Champaign

From BiblePortal Wikipedia
Revision as of 17:54, 8 October 2021 by BiblePortalWiki (talk | contribs)

Holman Bible Dictionary [1]

Deuteronomy 11:30Arabah

Hastings' Dictionary of the Bible [2]

CHAMPAIGN . This spelling in modern editions of AV [Note: Authorized Version.] has replaced champion ( Deuteronomy 11:30 , Jdt 5:1 ) and champion ( Ezekiel 37:2 marg.) of the 1611 edition of AV [Note: Authorized Version.] . The word means an open plain.

Morrish Bible Dictionary [3]

The word is arabah, Deuteronomy 11:30 , and is elsewhere translated 'plain, desert, wilderness.' It is the wide valley in which the Jordan runs.

International Standard Bible Encyclopedia [4]

sham -pān ´, sham´pān ( ערבה , ‛ărābhāh , בּקעה , biḳ‛āh ): A champaign is a flat open country, and the word occurs in Deuteronomy 11:30 the King James Version (the Revised Version (British and American) "the Arabah") as a translation of ‛ărābhāh , for which the King James Version has in most places "the plain," and the Revised Version (British and American) "the Arabah," when it is used with the article and denotes a definite region, i.e. the valley of the Jordan from the Sea of Galilee to the Dead Sea ( Deuteronomy 2:8; Deuteronomy 3:17; Deuteronomy 4:4 :9; Joshua 3:16; Joshua 8:14; Joshua 11:16; Joshua 12:1 , Joshua 12:3 , Joshua 12:5; 2 Samuel 2:29; 2 Samuel 4:7; 2 Kings 14:25; 2 Kings 25:4; Jeremiah 39:4; Jeremiah 52:7 ), and also the valley running southward from the Dead Sea to the Gulf of Akabah ( Deuteronomy 1:1 ). Ezekiel 47:8 has for - ‛ărābhāh "the desert," the King James Version margin"plain," the Revised Version (British and American) "the Arabah." The plural is used in Joshua 5:10; 2 Kings 25:5 , "the plains of Jericho," and in Numbers 22:1 and Numbers 26:3 , "the plains of Moab." Elsewhere ‛ărābhāh is rendered in English Versions of the Bible "desert" or "wilderness" ( Job 24:5; Job 39:6; Isaiah 33:9; Isaiah 35:1 , Isaiah 35:6; Isaiah 40:3; Isaiah 41:19; Isaiah 51:3; Jeremiah 2:6; Jeremiah 17:6; Jeremiah 50:12 ). At the present day, the Jordan va lley is called the Ghaur (compare Hebrew ‛ūr , "to dig," me‛ārāh , "cave," and Arabic maghārah , "cave"). This name is also applied to the deltas of streams flowing into the Dead Sea from the East, which are clothed with thickets of thorny trees and shrubs, i.e. Ghaur - ul - Mezra‛ah , at the mouths of Wādi - Kerak and Wādi - Beni - Ḥammād , Ghaur - uṣ - Ṣāfiyeh , at the mouth of Wādi - ul - Ḥisa . The name "Arabah" (Arabic al - ‛Arabah ) is now confined to the valley running southward from the Dead Sea to the Gulf of Akabah, separating the mountains of Edom from Sinai and the plateau of at - Tı̄h . See Arabah .

Ezekiel 37:2 the King James Version margin has "champaign" for biḳ‛āh , which is elsewhere rendered "vale" or "valley." Biḳ‛āh seems to be applied to wide, open valleys, as: "the valley of Jericho" ( Deuteronomy 34:3 ), "the valley of Megiddo" ( 2 Chronicles 35:22; Zechariah 12:11 ), "the valley of Lebanon" ( Joshua 11:17 ). If Baal-Gad be Ba‛albeḳ and "the valley of Lebanon" be Coele-syria, the present name of Coele-syria, al - Biḳā‛ (plural of buḳ‛ah , "a low, wet place or meadow"), may be regarded as a survival of the Hebre w biḳ‛āh ̌ .

Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature [5]

( עֲרָבָה, arabah ´, desert), an open or uninhabited district ( Deuteronomy 11:30). (See Arabah).

References