Clout
Holman Bible Dictionary [1]
Jeremiah 38:11-12
Hastings' Dictionary of the Bible [2]
CLOUT . Jeremiah 38:11-12 ‘old cast clouts.’ The word is still used in Scotland for cloths (as in ‘dish-clout’), but for clothes only contemptuously. Formerly there was no contempt in the word. Sir John Mandeville ( Travels , Macmillan’s ed. p. 75) says, ‘And in that well she washed often-time the clouts of her son Jesu Christ.’ The verb ‘to clout’ occurs in Joshua 9:5 , of shoes (Amer. RV [Note: Revised Version.] ‘patched’).
International Standard Bible Encyclopedia [3]
klout הסּחבות ha ṣeḥābhōth Jeremiah 38:11 Jeremiah 38:12 טלא ṭālā' Joshua 9:5 Cym clouted Comus clouted
Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature [4]
is given in Joshua 9:5 as the rendering of the Heb. verb טָלָא , ( tala elsewhere rendered "spotted"), which properly means to patch, and denotes that the sandals of the Gibeonites were mended, as if old and worn by a long journey. The "cast clouts" ( סְחָבָה, sechabah', literally a tearing in pieces) put under Jeremiah's arms to prevent the cords by which he was drawn out of the dungeon from cutting into the flesh ( Jeremiah 38:11-12) were old torn clothes or rags.