Difference between revisions of "Armoury"
From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "== Morrish Bible Dictionary <ref name="term_64959" /> == <p> In Nehemiah 3:19 the word <i> is nesheq </i> also translated 'armour.' In Song of Solomon 4:4 it <i> is talpiy...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
== Morrish Bible Dictionary <ref name="term_64959" /> == | == Morrish Bible Dictionary <ref name="term_64959" /> == | ||
<p> In Nehemiah 3:19 the word <i> is nesheq </i> also translated 'armour.' In Song of [[Solomon]] 4:4 it <i> is talpiyyoth, </i> 'armoury' or heap of swords. In Jeremiah 50:25 it is <i> otsar </i> , signifying 'treasury.' </p> | <p> In Nehemiah 3:19 the word <i> is nesheq </i> also translated 'armour.' In Song of [[Solomon]] 4:4 it <i> is talpiyyoth, </i> 'armoury' or heap of swords. In Jeremiah 50:25 it is <i> otsar </i> , signifying 'treasury.' </p> | ||
== Easton's Bible Dictionary <ref name="term_30242" /> == | == Easton's Bible Dictionary <ref name="term_30242" /> == | ||
Nehemiah 3: | Nehemiah 3:19 Jeremiah 50:25 2 Samuel 8:7-12 1 Chronicles 26:26,27 | ||
==References == | ==References == |
Latest revision as of 22:57, 12 October 2021
Morrish Bible Dictionary [1]
In Nehemiah 3:19 the word is nesheq also translated 'armour.' In Song of Solomon 4:4 it is talpiyyoth, 'armoury' or heap of swords. In Jeremiah 50:25 it is otsar , signifying 'treasury.'
Easton's Bible Dictionary [2]
Nehemiah 3:19 Jeremiah 50:25 2 Samuel 8:7-12 1 Chronicles 26:26,27