386,926
edits
Line 12: | Line 12: | ||
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_51789" /> == | == Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_51789" /> == | ||
<p> (גֵּז, ''Gez, Vulg. Tonsio,'' Amos 7:1; the Sept. reads Γώγ | <p> ( '''''גֵּז''''' , ''Gez, Vulg. Tonsio,'' Amos 7:1; the Sept. reads '''''Γώγ''''' '''''Ὁ''''' '''''Βασιλεύς''''' , either from a various reading or a confusion of the letters '''''ז''''' and '''''ג''''' ), a word signifying also a shorn fleece, and rendered in Psalms 72:6, "mown grass." As the great heat of the climate in Palestine and other similarly situated countries soon dries up the herbage itself, hay-making in our sense of the term is not in use. The term "hay," therefore, in the Prayer-book version of Psalms 106:20, for '''''עֵשֶׂב''''' , is incorrect; A.V. "grass." So also Proverbs 27:25, and Isaiah 15:6. The corn destined for forage is cut with a sickle. The term '''''קֹצֵר''''' , A.V. "mower," Psalms 129:7, is most commonly in A.V. "reaper," and once, Jeremiah 9:22, "harvestman." (See [[Reaping]]). </p> <p> The "king's mowings," Amos 7:1, i.e., mown grass, Psalms 72:6, may perhaps refer to some royal right of early pasturage for the use of the cavalry. Comp. 1 Kings 18:5. See Shaw, ''Trav.'' page 138; Wilkinson, ''Anc. Eg.'' abridgm. 2:43, 50; ''Early Trav.'' page 305; Pietro d. Valle, ''Viasgi,'' 2:237; Chardin, Voy. 3:370; Layard, Nin. cand Bab. page 330; Niebuhr, Descr. de l'Arab. page 139; Harmer, Obs. 4:386; Burckhardt, Notes on Bed. 1:210. (See [[Grass]]). </p> | ||
==References == | ==References == |