Difference between revisions of "Compare"
(Created page with "Compare <ref name="term_2505" /> <p> '''''kom''''' -'''''pār''''' ´ ( דּמה , <i> '''''dāmāh''''' </i> , משׁל , <i> '''''māshal''''' </i> , ערך , [ <i> '''''...") |
|||
| Line 1: | Line 1: | ||
<p> '''''kom''''' -'''''pār''''' ´ ( דּמה , <i> '''''dāmāh''''' </i> , משׁל , <i> '''''māshal''''' </i> , ערך , [ <i> '''''‛ārakh''''' </i> ; παραβάλλω , <i> '''''parabállō''''' </i> , συγκρίνω , <i> '''''sugkrı́nō''''' </i> ): "Compare" is the translation of דּמה , <i> '''''dāmāh''''' </i> , "to be like" ( Song of [[Solomon]] 1:9 ); of משׁל , <i> '''''mashal''''' </i> , "to liken," "compare" ( Isaiah 46:5 ); of ערך , <i> '''''‛ārakh''''' </i> , "to set in array," "compare" ( [[Psalm]] 89:6; Isaiah 40:18 ); of שׁוה , <i> '''''shāwāh''''' </i> , "to be equal" ( Proverbs 3:15; Proverbs 8:11 ). </p> <p> In the New [[Testament]] <i> '''''sugkrinō''''' </i> , "to judge" or "sift together," is translated "comparing," "comparing spiritual things with spiritual" ( 1 Corinthians 2:13 the English Revised Version), the American Standard Revised Version "combining" ("adapting the discourse to the subject," Thayer), the Revised Version, margin "interpreting spiritual things to spiritual (men)." </p> | |||
<p> '''''kom''''' -'''''pār''''' ´ ( דּמה , <i> '''''dāmāh''''' </i> , משׁל , <i> '''''māshal''''' </i> , ערך , [ <i> '''''‛ārakh''''' </i> ; παραβάλλω , <i> '''''parabállō''''' </i> , συγκρίνω , <i> '''''sugkrı́nō''''' </i> ): "Compare" is the translation of דּמה , <i> '''''dāmāh''''' </i> , "to be like" ( Song of Solomon 1:9 ); of משׁל , <i> '''''mashal''''' </i> , "to liken," "compare" ( Isaiah 46:5 ); of ערך , <i> '''''‛ārakh''''' </i> , "to set in array," "compare" ( Psalm 89:6; Isaiah 40:18 ); of שׁוה , <i> '''''shāwāh''''' </i> , "to be equal" ( Proverbs 3:15; Proverbs 8:11 ). </p> <p> In the New Testament <i> '''''sugkrinō''''' </i> , "to judge" or "sift together," is translated "comparing," "comparing spiritual things with spiritual" ( 1 Corinthians 2:13 the English Revised Version), the American Standard Revised Version "combining" ("adapting the discourse to the subject," Thayer), the Revised Version, margin "interpreting spiritual things to spiritual (men)." </p | |||
Revision as of 12:32, 6 October 2021
kom -pār ´ ( דּמה , dāmāh , משׁל , māshal , ערך , [ ‛ārakh ; παραβάλλω , parabállō , συγκρίνω , sugkrı́nō ): "Compare" is the translation of דּמה , dāmāh , "to be like" ( Song of Solomon 1:9 ); of משׁל , mashal , "to liken," "compare" ( Isaiah 46:5 ); of ערך , ‛ārakh , "to set in array," "compare" ( Psalm 89:6; Isaiah 40:18 ); of שׁוה , shāwāh , "to be equal" ( Proverbs 3:15; Proverbs 8:11 ).
In the New Testament sugkrinō , "to judge" or "sift together," is translated "comparing," "comparing spiritual things with spiritual" ( 1 Corinthians 2:13 the English Revised Version), the American Standard Revised Version "combining" ("adapting the discourse to the subject," Thayer), the Revised Version, margin "interpreting spiritual things to spiritual (men)."