Difference between revisions of "Confer; Conference"
From BiblePortal Wikipedia
Line 1: | Line 1: | ||
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_2606" /> == | |||
<p> ''''' kon´fûr ''''' , ''''' kon´fẽrens ''''' : The equivalent of three Greek words of different shades of meaning. In Galatians 1:16 , προσανατίθημι , <i> ''''' prosanatı́thēmi ''''' </i> , had been used in classical writers for resorting to oracles (Lightfoot on Galatians 2:6; Ellicott on Galatians 1:16 ); hence, "to take counsel with," "to consult." In Acts 4:15 , συμβάλλω , <i> ''''' sumbállō ''''' </i> , "to compare views," "discuss"; and in Acts 25:12 , συλλαλέω , <i> ''''' sullaléō ''''' </i> , "to talk together." Compare the single passage in the Old [[Testament]] ( 1 Kings 1:7 ). </p> | <p> ''''' kon´fûr ''''' , ''''' kon´fẽrens ''''' : The equivalent of three Greek words of different shades of meaning. In Galatians 1:16 , προσανατίθημι , <i> ''''' prosanatı́thēmi ''''' </i> , had been used in classical writers for resorting to oracles (Lightfoot on Galatians 2:6; Ellicott on Galatians 1:16 ); hence, "to take counsel with," "to consult." In Acts 4:15 , συμβάλλω , <i> ''''' sumbállō ''''' </i> , "to compare views," "discuss"; and in Acts 25:12 , συλλαλέω , <i> ''''' sullaléō ''''' </i> , "to talk together." Compare the single passage in the Old [[Testament]] ( 1 Kings 1:7 ). </p> | ||
==References == | |||
<references> | |||
<ref name="term_2606"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/confer;+conference Confer; Conference from International Standard Bible Encyclopedia]</ref> | <ref name="term_2606"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/confer;+conference Confer; Conference from International Standard Bible Encyclopedia]</ref> | ||
</references> | </references> |
Latest revision as of 15:02, 16 October 2021
International Standard Bible Encyclopedia [1]
kon´fûr , kon´fẽrens : The equivalent of three Greek words of different shades of meaning. In Galatians 1:16 , προσανατίθημι , prosanatı́thēmi , had been used in classical writers for resorting to oracles (Lightfoot on Galatians 2:6; Ellicott on Galatians 1:16 ); hence, "to take counsel with," "to consult." In Acts 4:15 , συμβάλλω , sumbállō , "to compare views," "discuss"; and in Acts 25:12 , συλλαλέω , sullaléō , "to talk together." Compare the single passage in the Old Testament ( 1 Kings 1:7 ).