Anonymous

Difference between revisions of "Eleph"

From BiblePortal Wikipedia
12 bytes removed ,  08:48, 12 October 2021
no edit summary
Line 12: Line 12:
          
          
== Morrish Bible Dictionary <ref name="term_66067" /> ==
== Morrish Bible Dictionary <ref name="term_66067" /> ==
<p> City in the tribe of Benjamin, Joshua 18:28 . [[Identified]] by some with <i> Lifta, </i> 31 48' N. 35 11' E. </p>
<p> City in the tribe of Benjamin, Joshua 18:28 . Identified by some with <i> Lifta, </i> 31 48' N. 35 11' E. </p>
          
          
== Smith's Bible Dictionary <ref name="term_72596" /> ==
== Smith's Bible Dictionary <ref name="term_72596" /> ==
Line 21: Line 21:
          
          
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_38876" /> ==
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_38876" /> ==
<p> (Hebrews with the art. ha-Eleph, הָאֶלֶ, Vulg. Eleph), one of the second group of towns allotted to Benjamin, and named between [[Zelah]] and [[Jerusalem]] (Joshua 18:28). It is possibly the ruined site marked as Katamon on [[Van]] de Velde's "Map of the environs of Jerusalem," about one mile S.W. of Jerusalem. The Sept. unites the preceding name with this, under the compound form Σηλαλέφ (Vat. MS. Σελεκάν ), and accordingly assigns only thirteen (δεκατρεῖς ) cities to this group. [[Eusebius]] and [[Jerome]] (in their Onomasticon, s.v.) mention [[Sela]] (Σελά, φυλῆς Βενιαμίν ) as distinct from Eleph. The [[Peshito]] strangely renders the name as Gebira. From the occasional use of אל in the bucolic sense of "ox," it has been conjectured that "Eleph and its villages" was a pastoral district. The extremely frequent numerical sense, however, of אל, a thousand, points rather to the populousness of these towns, which lay in the neighborhood of [[Jebus]] or Jerusalem. Schultens (Proverbs Solom. 2:17) refers to the [[Arabic]] alaph, "union," in illustration of both the numerical and the domestic sense of the Hebrews root. (See further Meier, Hebrews W. w. b. page 379.) Simonis (in his Oonomasticon, page 141) refers to the name of the [[Cilician]] town Μυρίανδρος in illustration, and to Deuteronomy 1:11; Psalms 91:7, etc., for an indefinite use of אל, to designate a great multitude. Furst, in his Hebraisches Worterb. (1:91, 98), finds in Zechariah 9:7 another mention of our town Eleph, under the form אִלּוּ or אִלֻּ, Alluph; which, like Jebusi, he makes a frontier city belonging to [[Benjamin]] and Judah. He quotes from Jephet (or Jefet ben-Ali), a [[Jewish]] commentator who lived at Jerusalem in the 10th century, a statement that the words of Joshua 18:28; Joshua 18:6 לֶ הִיְבוּסַי צֵלִע, are, in fact, the designation of but a single city — or still less, apparently, than even that, for he further quotes Jefet as saying that in his time a ward of Jerusalem bore that aggregate name, in which was the sepulcher of Zechariah. We reject this view as not only doing violence to the distinct enumeration of the group of cities given in Joshua 18:28, but as disturbing the sense of the passage in Zechariah 9:7 (see Hengstenberg, Christology, 3:392-394). The phrase אִלֻּ בַּיהוּדָה (tribe-prince in Judah), used by the prophet in this passage, is by him repeated twice (see Zechariah 12:5-6). In the [[Pentateuch]] and 1 Chronicles the same noun, אִלֻּ, in the plural, designates the chieftains or "dukes" of Edom. For some valuable remarks on the phrase, as indicating the genuineness of the passages in Zechariah, see also Hengstenberg, 4:67, note. </p>
<p> (Hebrews with the art. ha-Eleph, הָאֶלֶ, Vulg. Eleph), one of the second group of towns allotted to Benjamin, and named between [[Zelah]] and [[Jerusalem]] (Joshua 18:28). It is possibly the ruined site marked as Katamon on [[Van]] de Velde's "Map of the environs of Jerusalem," about one mile S.W. of Jerusalem. The Sept. unites the preceding name with this, under the compound form Σηλαλέφ (Vat. MS. Σελεκάν ), and accordingly assigns only thirteen (δεκατρεῖς ) cities to this group. [[Eusebius]] and [[Jerome]] (in their Onomasticon, s.v.) mention [[Sela]] (Σελά, φυλῆς Βενιαμίν ) as distinct from Eleph. The [[Peshito]] strangely renders the name as Gebira. From the occasional use of אל in the bucolic sense of "ox," it has been conjectured that "Eleph and its villages" was a pastoral district. The extremely frequent numerical sense, however, of אל, a thousand, points rather to the populousness of these towns, which lay in the neighborhood of [[Jebus]] or Jerusalem. Schultens (Proverbs Solom. 2:17) refers to the Arabic alaph, "union," in illustration of both the numerical and the domestic sense of the Hebrews root. (See further Meier, Hebrews W. w. b. page 379.) Simonis (in his Oonomasticon, page 141) refers to the name of the Cilician town Μυρίανδρος in illustration, and to Deuteronomy 1:11; Psalms 91:7, etc., for an indefinite use of אל, to designate a great multitude. Furst, in his Hebraisches Worterb. (1:91, 98), finds in Zechariah 9:7 another mention of our town Eleph, under the form אִלּוּ or אִלֻּ, Alluph; which, like Jebusi, he makes a frontier city belonging to [[Benjamin]] and Judah. He quotes from Jephet (or Jefet ben-Ali), a [[Jewish]] commentator who lived at Jerusalem in the 10th century, a statement that the words of Joshua 18:28; Joshua 18:6 לֶ הִיְבוּסַי צֵלִע, are, in fact, the designation of but a single city — or still less, apparently, than even that, for he further quotes Jefet as saying that in his time a ward of Jerusalem bore that aggregate name, in which was the sepulcher of Zechariah. We reject this view as not only doing violence to the distinct enumeration of the group of cities given in Joshua 18:28, but as disturbing the sense of the passage in Zechariah 9:7 (see Hengstenberg, Christology, 3:392-394). The phrase אִלֻּ בַּיהוּדָה (tribe-prince in Judah), used by the prophet in this passage, is by him repeated twice (see Zechariah 12:5-6). In the [[Pentateuch]] and 1 Chronicles the same noun, אִלֻּ, in the plural, designates the chieftains or "dukes" of Edom. For some valuable remarks on the phrase, as indicating the genuineness of the passages in Zechariah, see also Hengstenberg, 4:67, note. </p>
          
          
==References ==
==References ==