Brigandine

From BiblePortal Wikipedia
Revision as of 16:53, 8 October 2021 by BiblePortalWiki (talk | contribs)

American Tract Society Bible Dictionary [1]

A coat of mail, Jeremiah 46:4; 51:3 .

Easton's Bible Dictionary [2]

Jeremiah 46:4 51:3

Fausset's Bible Dictionary [3]

Jeremiah 46:4; Jeremiah 55:3; sirion , a coat of mail, or scale armor, worn by the light troops called brigands.

Holman Bible Dictionary [4]

Jeremiah 46:4 Jeremiah 51:3Arms And Armor

Hastings' Dictionary of the Bible [5]

BRIGANDINE . The ‘brigand’ was originally simply a light-armed irregular foot soldier, and the coat of mail which he wore was called a ‘brigandine.’ The word is used in Jeremiah 46:4; Jeremiah 51:3 (RV [Note: Revised Version.] ‘coat of mail’). See Armour.

King James Dictionary [6]

BRIG'ANDINE, n. Anciently, a coat of mail. The name has ceased to be used, with the disuse of the thing. It consisted of thin jointed scales of plate, pliant and easy to the body.

Morrish Bible Dictionary [7]

A coat of mail. Jeremiah 46:4; Jeremiah 51:3 .

People's Dictionary of the Bible [8]

Brigandine. Jeremiah 46:4, A. V. It is translated "coat of mail" in R. V. See Armor.

Smith's Bible Dictionary [9]

Brigandine. Jeremiah 46:4. Elsewhere "habergeon," or "coat of mail." See Arms .

International Standard Bible Encyclopedia [10]

brig´an -dēn . See Arms (Defensive, 5); Coat Of Mail .

Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature [11]

is an old English word, signifying a coat of scale armor, but now obsolete in this sense; used in Jeremiah 46:4; Jeremiah 51:3, for the Heb. סַרְיוֹן , siryon' (occurring only in these passages), doubtless the same as the שַׁרְיוֹן, shiryon', a "coat of mail" ( 1 Samuel 17:5; 1 Samuel 17:38) or corselet. (See Breastplate).

References