Difference between revisions of "Far; Farther"

From BiblePortal Wikipedia
 
Line 1: Line 1:
 
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_3825" /> ==
Far; Farther <ref name="term_3825" />
<p> ''''' far ''''' , ''''' far´thẽr ''''' : "Far" (adj.), distant, remote; (advb.) widely removed, is most frequently in the Old [[Testament]] the translation of רחוק , <i> ''''' rāḥōḳ ''''' </i> , and in the New Testament of μακράν , <i> ''''' makrán ''''' </i> , but also of other [[Hebrew]] and Greek words. The word <i> ''''' ḥālı̄lāh ''''' </i> , an exclamation of abhorrence or aversion [[Septuagint]] <i> ''''' mḗ génoito ''''' </i> ; see [[Forbid]] ), is rendered "far from me," "far from thee," etc. (&nbsp;Genesis 18:25; &nbsp;1 Samuel 2:30; &nbsp;1 Samuel 20:9; &nbsp;1 Samuel 22:15; &nbsp;2 Samuel 20:20; &nbsp;2 Samuel 23:17; &nbsp;Job 34:10 ). Besides its literal sense, distance in a spiritual sense is expressed by "far," as "Salvation is far from the wicked" (&nbsp;Psalm 119:155; compare &nbsp;Proverbs 15:29 ), "far from righteousness" (&nbsp;Isaiah 46:12 ), "not far from the kingdom of God" (&nbsp;Mark 12:34 ), etc. For "far" the Revised Version (British and American) has "aloof" in &nbsp;Job 30:10; in several places the word in the King James Version is omitted (&nbsp;Judges 9:17; &nbsp;Psalm 27:9; &nbsp;Isaiah 19:6; &nbsp;Isaiah 26:15; &nbsp;Mark 13:34 ); "a far country" is changed to "another" (&nbsp;Matthew 21:33; &nbsp;Matthew 25:14; &nbsp;Mark 13:34 ), etc. For "God forbid" the Revised Version (British and American) has "far be it," "far be it from me" (&nbsp;Galatians 6:14; in the American Standard Revised Version, &nbsp;Genesis 44:7 , &nbsp;Genesis 44:17; &nbsp;1 Samuel 12:23; &nbsp;Job 27:5 , etc.). </p> <p> The comparative "farther" occurs only once in the Old Testament (&nbsp;Ecclesiastes 8:17 ), and thrice in the New Testament (&nbsp;Matthew 26:39; &nbsp;Mark 1:19; &nbsp;Mark 10:1 ), and in each case is replaced in the Revised Version (British and American) by another word or phrase. The Revised Version (British and American), on the other hand, has "its farthest height" for "the height of his border" (&nbsp;Isaiah 37:24 ), and "his farthest lodging-place" for "the lodgings of his borders" (&nbsp;2 Kings 19:23 ). </p>
<p> ''''' far ''''' , ''''' far´thẽr ''''' : "Far" (adj.), distant, remote; (advb.) widely removed, is most frequently in the Old [[Testament]] the translation of רחוק , <i> ''''' rāḥōḳ ''''' </i> , and in the New Testament of μακράν , <i> ''''' makrán ''''' </i> , but also of other [[Hebrew]] and Greek words. The word <i> ''''' ḥālı̄lāh ''''' </i> , an exclamation of abhorrence or aversion [[Septuagint]] <i> ''''' mḗ génoito ''''' </i> ; see [[Forbid]] ), is rendered "far from me," "far from thee," etc. (&nbsp;Genesis 18:25; &nbsp;1 Samuel 2:30; &nbsp;1 Samuel 20:9; &nbsp;1 Samuel 22:15; &nbsp;2 Samuel 20:20; &nbsp;2 Samuel 23:17; &nbsp;Job 34:10 ). Besides its literal sense, distance in a spiritual sense is expressed by "far," as "Salvation is far from the wicked" (&nbsp;Psalm 119:155; compare &nbsp;Proverbs 15:29 ), "far from righteousness" (&nbsp;Isaiah 46:12 ), "not far from the kingdom of God" (&nbsp;Mark 12:34 ), etc. For "far" the Revised Version (British and American) has "aloof" in &nbsp;Job 30:10; in several places the word in the King James Version is omitted (&nbsp;Judges 9:17; &nbsp;Psalm 27:9; &nbsp;Isaiah 19:6; &nbsp;Isaiah 26:15; &nbsp;Mark 13:34 ); "a far country" is changed to "another" (&nbsp;Matthew 21:33; &nbsp;Matthew 25:14; &nbsp;Mark 13:34 ), etc. For "God forbid" the Revised Version (British and American) has "far be it," "far be it from me" (&nbsp;Galatians 6:14; in the American Standard Revised Version, &nbsp;Genesis 44:7 , &nbsp;Genesis 44:17; &nbsp;1 Samuel 12:23; &nbsp;Job 27:5 , etc.). </p> <p> The comparative "farther" occurs only once in the Old Testament (&nbsp;Ecclesiastes 8:17 ), and thrice in the New Testament (&nbsp;Matthew 26:39; &nbsp;Mark 1:19; &nbsp;Mark 10:1 ), and in each case is replaced in the Revised Version (British and American) by another word or phrase. The Revised Version (British and American), on the other hand, has "its farthest height" for "the height of his border" (&nbsp;Isaiah 37:24 ), and "his farthest lodging-place" for "the lodgings of his borders" (&nbsp;2 Kings 19:23 ). </p>
       
