Difference between revisions of "Bigtha"

From BiblePortal Wikipedia
Tag: Manual revert
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
== Smith's Bible Dictionary <ref name="term_71605" /> ==
== Smith's Bible Dictionary <ref name="term_71605" /> ==
<p> '''Big'tha.''' ''(gift of God).'' One of the seven chamberlains or eunuchs, of the harem of King Ahasuerus. &nbsp;Esther 1:10. [[(B.C.]] 483). </p>
<p> '''Big'tha.''' ''(Gift Of God).'' One of the seven chamberlains or eunuchs, of the harem of King Ahasuerus. &nbsp;Esther 1:10. (B.C. 483). </p>
          
          
== Holman Bible Dictionary <ref name="term_38861" /> ==
== Holman Bible Dictionary <ref name="term_38861" /> ==
Line 6: Line 6:
          
          
== Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_49679" /> ==
== Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_49679" /> ==
<p> <strong> [[Bigtha]] </strong> . [[A]] eunuch of [[Ahasuerus]] (&nbsp; Esther 1:10 ). </p>
<p> <strong> [[Bigtha]] </strong> . A eunuch of [[Ahasuerus]] (&nbsp; Esther 1:10 ). </p>
          
          
== Morrish Bible Dictionary <ref name="term_65193" /> ==
== Morrish Bible Dictionary <ref name="term_65193" /> ==
Line 18: Line 18:
          
          
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_25191" /> ==
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_25191" /> ==
<p> (Heb. Bigtha', בַּגְתָא, [[Gesenius]] thinks perhaps ''garden,'' (See [[Bigvai]]); but, according to Furst ''[Handwort.'' s.v.], the first syllable בַּגאּ appears to be the Βαγ so often met with in [[Persian]] prop., names [e.g. Bagorazus, Bagoas; (See [[Bigthan]]), (See [[Abagtha]]) ], possibly connected with the Zend. baga and Sanscrit bhag c, fortune; while the termination אּתָא or אּתָן for אּת נָא may be the - τάνης likewise occurring in Persian prop. names [e.g. Otanes, Catanes, Petanes], from the Sanscrit ''tanu,'' Zend. ''ten, body'' or ''life;'' Sept. Βαραζί, but other copies [by confusion with one of the other names] Ζηβαδαθά; Vulg. ''Bagatha),'' the fourth named of the seven eunuchs (סָרַיסַים, "chamberlains"), having charge of the harem of Xerxes ("Ahasuerus"), and commanded to bring in [[Vashti]] to the king's drinking- party (&nbsp;Esther 1:10). [[B.C.]] 483. </p>
<p> (Heb. Bigtha', '''''בַּגְתָא''''' , [[Gesenius]] thinks perhaps ''Garden,'' (See [[Bigvai]]); but, according to Furst ''[Handwort.'' s.v.], the first syllable '''''בַּגאּ''''' appears to be the '''''Βαγ''''' so often met with in [[Persian]] prop., names [e.g. Bagorazus, Bagoas; (See Bigthan), (See [[Abagtha]]) ], possibly connected with the Zend. baga and Sanscrit bhag c, fortune; while the termination '''''אּתָא''''' or '''''אּתָן''''' for '''''אּת''''' '''''נָא''''' may be the - '''''Τάνης''''' likewise occurring in Persian prop. names [e.g. Otanes, Catanes, Petanes], from the Sanscrit ''Tanu,'' Zend. ''Ten, Body'' or ''Life;'' Sept. '''''Βαραζί''''' , but other copies [by confusion with one of the other names] '''''Ζηβαδαθά''''' ; Vulg. ''Bagatha),'' the fourth named of the seven eunuchs ( '''''סָרַיסַים''''' , "chamberlains"), having charge of the harem of Xerxes ("Ahasuerus"), and commanded to bring in [[Vashti]] to the king's drinking- party (&nbsp;Esther 1:10). B.C. 483. </p>
          
          
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_1797" /> ==
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_1797" /> ==
<p> '''''big´tha''''' ( בּגתא , <i> '''''bighethā'''''' </i> ; [[Septuagint]] Βαραζί , <i> '''''Barazı́''''' </i> ; Codex Vaticanus, Βωραζή , <i> '''''Bōrazḗ''''' </i> ; Codex Alexandrinus, Ὀαρεβωά , <i> '''''Oarebōá''''' </i> ): One of the seven eunuchs or chamberlains having charge of the harem of King Xerxes (" <i> Ahasuerus </i> ") and commanded to bring Vashti to the king's banquet (&nbsp;Esther 1:10 ). </p>
<p> ''''' big´tha ''''' ( בּגתא , <i> ''''' bighethā' ''''' </i> ; [[Septuagint]] Βαραζί , <i> ''''' Barazı́ ''''' </i> ; Codex Vaticanus, Βωραζή , <i> ''''' Bōrazḗ ''''' </i> ; Codex Alexandrinus, Ὀαρεβωά , <i> ''''' Oarebōá ''''' </i> ): One of the seven eunuchs or chamberlains having charge of the harem of King Xerxes (" <i> Ahasuerus </i> ") and commanded to bring Vashti to the king's banquet (&nbsp;Esther 1:10 ). </p>
          
          
==References ==
==References ==

Latest revision as of 14:31, 16 October 2021

Smith's Bible Dictionary [1]

Big'tha. (Gift Of God). One of the seven chamberlains or eunuchs, of the harem of King Ahasuerus.  Esther 1:10. (B.C. 483).

Holman Bible Dictionary [2]

 Esther 1:10 Esther 2:21Bigthan

Hastings' Dictionary of the Bible [3]

Bigtha . A eunuch of Ahasuerus (  Esther 1:10 ).

Morrish Bible Dictionary [4]

One of the chamberlains of Ahasuerus.  Esther 1:10 .

Easton's Bible Dictionary [5]

 Esther 1:10

Fausset's Bible Dictionary [6]

 Esther 1:10.

Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature [7]

(Heb. Bigtha', בַּגְתָא , Gesenius thinks perhaps Garden, (See Bigvai); but, according to Furst [Handwort. s.v.], the first syllable בַּגאּ appears to be the Βαγ so often met with in Persian prop., names [e.g. Bagorazus, Bagoas; (See Bigthan), (See Abagtha) ], possibly connected with the Zend. baga and Sanscrit bhag c, fortune; while the termination אּתָא or אּתָן for אּת נָא may be the - Τάνης likewise occurring in Persian prop. names [e.g. Otanes, Catanes, Petanes], from the Sanscrit Tanu, Zend. Ten, Body or Life; Sept. Βαραζί , but other copies [by confusion with one of the other names] Ζηβαδαθά ; Vulg. Bagatha), the fourth named of the seven eunuchs ( סָרַיסַים , "chamberlains"), having charge of the harem of Xerxes ("Ahasuerus"), and commanded to bring in Vashti to the king's drinking- party ( Esther 1:10). B.C. 483.

International Standard Bible Encyclopedia [8]

big´tha ( בּגתא , bighethā'  ; Septuagint Βαραζί , Barazı́  ; Codex Vaticanus, Βωραζή , Bōrazḗ  ; Codex Alexandrinus, Ὀαρεβωά , Oarebōá ): One of the seven eunuchs or chamberlains having charge of the harem of King Xerxes (" Ahasuerus ") and commanded to bring Vashti to the king's banquet ( Esther 1:10 ).

References