Difference between revisions of "Frustrate"

From BiblePortal Wikipedia
(Created page with "Frustrate <ref name="term_3763" /> <p> '''''frus´trāt''''' ( פרר , <i> '''''pārar''''' </i> ; ἀθετέω , <i> '''''athetéō''''' </i> ): "Frustrate" (from <i> frus...")
 
Line 1: Line 1:
Frustrate <ref name="term_3763" />  
== Webster's Dictionary <ref name="term_124305" /> ==
<p> '''''frus´trāt''''' ( פרר , <i> '''''pārar''''' </i> ; ἀθετέω , <i> '''''athetéō''''' </i> ): "Frustrate" (from <i> frustra </i> , "vain") is the translation of <i> '''''pārar''''' </i> , "to break," "to make void," "to bring to nothing" ( Ezra 4:5 ), "to frustrate their purpose" ( Isaiah 44:25 , "that frustrateth the signs of the liars"); of <i> '''''atheteō''''' </i> , "to displace," "to reject or make void or null": Galatians 2:21 , "I do not frustrate the grace of God" (by setting up the righteousness which is "through the law"), the Revised Version (British and American) "make void"; compare 1 Macc 11:36, "Nothing hereof shall be revoked," the Revised Version (British and American) "annulled" ( <i> '''''atheteō''''' </i> ). </p> <p> Revised Version has "frustrateth" for "disappointeth" ( Job 5:12 , <i> '''''pārar''''' </i> ). </p> <p> The adjective appears (2 [[Esdras]] 10:34), "frustrate of my hope" (Judith 11:11, "frustrate of his purpose" ( <i> '''''ápraktos'''''' </i> ). </p>
<p> '''(1):''' ''' (''' a.) Vain; ineffectual; useless; unprofitable; null; voil; nugatory; of no effect. </p> <p> '''(2):''' ''' (''' v. t.) To bring to nothing; to prevent from attaining a purpose; to disappoint; to defeat; to baffle; as, to frustrate a plan, design, or attempt; to frustrate the will or purpose. </p> <p> '''(3):''' ''' (''' v. t.) To make null; to nullifly; to render invalid or of no effect; as, to frustrate a conveyance or deed. </p>
       
== King James Dictionary <ref name="term_60199" /> ==
<p> [[Frus'Trate,]] [[L.]] frustro. </p> 1. Literally, to break or interrupt hence, to defeat to disappoint to balk to bring to nothing as, to frustrate a plan, design or attempt to frustrate the will or purpose. 2. To disappoint applied to persons. 3. To make null to nullify to render of no effect as, to frustrate a conveyance or deed. <p> [[Frus'Trate,]] part. a. [[Vain]] ineffectual useless unprofitable null void of no effect. </p>
       
== Vine's Expository Dictionary of NT Words <ref name="term_77671" /> ==
&nbsp;Galatians 2:21
       
== International Standard Bible Encyclopedia <ref name="term_3763" /> ==
<p> '''''frus´trāt''''' ( פרר , <i> '''''pārar''''' </i> ; ἀθετέω , <i> '''''athetéō''''' </i> ): "Frustrate" (from <i> frustra </i> , "vain") is the translation of <i> '''''pārar''''' </i> , "to break," "to make void," "to bring to nothing" (&nbsp;Ezra 4:5 ), "to frustrate their purpose" (&nbsp;Isaiah 44:25 , "that frustrateth the signs of the liars"); of <i> '''''atheteō''''' </i> , "to displace," "to reject or make void or null": &nbsp;Galatians 2:21 , [["I]] do not frustrate the grace of God" (by setting up the righteousness which is "through the law"), the Revised Version (British and American) "make void"; compare 1 Macc 11:36, "Nothing hereof shall be revoked," the Revised Version (British and American) "annulled" ( <i> '''''atheteō''''' </i> ). </p> <p> Revised Version has "frustrateth" for "disappointeth" (&nbsp;Job 5:12 , <i> '''''pārar''''' </i> ). </p> <p> The adjective appears (2 [[Esdras]] 10:34), "frustrate of my hope" (Judith 11:11, "frustrate of his purpose" ( <i> '''''ápraktos'''''' </i> ). </p>
       
==References ==
==References ==
<references>
<references>
<ref name="term_124305"> [https://bibleportal.com/dictionary/webster-s-dictionary/frustrate Frustrate from Webster's Dictionary]</ref>
       
<ref name="term_60199"> [https://bibleportal.com/dictionary/king-james-dictionary/frustrate Frustrate from King James Dictionary]</ref>
       
<ref name="term_77671"> [https://bibleportal.com/dictionary/vine-s-expository-dictionary-of-nt-words/frustrate Frustrate from Vine's Expository Dictionary of NT Words]</ref>
       
<ref name="term_3763"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/frustrate Frustrate from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
<ref name="term_3763"> [https://bibleportal.com/encyclopedia/international-standard-bible-encyclopedia/frustrate Frustrate from International Standard Bible Encyclopedia]</ref>
       
</references>
</references>

Revision as of 23:30, 12 October 2021

Webster's Dictionary [1]

(1): ( a.) Vain; ineffectual; useless; unprofitable; null; voil; nugatory; of no effect.

(2): ( v. t.) To bring to nothing; to prevent from attaining a purpose; to disappoint; to defeat; to baffle; as, to frustrate a plan, design, or attempt; to frustrate the will or purpose.

(3): ( v. t.) To make null; to nullifly; to render invalid or of no effect; as, to frustrate a conveyance or deed.

King James Dictionary [2]

Frus'Trate, L. frustro.

1. Literally, to break or interrupt hence, to defeat to disappoint to balk to bring to nothing as, to frustrate a plan, design or attempt to frustrate the will or purpose. 2. To disappoint applied to persons. 3. To make null to nullify to render of no effect as, to frustrate a conveyance or deed.

Frus'Trate, part. a. Vain ineffectual useless unprofitable null void of no effect.

Vine's Expository Dictionary of NT Words [3]

 Galatians 2:21

International Standard Bible Encyclopedia [4]

frus´trāt ( פרר , pārar  ; ἀθετέω , athetéō ): "Frustrate" (from frustra , "vain") is the translation of pārar , "to break," "to make void," "to bring to nothing" ( Ezra 4:5 ), "to frustrate their purpose" ( Isaiah 44:25 , "that frustrateth the signs of the liars"); of atheteō , "to displace," "to reject or make void or null":  Galatians 2:21 , "I do not frustrate the grace of God" (by setting up the righteousness which is "through the law"), the Revised Version (British and American) "make void"; compare 1 Macc 11:36, "Nothing hereof shall be revoked," the Revised Version (British and American) "annulled" ( atheteō ).

Revised Version has "frustrateth" for "disappointeth" ( Job 5:12 , pārar ).

The adjective appears (2 Esdras 10:34), "frustrate of my hope" (Judith 11:11, "frustrate of his purpose" ( ápraktos' ).

References