Difference between revisions of "Bruit"

From BiblePortal Wikipedia
Line 1: Line 1:
<p> '''''broot''''' ( שׁמע , <i> '''''shēma‛''''' </i> ): A word no longer in common use (marked "archaic" and "obsolete" by Murray)signifying a rumor or report. The word occurs in the King James Version Jeremiah 10:22 (the Revised Version (British and American) "rumour"; the American Standard Revised Version "tidings") and the King James Version Nahum 3:19 (the Revised Version (British and American) "bruit," appendix. "report"; the American Standard Revised Version "report"). </p>
 
== American Tract Society Bible Dictionary <ref name="term_15686" /> ==
        <p> Rumor or report, Jeremiah 10:22 Nahum 3:19 . </p>
== Easton's Bible Dictionary <ref name="term_30735" /> ==
        Jeremiah 10:22 Nahum 3:19 <p> </p>
== Hastings' Dictionary of the Bible <ref name="term_50107" /> ==
        <p> <strong> BRUIT </strong> . A bruit (pronounced as <em> brute </em> ) is a rumour or report (Fr. <em> bruit </em> , from <em> bruire </em> to roar). Thus 2Ma 4:39 ‘the bruit of his manliness was spread everywhere’; Nahum 3:19 ‘all that hear the bruit of thee shall clap the hands over thee.’ </p>
== King James Dictionary <ref name="term_58672" /> ==
        <p> BRUIT, n. Report rumor fame. </p> <p> BRUIT, To report to noise abroad. </p>
== Wilson's Dictionary of Bible Types <ref name="term_197518" /> ==
        <p> Jeremiah 10:22 (b) Here is a comparison of the great judgment of [[Israel]] to the roaring of falling waters. </p> <p> Nahum 3:19 (b) Here is a graphic description of the howling, wailing, and crying of [[Nineveh]] in her judgment. </p>
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_1817" /> ==
        <p> '''''broot''''' ( שׁמע , <i> '''''shēma‛''''' </i> ): A word no longer in common use (marked "archaic" and "obsolete" by Murray)signifying a rumor or report. The word occurs in the King James Version Jeremiah 10:22 (the Revised Version (British and American) "rumour"; the American Standard Revised Version "tidings") and the King James Version Nahum 3:19 (the Revised Version (British and American) "bruit," appendix. "report"; the American Standard Revised Version "report"). </p>
== Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature <ref name="term_28220" /> ==
        <p> a French word signifying noise, is the rendering in Jeremiah 10:22; Nahum 3:19, of שֵׁמִע or שְׁמוּעָה, a sound. </p>
==References ==
<references>
 
        <ref name="term_15686"> [https://bibleportal.com/dictionary/american-tract-society-bible-dictionary/bruit Bruit from American Tract Society Bible Dictionary]</ref>
       
        <ref name="term_30735"> [https://bibleportal.com/dictionary/easton-s-bible-dictionary/bruit Bruit from Easton's Bible Dictionary]</ref>
       
        <ref name="term_50107"> [https://bibleportal.com/dictionary/hastings-dictionary-of-the-bible/bruit Bruit from Hastings' Dictionary of the Bible]</ref>
       
        <ref name="term_58672"> [https://bibleportal.com/dictionary/king-james-dictionary/bruit Bruit from King James Dictionary]</ref>
       
        <ref name="term_197518"> [https://bibleportal.com/dictionary/wilson-s-dictionary-of-bible-types/bruit Bruit from Wilson's Dictionary of Bible Types]</ref>
       
        <ref name="term_1817"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/bruit Bruit from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
       
        <ref name="term_28220"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/cyclopedia-of-biblical-theological-and-ecclesiastical-literature/bruit Bruit from Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature]</ref>
       
</references>

Revision as of 16:51, 8 October 2021

American Tract Society Bible Dictionary [1]

Rumor or report, Jeremiah 10:22 Nahum 3:19 .

Easton's Bible Dictionary [2]

Jeremiah 10:22 Nahum 3:19

Hastings' Dictionary of the Bible [3]

BRUIT . A bruit (pronounced as brute ) is a rumour or report (Fr. bruit , from bruire to roar). Thus 2Ma 4:39 ‘the bruit of his manliness was spread everywhere’; Nahum 3:19 ‘all that hear the bruit of thee shall clap the hands over thee.’

King James Dictionary [4]

BRUIT, n. Report rumor fame.

BRUIT, To report to noise abroad.

Wilson's Dictionary of Bible Types [5]

Jeremiah 10:22 (b) Here is a comparison of the great judgment of Israel to the roaring of falling waters.

Nahum 3:19 (b) Here is a graphic description of the howling, wailing, and crying of Nineveh in her judgment.

International Standard Bible Encyclopedia [6]

broot ( שׁמע , shēma‛ ): A word no longer in common use (marked "archaic" and "obsolete" by Murray)signifying a rumor or report. The word occurs in the King James Version Jeremiah 10:22 (the Revised Version (British and American) "rumour"; the American Standard Revised Version "tidings") and the King James Version Nahum 3:19 (the Revised Version (British and American) "bruit," appendix. "report"; the American Standard Revised Version "report").

Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature [7]

a French word signifying noise, is the rendering in Jeremiah 10:22; Nahum 3:19, of שֵׁמִע or שְׁמוּעָה, a sound.

References