Difference between revisions of "Altogether"

From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "Altogether <ref name="term_993" /> <p> '''''ôl''''' -'''''too''''' -'''''geth´ẽr''''' : Representing five Hebrew and three Greek originals, which variously signify (1) "t...")
 
Line 1: Line 1:
Altogether <ref name="term_993" />
<p> '''''ôl''''' -'''''too''''' -'''''geth´ẽr''''' : Representing five [[Hebrew]] and three [[Greek]] originals, which variously signify (1) "together"; i.e. all, e.g. 'all men, high and low, weighed <i> together </i> in God's balance are lighter than vanity' ( [[Psalm]] 62:9 ); so also Psalm 53:3; Jeremiah 10:8 . (2) "all": so the Revised Version (British and American), Isaiah 10:8 : "Are not my princes all of them kings?" (3) " <i> with one accord </i> have broken the yoke"; so the Revised Version (British and American), Jeremiah 5:5 . (4) "completely," "entirely," "fully": "so as not to destroy him altogether" ( 2 Chronicles 12:12; compare [[Genesis]] 18:21; Exodus 11:1; Psalm 39:5; Jeremiah 30:11 the King James Version; compare the Revised Version (British and American)). (5) "wholly": "altogether born in sins," John 9:34 . (6) In 1 Corinthians 5:10 the Revised Version (British and American) rendered "at all"; 1 Corinthians 9:10 "assuredly." (7) A passage of classic difficulty to translators is Acts 26:29 , where "altogether" in the Revised Version (British and American) is rendered "with much," Greek <i> '''''en megálō''''' </i> ( <i> '''''en pollō̇''''' </i> ). See [[Almost]] . Many of the instances where "altogether" occurs in the King James Version become "together" in the Revised Version (British and American). Used as an adjective in Psalm 39:5 ("altogether vanity"). </p>
<p> '''''ôl''''' -'''''too''''' -'''''geth´ẽr''''' : Representing five Hebrew and three Greek originals, which variously signify (1) "together"; i.e. all, e.g. 'all men, high and low, weighed <i> together </i> in God's balance are lighter than vanity' ( Psalm 62:9 ); so also Psalm 53:3; Jeremiah 10:8 . (2) "all": so the Revised Version (British and American), Isaiah 10:8 : "Are not my princes all of them kings?" (3) " <i> with one accord </i> have broken the yoke"; so the Revised Version (British and American), Jeremiah 5:5 . (4) "completely," "entirely," "fully": "so as not to destroy him altogether" ( 2 Chronicles 12:12; compare Genesis 18:21; Exodus 11:1; Psalm 39:5; Jeremiah 30:11 the King James Version; compare the Revised Version (British and American)). (5) "wholly": "altogether born in sins," John 9:34 . (6) In 1 Corinthians 5:10 the Revised Version (British and American) rendered "at all"; 1 Corinthians 9:10 "assuredly." (7) A passage of classic difficulty to translators is Acts 26:29 , where "altogether" in the Revised Version (British and American) is rendered "with much," Greek <i> '''''en megálō''''' </i> ( <i> '''''en pollō̇''''' </i> ). See [[Almost]] . Many of the instances where "altogether" occurs in the King James Version become "together" in the Revised Version (British and American). Used as an adjective in Psalm 39:5 ("altogether vanity"). </p>
==References ==
<references>
<ref name="term_993"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/altogether Altogether from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
</references>

Revision as of 13:24, 6 October 2021

ôl -too -geth´ẽr : Representing five Hebrew and three Greek originals, which variously signify (1) "together"; i.e. all, e.g. 'all men, high and low, weighed together in God's balance are lighter than vanity' ( Psalm 62:9 ); so also Psalm 53:3; Jeremiah 10:8 . (2) "all": so the Revised Version (British and American), Isaiah 10:8 : "Are not my princes all of them kings?" (3) " with one accord have broken the yoke"; so the Revised Version (British and American), Jeremiah 5:5 . (4) "completely," "entirely," "fully": "so as not to destroy him altogether" ( 2 Chronicles 12:12; compare Genesis 18:21; Exodus 11:1; Psalm 39:5; Jeremiah 30:11 the King James Version; compare the Revised Version (British and American)). (5) "wholly": "altogether born in sins," John 9:34 . (6) In 1 Corinthians 5:10 the Revised Version (British and American) rendered "at all"; 1 Corinthians 9:10 "assuredly." (7) A passage of classic difficulty to translators is Acts 26:29 , where "altogether" in the Revised Version (British and American) is rendered "with much," Greek en megálō ( en pollō̇ ). See Almost . Many of the instances where "altogether" occurs in the King James Version become "together" in the Revised Version (British and American). Used as an adjective in Psalm 39:5 ("altogether vanity").