Difference between revisions of "Tower Of Ivory"

From BiblePortal Wikipedia
 
Line 1: Line 1:
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_5061" /> ==
<p> ( מגדּל השּׁן , <i> ''''' mighdal hashēn ''''' </i> ): In &nbsp; Song of [[Solomon]] 7:4 the neck of the [[Shulammite]] is compared in whiteness and stateliness to a (or the) tower of ivory. The definite article may suggest that the comparison is with some actual tower in or near Jerusalem; but more probably the language is simply a figure. </p>
       
==References ==
<references>


Tower Of Ivory <ref name="term_8905" />
<ref name="term_5061"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/ivory,+tower+of Tower Of Ivory from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
<p> ( השּׁן מגדּל , <i> ''''' mighdal ''''' </i> <i> ''''' hashēn ''''' </i> ): Occurs only in &nbsp; Song of [[Solomon]] 7:4 . Cheyne would, not unreasonably, emend the text and read the "tower of Shenir" as a parallel to the "tower of Lebanon" in the same verse. If the reading "tower of ivory" is correct, the reference must be to some piece of furniture in the adornment of which ivory was much used, and when we compare the word <i> ''''' mighdāl ''''' </i> here with its use for a "pulpit" in &nbsp;Nehemiah 8:4 , we can think only of a reminiscence of something of the nature of the throne of ivory made by Solomon (&nbsp;1 Kings 10:18 ). </p>
       
 
== References ==
<references>
<ref name="term_8905"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/tower+of+ivory Tower Of Ivory from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
</references>
</references>

Latest revision as of 15:22, 16 October 2021

International Standard Bible Encyclopedia [1]

( מגדּל השּׁן , mighdal hashēn ): In   Song of Solomon 7:4 the neck of the Shulammite is compared in whiteness and stateliness to a (or the) tower of ivory. The definite article may suggest that the comparison is with some actual tower in or near Jerusalem; but more probably the language is simply a figure.

References