Difference between revisions of "Consort"

From BiblePortal Wikipedia
Line 1: Line 1:
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_77036" /> ==
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_77036" /> ==
<div> '''1: προσκληρόω ''' (Strong'S #4345 — Verb — proskleroo — pros-klay-ro'-o ) </div> <p> lit., "to assign by lot" (pros, "to," kleros, "a lot"), "to allot," is found in &nbsp;Acts 17:4 , "consorted with," imparting to the Passive Voice (the form of the verb there) a Middle Voice significance, i.e., "they joined themselves to," or "threw in their lot with." The Passive Voice significance can be retained by translating (in the stricter sense of the word), "they were allotted" (i.e., by God) to Paul and Silas, as followers or disciples. </p>
<div> '''1: '''''Προσκληρόω''''' ''' (Strong'S #4345 Verb proskleroo pros-klay-ro'-o ) </div> <p> lit., "to assign by lot" (pros, "to," kleros, "a lot"), "to allot," is found in &nbsp;Acts 17:4 , "consorted with," imparting to the Passive Voice (the form of the verb there) a Middle Voice significance, i.e., "they joined themselves to," or "threw in their lot with." The Passive Voice significance can be retained by translating (in the stricter sense of the word), "they were allotted" (i.e., by God) to Paul and Silas, as followers or disciples. </p>
          
          
== Webster's Dictionary <ref name="term_104004" /> ==
== Webster's Dictionary <ref name="term_104004" /> ==
<p> '''(1):''' (n.) An assembly or association of persons; a company; a group; a combination. </p> <p> '''(2):''' (n.) Concurrence; conjunction; combination; association; union. </p> <p> '''(3):''' (v. i.) To unite or to keep company; to associate; - used with with. </p> <p> '''(4):''' (v. t.) To unite or join, as in affection, harmony, company, marriage, etc.; to associate. </p> <p> '''(5):''' (n.) [[A]] ship keeping company with another. </p> <p> '''(6):''' (n.) One who shares the lot of another; a companion; a partner; especially, a wife or husband. </p> <p> '''(7):''' (n.) [[Harmony]] of sounds; concert, as of musical instruments. </p> <p> '''(8):''' (v. t.) To attend; to accompany. </p>
<p> '''(1):''' (n.) An assembly or association of persons; a company; a group; a combination. </p> <p> '''(2):''' (n.) Concurrence; conjunction; combination; association; union. </p> <p> '''(3):''' (v. i.) To unite or to keep company; to associate; - used with with. </p> <p> '''(4):''' (v. t.) To unite or join, as in affection, harmony, company, marriage, etc.; to associate. </p> <p> '''(5):''' (n.) A ship keeping company with another. </p> <p> '''(6):''' (n.) One who shares the lot of another; a companion; a partner; especially, a wife or husband. </p> <p> '''(7):''' (n.) [[Harmony]] of sounds; concert, as of musical instruments. </p> <p> '''(8):''' (v. t.) To attend; to accompany. </p>
          
          
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_2737" /> ==
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_2737" /> ==
<p> '''''kon''''' -'''''sôrt''''' ´ (προσκληρόω , <i> '''''prosklēróō''''' </i> , "to allot," &nbsp;Acts 17:4 ). The verb may be either in the middle or passive voice. the Revised Version (British and American), the King James Version, and Luther's German translation regard it as middle, and render it: "cast their lots with," "associated," "united with." In advocacy of the passive, see Alford's <i> Greek [[Testament]] </i> , proposing: "were added," as if by lot, the allotment eing determined by God who gave them the [[Holy]] Spirit directing their choice. The English has the Latin for "lot" as its base. </p>
<p> ''''' kon ''''' - ''''' sôrt ''''' ´ (προσκληρόω , <i> ''''' prosklēróō ''''' </i> , "to allot," &nbsp;Acts 17:4 ). The verb may be either in the middle or passive voice. the Revised Version (British and American), the King James Version, and Luther's German translation regard it as middle, and render it: "cast their lots with," "associated," "united with." In advocacy of the passive, see Alford's <i> Greek [[Testament]] </i> , proposing: "were added," as if by lot, the allotment eing determined by God who gave them the [[Holy]] Spirit directing their choice. The English has the Latin for "lot" as its base. </p>
          
          
==References ==
==References ==

Revision as of 12:45, 14 October 2021

Vine's Expository Dictionary of NT Words [1]

1: Προσκληρόω (Strong'S #4345 — Verb — proskleroo — pros-klay-ro'-o )

lit., "to assign by lot" (pros, "to," kleros, "a lot"), "to allot," is found in  Acts 17:4 , "consorted with," imparting to the Passive Voice (the form of the verb there) a Middle Voice significance, i.e., "they joined themselves to," or "threw in their lot with." The Passive Voice significance can be retained by translating (in the stricter sense of the word), "they were allotted" (i.e., by God) to Paul and Silas, as followers or disciples.

Webster's Dictionary [2]

(1): (n.) An assembly or association of persons; a company; a group; a combination.

(2): (n.) Concurrence; conjunction; combination; association; union.

(3): (v. i.) To unite or to keep company; to associate; - used with with.

(4): (v. t.) To unite or join, as in affection, harmony, company, marriage, etc.; to associate.

(5): (n.) A ship keeping company with another.

(6): (n.) One who shares the lot of another; a companion; a partner; especially, a wife or husband.

(7): (n.) Harmony of sounds; concert, as of musical instruments.

(8): (v. t.) To attend; to accompany.

International Standard Bible Encyclopedia [3]

kon - sôrt ´ (προσκληρόω , prosklēróō , "to allot,"  Acts 17:4 ). The verb may be either in the middle or passive voice. the Revised Version (British and American), the King James Version, and Luther's German translation regard it as middle, and render it: "cast their lots with," "associated," "united with." In advocacy of the passive, see Alford's Greek Testament , proposing: "were added," as if by lot, the allotment eing determined by God who gave them the Holy Spirit directing their choice. The English has the Latin for "lot" as its base.

References