Difference between revisions of "Discern"
From BiblePortal Wikipedia
Tag: Reverted |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
Discern <ref name="term_2859" /> | |||
<p> ''''' di ''''' - ''''' zûrn ''''' ´: Five [[Hebrew]] words are Thus translated: <i> ''''' bı̄n ''''' </i> , <i> ''''' yādha‛ ''''' </i> , <i> ''''' nākhar ''''' </i> , <i> ''''' rā'āh ''''' </i> and <i> ''''' shāma‛ ''''' </i> ̌ . It may simply mean "observe" ( <i> ''''' bı̄n ''''' </i> ), "I discerned among the youths" ( Proverbs 7:7 ); or discriminating knowlege, "A wise man's heart discerneth time and judgment" ( Ecclesiastes 8:5 , <i> ''''' yādha‛ ''''' </i> ); "He discerned him not, because his hands," etc. ( Genesis 27:23 , <i> ''''' nākhar ''''' </i> ); "Then shall ye return and discern between the righteous and the wicked" ( Malachi 3:18 , <i> ''''' rā'āh ''''' </i> ); "So is my lord the king to discern good," etc. ( 2 Samuel 14:17 , <i> ''''' shāma‛ ''''' </i> ). In the New [[Testament]] the words <i> ''''' anakrı́nō ''''' </i> , <i> ''''' diakrı́nō ''''' </i> and <i> ''''' dokimázō ''''' </i> are thus translated, expressing close and distinct acquaintance with or a critical knowledge of things. Used in 1 Corinthians 2:14 the King James Version of "the things of the spirit of God"; in 1 Corinthians 11:29 of "the (Lord's) body" in the sacrament; in Matthew 16:3 of "the face of the heaven"; in Hebrews 5:14 of a clear knowledge of good and evil as the prerogative of a full-grown man. See also next article. </p> | |||
== References == | |||
<p> ''''' di ''''' - ''''' zûrn ''''' ´: Five Hebrew words are Thus translated: <i> ''''' bı̄n ''''' </i> , <i> ''''' yādha‛ ''''' </i> , <i> ''''' nākhar ''''' </i> , <i> ''''' rā'āh ''''' </i> and <i> ''''' shāma‛ ''''' </i> ̌ . It may simply mean "observe" ( <i> ''''' bı̄n ''''' </i> ), "I discerned among the youths" ( Proverbs 7:7 ); or discriminating knowlege, "A wise man's heart discerneth time and judgment" ( Ecclesiastes 8:5 , <i> ''''' yādha‛ ''''' </i> ); "He discerned him not, because his hands," etc. ( Genesis 27:23 , <i> ''''' nākhar ''''' </i> ); "Then shall ye return and discern between the righteous and the wicked" ( Malachi 3:18 , <i> ''''' rā'āh ''''' </i> ); "So is my lord the king to discern good," etc. ( 2 Samuel 14:17 , <i> ''''' shāma‛ ''''' </i> ). In the New [[Testament]] the words <i> ''''' anakrı́nō ''''' </i> , <i> ''''' diakrı́nō ''''' </i> and <i> ''''' dokimázō ''''' </i> are thus translated, expressing close and distinct acquaintance with or a critical knowledge of things. Used in 1 Corinthians 2:14 the King James Version of "the things of the spirit of God"; in 1 Corinthians 11:29 of "the (Lord's) body" in the sacrament; in Matthew 16:3 of "the face of the heaven"; in Hebrews 5:14 of a clear knowledge of good and evil as the prerogative of a full-grown man. See also next article. </p> | |||
==References == | |||
<references> | <references> | ||
<ref name="term_2859"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/discern Discern from International Standard Bible Encyclopedia]</ref> | <ref name="term_2859"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/discern Discern from International Standard Bible Encyclopedia]</ref> | ||
</references> | </references> |