Difference between revisions of "Cushite"

From BiblePortal Wikipedia
Tag: Reverted
Line 1: Line 1:
== Easton's Bible Dictionary <ref name="term_31019" /> ==
 
<li> Moses married a [[Cushite]] woman (&nbsp;Numbers 12:1 ). From this circumstance some have supposed that [[Zipporah]] was meant, and hence that [[Midian]] was Cush. <div> <p> '''Copyright Statement''' These dictionary topics are from M.G. Easton [[M.A., DD]]  Illustrated Bible Dictionary, Third Edition, published by [[Thomas]] Nelson, 1897. Public Domain. </p> <p> '''Bibliography Information''' Easton, Matthew George. Entry for 'Cushite'. Easton's Bible Dictionary. https://www.studylight.org/dictionaries/eng/ebd/c/cushite.html. 1897. </p> </div> </li>
Cushite <ref name="term_2539" />
       
<p> ''''' kush´ı̄t ''''' : [[Whereas]] כּוּשׁי , <i> ''''' kūshı̄ ''''' </i> , is elsewhere rendered Ethiopian, in &nbsp;2 Samuel 18:21-32 it is rendered [[Cushite]] in the Revised Version (British and American) (see [[Cushi]] and compare Cushite Woman ). Its plural, which occurs in Zephaniah, Daniel and 2 Chronicles, also in the form כּשׁיּים , <i> ''''' kushı̄yı̄m ''''' </i> , in Amos, is uniformly translated Ethiopians, following Septuagint. The other Old [[Testament]] books use simply כּוּשׁ , <i> ''''' kūsh ''''' </i> , for people as well as land. </p>
== Holman Bible Dictionary <ref name="term_39605" /> ==
 
&nbsp;Amos 9:7&nbsp;2 Samuel 18:21-32&nbsp;Jeremiah 38:6-12&nbsp;Jeremiah 39:16[[Ebed-Melech]]
== References ==
       
== Webster's Dictionary <ref name="term_107108" /> ==
<p> (n.) A descendant of Cush, the son of [[Ham]] and grandson of Noah. </p>
       
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_2539" /> ==
<p> ''''' kush´ı̄t ''''' : [[Whereas]] כּוּשׁי , <i> ''''' kūshı̄ ''''' </i> , is elsewhere rendered Ethiopian, in &nbsp;2 Samuel 18:21-32 it is rendered Cushite in the Revised Version (British and American) (see [[Cushi]] and compare Cushite Woman ). Its plural, which occurs in Zephaniah, Daniel and 2 Chronicles, also in the form כּשׁיּים , <i> ''''' kushı̄yı̄m ''''' </i> , in Amos, is uniformly translated Ethiopians, following Septuagint. The other Old [[Testament]] books use simply כּוּשׁ , <i> ''''' kūsh ''''' </i> , for people as well as land. </p>
       
==References ==
<references>
<references>
<ref name="term_31019"> [https://bibleportal.com/dictionary/easton-s-bible-dictionary/cushite Cushite from Easton's Bible Dictionary]</ref>
       
<ref name="term_39605"> [https://bibleportal.com/dictionary/holman-bible-dictionary/cushite Cushite from Holman Bible Dictionary]</ref>
       
<ref name="term_107108"> [https://bibleportal.com/dictionary/webster-s-dictionary/cushite Cushite from Webster's Dictionary]</ref>
       
<ref name="term_2539"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/cushite Cushite from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
<ref name="term_2539"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/cushite Cushite from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
       
</references>
</references>

Revision as of 14:35, 16 October 2021

Cushite [1]

kush´ı̄t  : Whereas כּוּשׁי , kūshı̄ , is elsewhere rendered Ethiopian, in  2 Samuel 18:21-32 it is rendered Cushite in the Revised Version (British and American) (see Cushi and compare Cushite Woman ). Its plural, which occurs in Zephaniah, Daniel and 2 Chronicles, also in the form כּשׁיּים , kushı̄yı̄m , in Amos, is uniformly translated Ethiopians, following Septuagint. The other Old Testament books use simply כּוּשׁ , kūsh , for people as well as land.

References