Difference between revisions of "Parcel"
(Created page with "Parcel <ref name="term_7144" /> <p> ''''' par´sel ''''' : Properly "a little part," in Elizabethan English being used in almost any sense. In the King James Version of Gen...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
== Webster's Dictionary <ref name="term_153699" /> == | |||
<p> ''''' par´sel ''''' : Properly "a little part," in Elizabethan English being used in almost any sense. In the King James Version of [[Genesis]] 33:19; Joshua 24:32; Rth 4:3; 1 Chronicles 11:13 , 1 Chronicles 11:14 it is the translation of חלקה , <i> '''''ḥelḳāh''''' </i> ; John 4:5 of χωρίον , <i> '''''chōrı̄on''''' </i> - both the | <p> '''(1):''' ''' (''' n.) An indiscriminate or indefinite number, measure, or quantity; a collection; a group. </p> <p> '''(2):''' ''' (''' n.) [[A]] part; a portion; a piece; as, a certain piece of land is part and parcel of another piece. </p> <p> '''(3):''' ''' (''' n.) [[A]] portion of anything taken separately; a fragment of a whole; a part. </p> <p> '''(4):''' ''' (''' n.) [[A]] number or quantity of things put up together; a bundle; a package; a packet. </p> <p> '''(5):''' ''' (''' v. t.) To make up into a parcel; as, to parcel a customer's purchases; the machine parcels yarn, wool, etc. </p> <p> '''(6):''' ''' (''' v. t.) To divide and distribute by parts or portions; - often with out or into. </p> <p> '''(7):''' ''' (''' v. t.) To add a parcel or item to; to itemize. </p> <p> '''(8):''' ''' (''' a. & adv.) Part or half; in part; partially. Shak. [Sometimes hyphened with the word following.] </p> | ||
== King James Dictionary <ref name="term_61990" /> == | |||
<p> [[P`Arcel,]] n. [[L.]] particula, particle, from pars, part. </p> 1. [[A]] part a portion of any thing taken separately. <p> The same experiments succeed on two parcels of the white of an egg. </p> 2. [[A]] quantity any mass. 3. [[A]] part belonging to a whole as in law, one piece of ground is part and parcel of a greater piece. 4. [[A]] small bundle or package of goods. 5. [[A]] number of persons on contempt. 6. [[A]] number or quantity in contempt as a parcel of fair words. <p> [[P`Arcel,]] To divide into parts or portions as, to parcel an estate among heirs. </p> <p> These ghostly kings would parcel out my power. </p> 1. To make up into a mass. Little used. <p> To parcel a seam, in seamen's language, to lay canvas over it and daub it with pitch. </p> | |||
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_78690" /> == | |||
[[Ground]] | |||
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_7144" /> == | |||
<p> ''''' par´sel ''''' : Properly "a little part," in Elizabethan English being used in almost any sense. In the King James Version of [[Genesis]] 33:19; Joshua 24:32; Rth 4:3; 1 Chronicles 11:13 , 1 Chronicles 11:14 it is the translation of חלקה , <i> '''''ḥelḳāh''''' </i> ; John 4:5 of χωρίον , <i> '''''chōrı̄on''''' </i> - both the Greek and [[Hebrew]] words meaning a "piece of land." the Revised Version (British and American) writes "plot" in 1 Chronicles 11:13 , 1 Chronicles 11:14 , but if the change was needed at all, it should have been made throughout. </p> | |||
==References == | ==References == | ||
<references> | <references> | ||
<ref name="term_153699"> [https://bibleportal.com/dictionary/webster-s-dictionary/parcel Parcel from Webster's Dictionary]</ref> | |||
<ref name="term_61990"> [https://bibleportal.com/dictionary/king-james-dictionary/parcel Parcel from King James Dictionary]</ref> | |||
<ref name="term_78690"> [https://bibleportal.com/dictionary/vine-s-expository-dictionary-of-nt-words/parcel Parcel from Vine's Expository Dictionary of NT Words]</ref> | |||
<ref name="term_7144"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/parcel Parcel from International Standard Bible Encyclopedia]</ref> | <ref name="term_7144"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/parcel Parcel from International Standard Bible Encyclopedia]</ref> | ||
</references> | </references> |
Revision as of 23:40, 12 October 2021
Webster's Dictionary [1]
(1): ( n.) An indiscriminate or indefinite number, measure, or quantity; a collection; a group.
(2): ( n.) A part; a portion; a piece; as, a certain piece of land is part and parcel of another piece.
(3): ( n.) A portion of anything taken separately; a fragment of a whole; a part.
(4): ( n.) A number or quantity of things put up together; a bundle; a package; a packet.
(5): ( v. t.) To make up into a parcel; as, to parcel a customer's purchases; the machine parcels yarn, wool, etc.
(6): ( v. t.) To divide and distribute by parts or portions; - often with out or into.
(7): ( v. t.) To add a parcel or item to; to itemize.
(8): ( a. & adv.) Part or half; in part; partially. Shak. [Sometimes hyphened with the word following.]
King James Dictionary [2]
P`Arcel, n. L. particula, particle, from pars, part.
1. A part a portion of any thing taken separately.
The same experiments succeed on two parcels of the white of an egg.
2. A quantity any mass. 3. A part belonging to a whole as in law, one piece of ground is part and parcel of a greater piece. 4. A small bundle or package of goods. 5. A number of persons on contempt. 6. A number or quantity in contempt as a parcel of fair words.
P`Arcel, To divide into parts or portions as, to parcel an estate among heirs.
These ghostly kings would parcel out my power.
1. To make up into a mass. Little used.
To parcel a seam, in seamen's language, to lay canvas over it and daub it with pitch.
Vine's Expository Dictionary of NT Words [3]
International Standard Bible Encyclopedia [4]
par´sel : Properly "a little part," in Elizabethan English being used in almost any sense. In the King James Version of Genesis 33:19; Joshua 24:32; Rth 4:3; 1 Chronicles 11:13 , 1 Chronicles 11:14 it is the translation of חלקה , ḥelḳāh ; John 4:5 of χωρίον , chōrı̄on - both the Greek and Hebrew words meaning a "piece of land." the Revised Version (British and American) writes "plot" in 1 Chronicles 11:13 , 1 Chronicles 11:14 , but if the change was needed at all, it should have been made throughout.