Difference between revisions of "Consort"

From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "Consort <ref name="term_2737" /> <p> '''''kon''''' -'''''sôrt''''' ´ ( προσκληρόω , <i> '''''prosklēróō''''' </i> , "to allot," Acts 17:4 ). The verb may be ei...")
 
Line 1: Line 1:
Consort <ref name="term_2737" />
<p> '''''kon''''' -'''''sôrt''''' ´ ( προσκληρόω , <i> '''''prosklēróō''''' </i> , "to allot," Acts 17:4 ). The verb may be either in the middle or passive voice. the Revised Version (British and American), the King James Version, and Luther's German translation regard it as middle, and render it: "cast their lots with," "associated," "united with." In advocacy of the passive, see Alford's <i> [[Greek]] [[Testament]] </i> , proposing: "were added," as if by lot, the allotment eing determined by God who gave them the Holy [[Spirit]] directing their choice. The English has the [[Latin]] for "lot" as its base. </p>
<p> '''''kon''''' -'''''sôrt''''' ´ ( προσκληρόω , <i> '''''prosklēróō''''' </i> , "to allot," Acts 17:4 ). The verb may be either in the middle or passive voice. the Revised Version (British and American), the King James Version, and Luther's German translation regard it as middle, and render it: "cast their lots with," "associated," "united with." In advocacy of the passive, see Alford's <i> Greek Testament </i> , proposing: "were added," as if by lot, the allotment eing determined by God who gave them the Holy Spirit directing their choice. The English has the Latin for "lot" as its base. </p>
==References ==
<references>
<ref name="term_2737"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/consort Consort from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
</references>

Revision as of 13:33, 6 October 2021

kon -sôrt ´ ( προσκληρόω , prosklēróō , "to allot," Acts 17:4 ). The verb may be either in the middle or passive voice. the Revised Version (British and American), the King James Version, and Luther's German translation regard it as middle, and render it: "cast their lots with," "associated," "united with." In advocacy of the passive, see Alford's Greek Testament , proposing: "were added," as if by lot, the allotment eing determined by God who gave them the Holy Spirit directing their choice. The English has the Latin for "lot" as its base.