Difference between revisions of "Daub"

From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "Daub <ref name="term_3078" /> <p> '''''dôb''''' : "To daub" always has the meaning "to cover," "to smear with" in the Scriptures. Ezekiel compares the flatteries of the fals...")
 
Line 1: Line 1:
Daub <ref name="term_3078" />
<p> '''''dôb''''' : "To daub" always has the meaning "to cover," "to smear with" in the Scriptures. Ezekiel compares the flatteries of the false prophec to a slight wall covered with whitewash (literally, "spittle"). See Ezekiel 13:10; Ezekiel 22:28 . in Exodus 2:3 "daubed it with slime and with pitch" (Hebrew ותּחמרה , <i> '''''wattaḥmerāh''''' </i> , denominative of המר , <i> '''''ḥēmār''''' </i> , "bitumen" or "asphalt"), "to daub" has the same meaning as in the Ezekiel passage. </p>
<p> '''''dôb''''' : "To daub" always has the meaning "to cover," "to smear with" in the Scriptures. Ezekiel compares the flatteries of the false prophec to a slight wall covered with whitewash (literally, "spittle"). See Ezekiel 13:10; Ezekiel 22:28 . in Exodus 2:3 "daubed it with slime and with pitch" (Hebrew ותּחמרה , <i> '''''wattaḥmerāh''''' </i> , denominative of המר , <i> '''''ḥēmār''''' </i> , "bitumen" or "asphalt"), "to daub" has the same meaning as in the Ezekiel passage. </p>
==References ==
<references>
<ref name="term_3078"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/daub Daub from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
</references>

Revision as of 13:34, 6 October 2021

dôb : "To daub" always has the meaning "to cover," "to smear with" in the Scriptures. Ezekiel compares the flatteries of the false prophec to a slight wall covered with whitewash (literally, "spittle"). See Ezekiel 13:10; Ezekiel 22:28 . in Exodus 2:3 "daubed it with slime and with pitch" (Hebrew ותּחמרה , wattaḥmerāh , denominative of המר , ḥēmār , "bitumen" or "asphalt"), "to daub" has the same meaning as in the Ezekiel passage.