==References ==
<references>


== References ==
<references>
<ref name="term_3825"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/far;+farther Far; Farther from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
<ref name="term_3825"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/far;+farther Far; Farther from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
       
</references>
</references>

Latest revision as of 15:12, 16 October 2021

International Standard Bible Encyclopedia [1]

far , far´thẽr  : "Far" (adj.), distant, remote; (advb.) widely removed, is most frequently in the Old Testament the translation of רחוק , rāḥōḳ , and in the New Testament of μακράν , makrán , but also of other Hebrew and Greek words. The word ḥālı̄lāh , an exclamation of abhorrence or aversion Septuagint mḗ génoito  ; see Forbid ), is rendered "far from me," "far from thee," etc. ( Genesis 18:25;  1 Samuel 2:30;  1 Samuel 20:9;  1 Samuel 22:15;  2 Samuel 20:20;  2 Samuel 23:17;  Job 34:10 ). Besides its literal sense, distance in a spiritual sense is expressed by "far," as "Salvation is far from the wicked" ( Psalm 119:155; compare  Proverbs 15:29 ), "far from righteousness" ( Isaiah 46:12 ), "not far from the kingdom of God" ( Mark 12:34 ), etc. For "far" the Revised Version (British and American) has "aloof" in  Job 30:10; in several places the word in the King James Version is omitted ( Judges 9:17;  Psalm 27:9;  Isaiah 19:6;  Isaiah 26:15;  Mark 13:34 ); "a far country" is changed to "another" ( Matthew 21:33;  Matthew 25:14;  Mark 13:34 ), etc. For "God forbid" the Revised Version (British and American) has "far be it," "far be it from me" ( Galatians 6:14; in the American Standard Revised Version,  Genesis 44:7 ,  Genesis 44:17;  1 Samuel 12:23;  Job 27:5 , etc.).

The comparative "farther" occurs only once in the Old Testament ( Ecclesiastes 8:17 ), and thrice in the New Testament ( Matthew 26:39;  Mark 1:19;  Mark 10:1 ), and in each case is replaced in the Revised Version (British and American) by another word or phrase. The Revised Version (British and American), on the other hand, has "its farthest height" for "the height of his border" ( Isaiah 37:24 ), and "his farthest lodging-place" for "the lodgings of his borders" ( 2 Kings 19:23 ).

References