Difference between revisions of "Braided"

From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_77001" /> == <div> '''1: πλέγμα ''' (Strong'S #4117 — Noun Neuter — plegma — pleg'-mah ) </div> <p> signif...")
 
 
Line 1: Line 1:
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_77001" /> ==
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_77001" /> ==
<div> '''1: πλέγμα ''' (Strong'S #4117 — Noun Neuter — plegma — pleg'-mah ) </div> <p> signifies "what is woven" (from pleko, "to weave, plait"), whether a net or basket (Josephus uses it of the ark of bulrushes in which the infant Moses was laid), or of a web, plait, braid. It is used in &nbsp;1 Timothy 2:9 , of "braided hair," which the [[Vulgate]] signifies as "ringlets, curls." </p> &nbsp;1 Peter 3:3
<div> '''1: '''''Πλέγμα''''' ''' (Strong'S #4117 Noun Neuter plegma pleg'-mah ) </div> <p> signifies "what is woven" (from pleko, "to weave, plait"), whether a net or basket (Josephus uses it of the ark of bulrushes in which the infant Moses was laid), or of a web, plait, braid. It is used in &nbsp;1—Timothy 2:9 , of "braided hair," which the [[Vulgate]] signifies as "ringlets, curls." </p> &nbsp;1—Peter 3:3
          
          
== Webster's Dictionary <ref name="term_95151" /> ==
== Webster's Dictionary <ref name="term_95151" /> ==

Latest revision as of 12:45, 14 October 2021

Vine's Expository Dictionary of NT Words [1]

1: Πλέγμα (Strong'S #4117 — Noun Neuter — plegma — pleg'-mah )

signifies "what is woven" (from pleko, "to weave, plait"), whether a net or basket (Josephus uses it of the ark of bulrushes in which the infant Moses was laid), or of a web, plait, braid. It is used in  1—Timothy 2:9 , of "braided hair," which the Vulgate signifies as "ringlets, curls."

 1—Peter 3:3

Webster's Dictionary [2]

(imp. &. p. p.) of Braid

References