Difference between revisions of "Juttah; Jutah"
Line 1: | Line 1: | ||
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_5471" /> == | |||
<p> ''''' jut´a ''''' , ''''' jōō´ta ''''' ( יטּה , <i> ''''' yuṭṭāh ''''' </i> , Joshua 21:16; [[Septuagint]] Τανύ , <i> ''''' Tanú ''''' </i> ; and in Joshua 15:55 the King James Version, Septuagint Ἰτάν , <i> ''''' Itán ''''' </i> , A, <i> ''''' Iettá ''''' </i> ); ''''' jōō´ta ''''' , ''''' jū´ta ''''' ( יוּטה , <i> ''''' yāṭāh ''''' </i> , Joshua 15:55 ): A town in the hill country of Judah, mentioned with Maon, [[Carmel]] and Ziph; a [[Levitical]] city ( Joshua 21:16 ). In some versions of Septuagint it occurs (Ἰοτά , <i> ''''' Iotá ''''' </i> ) in 1 Chronicles 6:57 . In the Eusebius, <i> Onomasticon </i> (266 49; 133 10) a large village called "Juttah" is described as 18 Roman miles from Eleutheropolis. This agrees with the position of <i> ''''' Yuṭṭā ''''' </i> , a large and prosperous Moslem village, 3,740 ft. above sea-level, 5 1/3 miles South of [[Hebron]] and 15 1/2 miles from <i> ''''' Beit ''''' </i> <i> ''''' Jebrı̄n ''''' </i> (Eleutheropolis). There are many rock-cut tombs and ancient winepresses all around the village. </p> <p> Reland ( <i> Pal </i> , 870) suggested (and many others have followed him) that the πόλις Ἰούδα , <i> ''''' pólis ''''' </i> <i> ''''' Ioúda ''''' </i> , translated "city of Judah," in Luke 1:39 , should be <i> ''''' pólis ''''' </i> <i> ''''' Ioúda ''''' </i> , "the city Yuta." The translation "city of Judah" is suspicious, because <i> ''''' Iouda ''''' </i> is without the article, which is usually put before the name of a district; the interchange of " <i> ''''' t ''''' </i> " and " <i> ''''' d ''''' </i> " is a very common one. Dr. Paterson, resident many years in Hebron, states that there is a local Moslem tradition in the district that <i> ''''' Yuṭṭā ''''' </i> was the home of John the Baptist. For <i> ''''' Yuṭṭā ''''' </i> see <i> PEF </i> , III, 310, Sh Xxi . </p> | <p> ''''' jut´a ''''' , ''''' jōō´ta ''''' ( יטּה , <i> ''''' yuṭṭāh ''''' </i> , Joshua 21:16; [[Septuagint]] Τανύ , <i> ''''' Tanú ''''' </i> ; and in Joshua 15:55 the King James Version, Septuagint Ἰτάν , <i> ''''' Itán ''''' </i> , A, <i> ''''' Iettá ''''' </i> ); ''''' jōō´ta ''''' , ''''' jū´ta ''''' ( יוּטה , <i> ''''' yāṭāh ''''' </i> , Joshua 15:55 ): A town in the hill country of Judah, mentioned with Maon, [[Carmel]] and Ziph; a [[Levitical]] city ( Joshua 21:16 ). In some versions of Septuagint it occurs (Ἰοτά , <i> ''''' Iotá ''''' </i> ) in 1 Chronicles 6:57 . In the Eusebius, <i> Onomasticon </i> (266 49; 133 10) a large village called "Juttah" is described as 18 Roman miles from Eleutheropolis. This agrees with the position of <i> ''''' Yuṭṭā ''''' </i> , a large and prosperous Moslem village, 3,740 ft. above sea-level, 5 1/3 miles South of [[Hebron]] and 15 1/2 miles from <i> ''''' Beit ''''' </i> <i> ''''' Jebrı̄n ''''' </i> (Eleutheropolis). There are many rock-cut tombs and ancient winepresses all around the village. </p> <p> Reland ( <i> Pal </i> , 870) suggested (and many others have followed him) that the πόλις Ἰούδα , <i> ''''' pólis ''''' </i> <i> ''''' Ioúda ''''' </i> , translated "city of Judah," in Luke 1:39 , should be <i> ''''' pólis ''''' </i> <i> ''''' Ioúda ''''' </i> , "the city Yuta." The translation "city of Judah" is suspicious, because <i> ''''' Iouda ''''' </i> is without the article, which is usually put before the name of a district; the interchange of " <i> ''''' t ''''' </i> " and " <i> ''''' d ''''' </i> " is a very common one. Dr. Paterson, resident many years in Hebron, states that there is a local Moslem tradition in the district that <i> ''''' Yuṭṭā ''''' </i> was the home of John the Baptist. For <i> ''''' Yuṭṭā ''''' </i> see <i> PEF </i> , III, 310, Sh Xxi . </p> | ||
==References == | |||
<references> | |||
<ref name="term_5471"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/juttah;+jutah Juttah; Jutah from International Standard Bible Encyclopedia]</ref> | <ref name="term_5471"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/juttah;+jutah Juttah; Jutah from International Standard Bible Encyclopedia]</ref> | ||
</references> | </references> |
Latest revision as of 14:26, 16 October 2021
International Standard Bible Encyclopedia [1]
jut´a , jōō´ta ( יטּה , yuṭṭāh , Joshua 21:16; Septuagint Τανύ , Tanú ; and in Joshua 15:55 the King James Version, Septuagint Ἰτάν , Itán , A, Iettá ); jōō´ta , jū´ta ( יוּטה , yāṭāh , Joshua 15:55 ): A town in the hill country of Judah, mentioned with Maon, Carmel and Ziph; a Levitical city ( Joshua 21:16 ). In some versions of Septuagint it occurs (Ἰοτά , Iotá ) in 1 Chronicles 6:57 . In the Eusebius, Onomasticon (266 49; 133 10) a large village called "Juttah" is described as 18 Roman miles from Eleutheropolis. This agrees with the position of Yuṭṭā , a large and prosperous Moslem village, 3,740 ft. above sea-level, 5 1/3 miles South of Hebron and 15 1/2 miles from Beit Jebrı̄n (Eleutheropolis). There are many rock-cut tombs and ancient winepresses all around the village.
Reland ( Pal , 870) suggested (and many others have followed him) that the πόλις Ἰούδα , pólis Ioúda , translated "city of Judah," in Luke 1:39 , should be pólis Ioúda , "the city Yuta." The translation "city of Judah" is suspicious, because Iouda is without the article, which is usually put before the name of a district; the interchange of " t " and " d " is a very common one. Dr. Paterson, resident many years in Hebron, states that there is a local Moslem tradition in the district that Yuṭṭā was the home of John the Baptist. For Yuṭṭā see PEF , III, 310, Sh Xxi .