3:22 Job 1: | 1 Samuel 15:27 1 Kings 19:13 Isaiah 3:22 Job 1:20Dress[[Veil]] | ||
== Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_52638" /> == | == Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_52638" /> == | ||
<p> <strong> | <p> <strong> MANTLE. </strong> See Dress, § 4 ( <em> c </em> ). </p> | ||
== American Tract Society Bible Dictionary <ref name="term_16644" /> == | == American Tract Society Bible Dictionary <ref name="term_16644" /> == | ||
| Line 33: | Line 33: | ||
== Morrish Bible Dictionary <ref name="term_67483" /> == | == Morrish Bible Dictionary <ref name="term_67483" /> == | ||
<p> See | <p> See GARMENTS. </p> | ||
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_5971" /> == | == International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_5971" /> == | ||
<p> ''''' man´t ''''' ' ''''' 50 ''''' : Used 5 times of Elijah's mantle ( אדּרת , <i> ''''' 'addereth ''''' </i> , 1 Kings 19:18 , 1 Kings 19:19; 2 Kings 2:8 , 2 Kings 2:13 , 2 Kings 2:14 ), which was probably of hair. Found in plural once ( Isaiah 3:22 ), where it ( <i> '''''ma‛aṭāphōth''''' </i> ) is an upper wide tunic with sleeves ( <i> '''''kethōneth''''' </i> ). See | <p> ''''' man´t ''''' ' ''''' 50 ''''' : Used 5 times of Elijah's mantle ( אדּרת , <i> ''''' 'addereth ''''' </i> , 1 Kings 19:18 , 1 Kings 19:19; 2 Kings 2:8 , 2 Kings 2:13 , 2 Kings 2:14 ), which was probably of hair. Found in plural once ( Isaiah 3:22 ), where it ( <i> '''''ma‛aṭāphōth''''' </i> ) is an upper wide tunic with sleeves ( <i> '''''kethōneth''''' </i> ). See Dress; [[Kerchief]] . </p> | ||
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_49527" /> == | == Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_49527" /> == | ||